ESZTERGOM XXXVI. évfolyam 1931

1931-10-11 / 112. szám

elnöke, Hoover azt mondotta, hogy a munkanélküliek ellátása nem az állam feladata, hanem a magán­gazdaságé. Megtehette ezt Snowden is, az angol pénzügyminiszter, aki azt mondottta, hogy: a munka­nélküliség enyhítésére nem vagyok hajlandó kölcsönt felvenni. De egy ezeréves ország, amely annyi szen­vedésen ment keresztül, és amelyet egy pár esztendővel ezelőtt forra­dalmak kínoztak meg, a maga szo­ciális és humánus érzésével kény­telen volt azt mondani, hogy: igen, még áldozatok árán is olyan köz­munkák végzéséhez, amelyek talán egyébként nem voltak szükségesek, pártkülönbség nélkül azért járulunk hozzá, hogy a magyar munkások és iparosok ezreinek munkát ad­junk. Könnyű ma kifogásolni egyes modern létesítmények vagy köz­épületek emelését, de én azt mon­dom, budapesti közmunkával min­den munkanélkülit kielégíteni nem lehet, mert az országban is voltak munkanélküliek, nemcsak Budapes­ten és amit pl. Miskolc környékén, vagy a Balaton körül végzett a földmivelésügyi kormány, az is se­gített a munkanélüliségen, mert igenis, ott is voltak kőmüvesmun­kások, építőiparosok, akik várták a munkát. És ha talán még várhat­tunk volna is ezekkel az építkezé­sekkel egy ideig, igenis meg kellett azokat kezdeni, mert a munkások megélhetése kívánta, hogy ezekbe belemenjünk. A közmunkák megindításának kö­vetelése oly elementáris erővel és oly ellenállhatatlanul tört ki a Ház­ból és a közvéleményből ís, hogy akármilyen kormány ült volna he­lyén, egyik sem tudott volna az elől elzárkózni és jól tette a kor­mány, hogy nem zárkózott el ez elől, mert egészen bizonyos, hogyha a közmunkákat meg nem indítja, ha a beruházások meg nem töiténnek, sokkal súlyosabb helyzetbe került volna az ország, és kérdés, vájjon az ország a maga gazdasági függet­lenségét meg tudta volna-e őrizni. Meg kell azt is állapítani, hogy éppen a szociáldemokrata párt kö­vetelte a lakásépítést, azután a köz­munkák megindítását, az utak, hi­dak építésének megindítását, most azután, amikor már ezek a beru­házások megtörténtek, akkor az in dító okokat a képviselő urak elfe­lejtik, hogy — nagyon helyesen ők is kívánták ezeknek a közmunkák­nak megindítását és minden felelős­séget az eredményekért, a nehéz­ségekért, a költségekért egyszerűen ráhárítanak a kormányra és a kor­mánypártra. Avagy ki tiltakozott a mult esztendőben az ellen, hogy a kormány 12 millió pengőt fordított inségmunkák céljából beruházá­sokra ? Legyen elég erkölcsi bátorsá­gunk vállalni a felelősséget ezekért a dolgokért, vállalni a felelősséget azért, hogy a magyar kisemberek ezreit segítettük talpraállani ! Megfigyeltem a képviselőházban a költségvetési vitákat az idén is, a mult esztendőben is. Úgyszólván minden képviselő hangoztatta a takarékosságot, a kiadások csökken­tését, de mindeniknek volt valami különleges kívánsága is, és ha ezeket a különleges kívánságokat pénzértékben összeadjuk, — ez ki­sérletkép meg is történt — akkor éppen a duplájára kellett volna emel­nünk a magyar állam költségveté­sét, hogy mindeme kívánságokat a kormány teljesíthesse! Rendelet készül az adósok zak­latása ellen. Végre egy örvendetes hír a sok szomorú után: a kormány rendele­tet készül kiadni, amely megvédi az adósokat a hitelezők oktalan zakla­tásaitól. Az adós ma teljesen ki van szolgáltatva, mert ha felmondják hi­telét, a legnagyobb zavarba jut, nem tud uj hitelt szerezni és a vég­rehajtó kezébe kerül. Árverések folytonos