ESZTERGOM XXVIII. évfolyam 1923

1923-08-05 / 61. szám

ESZTERGOM 2 gombol. Az utasok beavatatlan részét nem akarták a sztrájkról felvilágosítani ós így pánikot felidézni, másrészt Esz­tergomban több budapesti ós vidéki vasutas is volt, akik a sztrájk kimon­dása után otthonukba akartak vissza­térni. Nem jönnek a vonatok. A Budapestről d. u. 5 órakor induló ós Esztergomba esti 7 ó. 37 perckor érkező vonat már nem futott be ós ekkor már kétségtelenné vált az eddig csak fenntartással elfogadott hír a vas­utassztrájk kitöréséről. Az alispán esti egynegyed 7 órakor kapott távirati értesítést a belügymi­nisztériumtól azzal, hogy a rend fenn­tartásáról saját hatáskörében intézkedjék. Védelmi intézkedések. A helybeli katonaságot valamint a nemzeti munkavédelem önzetlen haza­fiságból mindenkor készenálló tagjait azonnal értesítették, akik a lehető leg­rövidebb idő alatt készen állottak a hívó szóra. Az állomáson az esti 8 óra 10 perc­kor Dorogra indulni szokott munkás­vonat sem indult el. A dorogi bá­nyaigazgatóság intézkedése folytán azon­ban lehetővé vált, hogy a többi mun­kásv átok, -i raészetesen erős katonai fedezet mellca, elindulhassanak és rend­szeresen közlekedhessenek. Megérkezik a budapesti vonat. Az a budapesti vonat, amelynek este 9 óra 37 p.-kor kellene Esztergomba befutnia, szintén nem érkezett be az állomásra. E vonattal igen sok eszter­gomi szokott érkezni s hozzátartozóik — a városban elterjedt hírek hatása alatt — nagyobb számmal jelentek meg az á'lomáson, hogy a hasztalan várt uta­sok megérkezése felől biztos hírt szerez­zenek. Az állomáson szolgálattevő vasutasok természetesen nem tudtak kellő felvilá­gosítást adni s általában teljes tájéko­zatlanság honolt mindenütt. Végre éjjel 1 óra 45 perckor bero­bogott a várva-várt vonat, amelyet Palmira egyszerűen nem megy. Ki­hajtják, visszajön. Kiürül a ház éjfól­utanra s Palmira van ott egyedül, pe­dig az olaszok lövik a házat erősen. A leány nem fél és nem sír többé, de énekel... Nagy ládát nyit fel és kelen­gyéjét rakja rendbe. Hatalmas fehér lepődök, csipkés ing, hímzett alsóruhák, kendők ós cipellők kerülnek sorra és ki­hallatszik az ének: .,Sul mare luccica ... Barcetta mia... Santa Lucia .. .'• „Palmíra!" — kiáltott az anyja az udvarról. — Azonban az a leány, aki odibenn ült, már nem hallotta ezt a nevet és nem ismerte többé azokat a borzalmakat, amelyek körülötte történ­tek. Szeme sötétjében különös láng ég, amint dacol ólettel-halállal ós a reá zú­dult szerencsétlenségek tengerében erő­nek erejével boldogságba ringatja a lelkét. Az őrültek világa volna ez '?! Borgo Zanetti, 1917, nov. 26. Palmíra keresi a vőlegényét. Azt mondja, hogy szép, magas, barna fiatal­ember, 28 éves. — „O mio caro Giuseppe!..." Parancs jött. Másfelé megyünk. Csak Tolmeint nem akarom többé látni. G. I Ideálunk : a virágzó, gazda­ságilag megerősödött, szép és müveit Esztergom/ Ezért lel­kesedünk, ezért dolgozunk! Budapesttől—Dorogig egy mérnök és egy műegyetemi hallgató, Dorogtól Esz­tergomig pedig Nagy Pál fütöházi fő­nök, műszaki főellenőr vezetett. A vonattal természetesen igen sok utas érkezett, akik az izgalmas út ha­tása alatt siettek otthonukba és kü­lönben sem tudtak biztos felvilágosítást nyújtani senkinek. A helyzet pénteken úgy állott, hogy reggel csak egyetlen vonat indult, reg­gel 4 ó. 44 p.-kor Budapest felé, ójjei pedig egy érkezett, amely a fővárosból 6 ó. 50 perckor indult. A munkásvonatok a dorogi bánya saját üzemében rendesen közlekednek, mivel Dorogon elegendő kocsi állt. e célra készenlétben. A katonaság, valamint a nemzeti mun­kavédelmi hivatal Esztergomban, Doro­gon ós Tokodon erős őrizetet tart és zavargásoktól nem kell tartani. Tilos a gyülekezés. A nem vasutas munkásság körében nyugalom vau, mindazáltal a rendkívüli időkre való tekintettel az alispán min­denféle gy ülésezést és egyéb csoportos gyülekezést eltilott, amely izgalmakra adhatna okot. Az esztergomi mozdonyvezetők szám­szerint 16-an a Sádli-féle vendéglőben vár­ják a sztrájk végét, míg a többi vasúti al­kalmazottak rendesen beállottak a szolgá­latba, do'guk azonban a sztrájk tartama alatt jóval kevesebb, mint a rendes for­galom idején. Statárium Szombaton virradó éjjel megérkezett, az alispánhoz a statáriumot elrendelő kormányintézkedés, mely szerint a láza­dáson, gyújtogatáson ós egyéb nagyobb­súiyú bűncselekményeken kívül a vas­pályákon, távirdákon vagy hajókon el­követett mindennemű közveszélyes cse­lekmények bűntettére a halálbüntetést alkalmazzák. Megszűnt a sztrájk. Az alispáni hivatal szombaton délben telefonértesítést kapott, hogy a sztrájk megszűnt, de az esztergomi mozdony­vezetők ettől függetlenül is munkába állottak s így szombaton délután mái­mind Budapest, mind Almásfüzitő felé rendesen közlekednek a vonatok. Kis hírek mindenfelől. A mozdonyvezetők csütörtökön Buda­pesteu közgyűlést tartottak, mely után küldöttségileg megjelentek Valkó keres­kedelmi miniszter előtt, aki kijelentette, hogy sem törvényes módJB, sem pénz­ügyi lehetősége nines annak, hogy az állami alkalmazó tak fizetésére vonat­kozólag engedményeket tegyen; hajlandó azonban panaszaikra vonatkozólag meg­kezdeni a tájékoztató tárgyalásokat. E választ a mozdonyvezetők hadüzenetnek vették és 10 tauú sztrájk bizottságot vá­lasztottak, egyb>o pedig d. u. 4 órától kezdve sztrájkba léptek. Szegeden. Debrecenben ós Pécsett az üzletvezető­sógek terü'etón szí rá jk egyáltalán nincsen. Gömbös Gyula hat képviselőtársavai együtt csütörtökön este bejelentette, hogy nem viseltetik a kormánnyal szembon bizalommal és ezért kilép az egységes pártból. Berlinben az élelmiszerhiány ós drá­gaság olyan mór veket öltött uemcsak a birodalmi fővárosban de az összes nagy városokban is, hogy a világháború em­lékezetes blokádjának legsúlyosabb nap­jait is felülmúlja. Az élelmiszerüzletek előtt a vásárlók végtelen sorai állnak. A berlini üzletek egész zsírkészlete el­fogyott, liszt ós kenyér is csak egészen korlátolt mennyiségben kapható, A bur­gonya képezi a lakosság legfőbb elede­lét és most, hogy a burgonyaszállítmá­uyok a németországi zavargások követ­keztében késnek, közeli éhinsóg fenyeget. Hording, az Egyesült Államok enöke szerdán este hirtelen meghalt. Horvátország fascista forradalomra ós a köztársaság proklamálására készül. A horvát tisztek ós katonaság bejelentet­ték a mindnagyobb hullámokat vető mozgalomhoz való csatlakozásukat. A hadihajók horvát és dalmát legénysége