kitűzésével és egyéb kínzó­eszközökkel súlyos feltételek és kama­tok elfogadására kényszerí­tik az adóst, különösen vidéken, s ezt a kor­mány már csak azért sem nézheti tétlenül, mert az igy tönkrement adóssal egy-egy adófizetője hullik el. Pedig a kincstárnak most foko­zott bevételre van szüksége. A ter­vezett rendelet a korlátlan hitelfelmondást kívánja lehetetlenné tenni. Bizottságokat szándékoznak ki­nevezni, amelyek kimondhatnák hogy egyes körzetekben egyáltalán ne történhessék felmondás, másutt pedig megállapítja, hogyan rendez­zék a hitelező és az adós közti vi­szonyt. Minthogy azonban gyakran maguk a hitelezők ls nehéz helyzetben vannak, gondoskodás történik arról, hogy a pénzintézetek és egyéb hitelezők is olyan helyzetbe jussanak, hogy ha­lasztást legyenek képesek adni az adósaiknak. Két öreg néni... Két öreg néni. . . Meghúzódva szépen, A templom padján ülnek csendesen. Szemük áhítattal függ az oltárképen, Szomorkás, borús, őszi esteien. Olvasót perget kezük remegve, Megtört szemükben áhítat ragyog, Érzik, csak úgy vannak itt feledve ; Mintha mondanák : „Uram itt vagyok !" Csak ülnek.. . ülnek, elmúlást várva, Kiket a sors néha szivén talált. Isten házában két szegény árva, Hófehér hajjal várja a halált. Sz. J. Az Öregcserkészek szinielőadása szom­baton és vasárnap. Öregcserkészeink szombati és vasárnapi műkedvelői előadása iránt városszerte nagy az érdeklődés. Az „Elcserélt ember" valóban olyan színdarab, mely meg is érdemli, hogy városunk minden fia meg­tekintse. Bónyi Adorján a fiatal színpadi szerző, — akinek újabb darabja az „Édes ellenség" is épen olyan telt házakat hoz a Nemzeti Színházba, mint az elmúlt évadban az „Elcserélt ember." — Ezen utóbbi darabjának meséjét egy kis hírlapi közleményből merítette. Ezen közle­ményben az állott, hogy egy az olasz hadifogságból hazatért és^grá­nátnyomás következtében emlékező­tehetségét elvesztett ember egyik barátjával való feltűnő hasonlatos­sága következtében hosszú évekig ennek családjában élt s csak nagy sokára eszmélt rá, hogy őt tulaj­donképen elcserélték barátjával. A rövid hirlapi közleményből épí­tette fel Bónyi nagyszerű színművét olyan páratlan irói készséggel és rutinnal, hogy egy csapásra a leg­első színpadi szerzők közé lépett. Azóta Budapest szinházi köreiben valóságos fogalom az „Elcserélt ember". A megrendítő meséjű darabból nem hiányzik a mosolyfakasztó vi­dámság sem s ezt a komoly fősze­replő Anna : Marosi Manci, Péter: Dr. Kőhalmy László, Benedekné: Kornháberné és Pongrácné: Var­jasné mellett Zenggné: Klekker Irénke, Róza: Rosznáky Nellyke és Tamás : Jedlicska István varázsolják a színpadra és szárítják fel a drámai részeknél gyakran előtörő könnye­ket. Miként már korábban is jeleztük, a rendezőség az előadást jótékony célra rendezi s épen ezért takaré­kosságból külön meghívókat nem bocsátott ki, hanem ezúton, valamint falragaszokon hivta meg a város egész közönségét az előadásokra. Felhívja a rendezőség a mélyen tisztelt vendégek figyelmét arra, hogy a szombati előadás pontosan este fél 9 órakor, a vasárnapi elő­adás pedig pontosan este 6 (hat) órakor kezdődik. Pénztárnyitás a számozatlan helyekre való tekin­tettel mindkét napon egy órával az előadás előtt. Felülfizetéseket hálá­san fogadnak és hirlapilag nyug­táznak. Mielőtt ruhaneműt vásárol, saját érdeke parancsolja, h 0gy BALOG LÁSZLÓ posztóáruházát felkeresse, hol vala­mennyi szakmabeli cikk árát a min­denkori viszonyoknak megfelelően legpontosabban megtudhatja. Régi elvem : Mindent a vevőért! párosulva az 1885. óta közismert szolid üzletvezetéssel biztosítja, hogy mindenkor árleszállításban az első, emelésben az utolsó legyek! Sötét flanellek £ ... _-_ ... —-85 P Meleg tweed vagy zibelin ... ... 