nyíltan jugoszlávellenes. A kereske­delmi hajók horvát legénysége pedig politikai sztrájkba lépett. A forradalom kitörése minden pillanatban bekövet­kezhetik. Kanadában olyan búzatermés volt, amely egymagában elegendő az egész világ élelmezésére. A chikagói termény­tőzsdén a gabonaár ennek következté­ben óriásit esett, sőt a tőzsdei riadalom miatt az árak már a termelési költségek alá zuhantak. Ezzel kapcsojatban hatá­rozta el úgy az Egyesült Államok kor­mánya, mint a kanadai tartomáuyi kor­mányzóság, hogy minden módon hatal­mas exportot indít Európába, különö­sen Németországba ós külön export­akciót kezdeményez az összes európai Ínséges területek ellátásának fedezésére. A lausannei béke ratifikálását és a itörököknek az európai közösségbe való visszahelyezését a párisi sajtó két­ségtelen török győzelemként hangsú­lyozza a konferencián résztvevő ántánt­delegátusok felé. „Ebből, mint a legyő­zöttek jó iskolájából megtanulhatja Németország, hogy makacssággal ós rosszhiszeműséggel mindent el lehet érni. Az ilyen tanítás pedig a legsúlyosabb veszedelmet rejti magában" — írják a pátisi lapok. TARKA SOROK. Grammofon. Búfelejlő vasárnap délután az udvar közepén nagy várakozással körülülték a titokzatos hangfenomént az örog csiz­madia, a felesége, a koma, az elsőosztá­lyú nyugalmazott segédtiszt, a sógor és a gyerekek garmadában. — „Kürtőt rá! Igy nem hallom" — sipította a jókedvű öregasszony. Rá­teszik ós a hangverseny mélabúsan meg­indul : — Z-z-tira-taui-z-z-tim-tam-z-z-z-krk. — „Hagyod ! ?" ordítja az, aki úr a társaságban. Rátette a kezét s bűvészi mozdulatára újra elkezdődött a z-tim­tam, f-Iharsán : — „Na-om a-ka-ar a-esz ö-hö-örr-ho­rr-daa, heej-de —z-timi-tamm-elyegely­i-ni — z-z-tim-tam. Meg voltak hatva mindnyájan, akik hallották, az öregeb­bek, akik tulajdonképen munkában ki­fáradt idegeiket csillapították és pihen­tették, félrehajtott fejjel hallgattak, a kisleány odasúgta a másil, t:ak : — „Jaj de szép!" — „Pszt!" szólt rá egy komo'y néni. Krk-z-z-tiüJ-taaa-z-krk... Ü-e-ell-me-gyek-a teemp-loom-mmöel­leett, Jaajj-dee ... z-z-kok. „Valami vígat, ne ríkassátok má az embert!" — szólt a koma. No jAtt is. Z z-t imi-tam z-ökködratta-fú-fú-z-rr-r­bumadretta-ő-hö-hö-hő-öhő-hő-hő- .... z-z-krk. — „Ugyi ap«, ez a paraszt band)?" — ujougott a ki'iiú ós tapsikálni kezdett. — „ A' fiam, de lehet másféle banda is!" — jegyezte meg apuska. Z timi-tamm-.. .U-hujjó— a ligetbe-e nagyszerű, — Ujjó-a-lligetpe-jó-ó . . . Ki ki hajtogatta a fejét ós himbálta jobbra balra a drága zene ütemeire. Pihengettek. Z-z-krk ! — „Sokat köszörüli a torkát." szó­lalt meg határtalan nyugalommal a só­gorasszony ... Zengett az öregutcai udvar... ,Az első lakásba orvost hívtak. — „És ilyen hirtelen jöttek ezek a jelen­ségek ?" kérdezte az orvos komoly arccal őnagyságától, aki férje homlokára hi­degvizes ruhát rakott. — „Az mindenesetre jót fog tenni kérem és vegyen azonkívül a beteg lan- ] gyos fürdőt." I Z-z-timi-tam-krk. Zenész. < 1923. augusztus 5. HÍREK. A vizivárosi plébániatemplom mai bú­csúnapján a fő istentisztelet d. e. fél 11 órakor kezdődik. A Belvárosi Kath. Olvasókör ma d. e. 11 órára hirdetett rendkívüli közgyűlé­sét megtartja. Ujabb adomány a múzeumnak. Schiffer Ferenc prelátus-kanonok régi pénz­gyűjteményét, melyben több értékes pél­dány is van, a múzeumnak adományozta, amit hálás köszönettel hoz nyilvános­ságra az igazgatóság. ' Ötéves találkozó. Az esztergomi öi kereskedelmi tanfolyam azon volt hallgatói, akik 1917/l8.-ban végezték tanulmányaikat, f. hó 12.-ón ötéves találkozót tartanak. Találkozás d. e. 10 órakor a Deák Ferenc utcai elemi fiú­iskolában. Vendégeket is szívesen látnak. Hazatértek külföldi útjukról az öreg cserkészek. Az esztergomi öreg cser­készek egy uagyobb csoportja a nyár elején bűi földi, németországi tanulmány­útra indult dr. Mattyasovszky Kasszián és dr. Dobrovich Ágoston bencéstaná­rok vezetésével. A tanulmányúton resztvettek gazdag tapasztalatokkal e hót folyamán érkeztek vissza Eszter­gomba. Készülnek a dorogi tüzoltóversenyre. Egész vármegyében folyik a készülő­dés a f. hó 12.-én tartandó dorogi tűzoltói közgyűlésre és az azt követő tűzoltó-versenyre, amely egyike lesz a legérdekesebb és legtanulságosabb lát­ványosságoknak. A versenyre a fővá­rosból is többen készülnek. A versenyt táncmulatság követi. Adomány. Farkas Árpád részéről dr. Kőműves László ügyvéd 20.000 koro­nát adott a „Hadröá" Esztergommegyei Csoportja javára, mely adományért há­lás köszönetet mond az egyesület igaz­gatósága. A 38. honvéd roham zlj. Társasköre 1923. augusztus 7.-én tartja "6 éves évfordulójának emlékünnepét az 1917. augusztus 7.-én Wygodanál lezajlott nagy harcaiban elesett hős bajtársainak emlékére. Sorrend : 9 ó. gyülekezés a Ludovika Akadémia udvarán. 9 ó. 40 p. I-tentisztelet a Ludovika Akadémia kápolnájában, utána a hősi halált halt Akadémusok emlékoszlopának megko­szorúzása. 11 ó. 30 p. Díszközgyűlés €yuth 4 to rem (Ülfői-út 115) küön teiyiségáben. 12 ó. 30 p. Társas ebéd. Jelvényjek viselendők. Dunába fult. Hegedűs János 38 éves sándorla! vi (Csongrád m.) születésű földmunkás július 29.-éu Tát. község alatt fürdós közben felesége szemeláttára a Dunába fult. Holttestét f. hó 3.-án az esztergomi határban, a kompjáró dűlőnél fogták ki ós hatósági szemle után eltemették. A kincstári haszonrészesedésről szóló pénzügyminiszteri körrendelet értelmében a II. évnegyedben beszedett lakbérek után 25 % kincstári házhaszonrószese­dós május 20.-ig befizetendő lett volna, ellenesetben a késedelemórt Vi 2 rósz bírság és 8 °/o késedelmi kamat fizetendő. A körrendeletben előírt időt a város adózói nem tudták betartani, mert egy­részt az előírt nyomtatvány-Űrlapot az állami nyomda szállítani nem volt képes, másrészt és főként a befizetés és a lak­bér beszedése közti 5 napi idő oly ke­vés volt, hogy ezen idő alatt az adózók előírt teendőiket elvégezni képtelenek voltak, sőt a városi pénztár ós szám­fejtő hivatal sem volt abban a helyzet­ben, hogy a tömegesen jelentkezőket ezen rövid határidő alatt elláthassa. Ez okból a város kérte a határidőnek ké­sőbbre való áthelyezését. A pónz­ügyigazgatóság azonban e kórelmet ed­dig nem vette figyelembe. Tekintve, hogy a rendesen fizető adózók így önhibáju­kon kívül jutottak késedelembe ós az így visszamenőleg beszedendő bírság összege mintegy 500—600 oly adózót érintene, akik igyekeztek kötelességük-

Next

/
Thumbnails
Contents