1-98 P Gyermekoroszkák ... ... 3-— p Női meleg angolharisnya ... ... —-98 P Mosóselyemharisnya nyíllal ... 1-98 P Kockás kordbársonyok ... ^2-98 P Férfi tenniszing vagy nadrág ___ 1-98 P Bőrsapka, férfi vagy fiú ... ... 3-60 P Gyermek télikabátok ... ... ... 9*80 P Gyermek téli trikókesztyű ... ___ —-98 P NŐi téli trikókesztyű ... ... ... 1-28 P Férfi téli trikókesztyű 1-38 P Ruha, felöltő, télikabát gyapjúszöve­tek, valamint készárúk, vászon és ágyneműcikkek, teniszflanellek, par­getek, kötöttáruk legelőnyösebb be­vásárlási forrása. A legolcsóbb szórakozás a rádió, emellett a leggyönyörköd­tetőbb és legváltozatosabb az, de csak akkor, ha tökéletes készülé­ket használunk. Az Orion 7050, 5-{-l lámpás rádió beépített dynamikus hangszóróval minden hullámhosszra tökéletes. 100 különböző állomás teljes hangerővel vehető vele. Jobb teljesítményű, nagyobb hangkvali­tású és egyszerűbb kezelésű készü­lék nincs. Gyártja Orion Izzólámpa­gyár. TA RKA SOR OK. Bevezető. Ne ijedezz, kedves újságolvasó, nem szándékom polé­miákba bocsátkozni, lovagias ügye­ket termelni, pletykák bolondgom­báival a piacra ülni. A Tarka so­rok az élet tarkaságát vetítik e hasábokra. Tarka világban élünk, talán bolond világban is, de amíg élünk, kell, hogy lássuk, hogy az élet sokféle ss.ine kavarog szemünk előtt s e színekből tevődik össze a világ képe. Egy kis világ, az újság­olvasó külön egyéni világa gyúl ki e sorok betűi közül, hogy elterelje a szürkeséget, az egyhangúságot, amely társadalmi életünkben és a mostani helyzet okozta hangulat­ban megnyilvánul. A régi kedves Tarka-sorok napsugaras levegőjét szeretné visszahozni a ma kietlen, sötétülő, nyirkos levegőjű társa­dalmi életébe. * A dohány. A háború, de külö­nösen a kommün alatt sorba áll­tunk érte. Volt dohányjegy, amit bizonyos protekcióra lehetett „sze­rezni" is. Dohány is volt, különö­sen ha az ember a trafikban ciga­rettapapirost vagy levélpapírt is vásárolt. Ilyenkor a pult alól egy hét zárral elzárt ládikából előke­rültek a jó finom, békebeli dohány­különlegességek. Még a jegyen felül is adtak. De mégis csak nagy do­log volt dohányhoz jutni. Fifika nélkül, becsületes képpel nem ju­tottál hozzá. Nos, most valami baj van a do­hánnyal. Nem kell senkinek. A hatos bizottság megállapította, hogy ja dohányra ötven százalékos vesz­tesége van az államnak. De hát mire való a történelem, amelyet az élet és az államok ta­j nítómesterének neveznek? Csak elő i kell venni a jól bevált dohányjegy­1 rendszert! Először is egy jó állás a mai állásnélküli világban a dohány jegy­kezelőknek. Másodszor minden ember ráki­vánkozik a dohányra, ha nem jut­hat olyan egyszerűen hozzá. Kész a trafikok előtt újra sorfalat állni mindenki, hogy dohányhoz juthas­son. (Budapesten a színházbérlete­kért már újra megkezdték a sorba­állást.) Harmadszor a trafikosok is jól járnak, mert fogy a dohány. Az állam sem fizet rá. Sőt ha a tanügyi kormányzat elrendeli, hogy Fontos értesités! Bármely gyártmányú gramofónleme­zeket leszállított árban árusitom. -M Giegler Ferenc ISKOLAHEGEDÜK és más hangszerek, valamint ezek alkat­részei a legolcsóbb napi árban: 1 • 25 em-es tánclemez 5*50 P, 30 cm-es művész-lemez 8*— P.

Next

/
Thumbnails
Contents