ESZTERGOM XXVII. évfolyam 1922

1922-12-24 / 134. szám

POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP Megjelenik szerdán és vasárnap. Előfizetési ára helyben és vidékre: Egy hónapra 50 K. Egyes szám ára: hétköznap 5 K, vasárnap 8 K. Főszerkesztő : Homor Imre. Felelős szerkesztő : Gábriel István. Kéziratok és előfizetések Szent Lőrinc-utca 5. sz. alá küldendők. Hirdetések felvétetnek Buzárovits Gusztáv könyr­nyomdájában. ff békenélküli Karácsony. Irta: Soltész István. Kilencedszer borul csillaghimzésű pa­lástjával a házakra a vágyaktól és sej­telmektől terhes karácsony szent estéje, amikor ismét remélkedve várjuk, hogy az Isteni kisdeddel együtt a béke is bevonul a világ fölkavart népei közé. A földön most is örömtüzek gyúlnak ki ós a legfagyosabb szivek is fölengednek annak a meleg lehelletnek iuvalmáxa, mely a betlehemi jászolyból 1922 év óta árad felónk karácsonynak titokzatos, szent éjjelén . . . • Lelkem szárnyaifH kapva átrepülök ez éjszakán csonka hazánk tájai fölött: a zsibongó, zakatoló főváros, a Dunántúl nádfödeles kis házai s a Duna-Tisza közé­nek falvai és városai fölött és látom amint a templomokban kigyulladnak a lángok. Ember ember hátán tolong, ott köhécsel, didereg kopott, szegényes ruhák­ban, tele sötét gonddal, bajjal és keserű­séggel, de mégis reményteljesen : a mi agyonsarcolt, kirabolt, szükséggel küz­ködő, beteg népünk. A drágaság réme sápadt-soványra rágta le arcát, a tüdő­vész fojtogatja, a halál kutyái vonítanak mellében — és ez a siralomházi gyüle­kezet mégis boldog örömmel énekli : „Krisztus Jézus született, örvendezzünk !" Igen, örvendj csak megalázott, sze­gény magyar testvérem ! Karácsonyfa­nélküli, fénytelen ós hideg szobádban is örvendezz, mert minden keserűséged, min­den árvaságod és szenvedésed között is veled van Betlehem Istene! Neked több okod van örvendezni, mint azoknak, kik téged, árva nemzetedet a nyomorúság és a koldusi szegénység jászolyába gáncsol­ták bele! Mert a te mártiromos lelked nyugodt, mig hóhéraidét mardossa a vádló lelkiismeret viperája ; neked van Megváltó Istened, azoknak se Krisztusuk, se Istenük ! . . . A gonoszoknak, a nemzeteket meg­gyilkoló béketákolmányok gyártóinak nem lehet igazi karácsonyuk. A világnak nem lehet békéje, mig a háborús mentalitás Jánusz-templomát be nem zárják s a hatalom birtoklói be nem látják azt, mi­szerint nincs üdvösség senki másban, csak Krisztusban. A boldogság és megelégedés dala csak akkor csendül meg majd újra e siralomvölgyben, ha a népek vezetői, a világ sorsának intézői a hű pásztorok­kal együtt leborulnak a betlehemi istálló jászolya előtt s készek a benne nyugovó Gyermeknek isteni fölségét elismerni s az ő parancsait cselekedeteik s világot átfogó döntéseik zsinórmértékévé tenni! Ime, a világ hatalmasai elfeledték, megvetették és kigúnyolták Krisztust. Vele együtt eldobták maguktól a békét is. Ezért kellett 12 millió véres ember­áldozat hekatombáin iszonyodva kesereg­nünk az ötéves testvérgyilkolás idején. Ezért nyavalyognak földresujtva a nem­zetek s nem birják megtalálni a boldo­gulás útját. Ezért dühöng tovább a gyű­lölet orkánja s bömböl, mint egy éhes oroszlán újabb áldozatok vérét szomjú­hozva s a pusztulás és romok szörnyű­ségeit áhitva. Ezért vigyorog szemedbe az éhség kiaszott arcú fúriája és súlyo­sodik vállainkra a növekvő drágaság, a gazdasági szétesés minden nyomorúsága. Es végül: ezért oly tanácstalan és tehe­tetlen most ez a vénhedt, bűnös Európa. Csináltak békeszerződéseket Krisztus nélkül, csupán a boszutól és vad gyűlö­lettől vezetve, felidézték a rémeket s most ! úgy jártak mint Goethe bűvészinasa : el­feledték a jelszót: Krisztust. Nyakra-főre tartanak konferenciákat, hogy behegesszék a vérében fetrengő Európa sebeit. Előre megjósoljuk: Krisztus nélkül az nem fog sikerülni! Csak a betlehemi jászolyból kiáradó szellemnek : a testvériségnek, szeretetnek, részvétnek és kölcsönös megbocsátásnak eleven krisztusi erejével lehet újra egész­ségessé, virágzóvá s egyúttal szebbé és boldogabbá tenni ezt a beteg és ön vét­kének gyászos következményeiben vonagló világot! . . . Felhívás a gazdákhoz! A f. évi szeptember és október hónap az őszi vetésre kedvezőtlen volt, részint a sok eső­zés, részint a korán beállott fagyok miatt s igy a kenyérmaggal bevetendő terület nem volt mind elvethető. AZ „ESZTERGOM" TÁRCÁJA. fl legjobb embernek.*) A legjobb ember szeme itt ragyog, A legjobb ember arca ránk nevet; Örüljetek, kicsiny földönfutók, Szőke-barna, bús utca-fiúcskák — A legjobb ember nyújt felénk kezet. Amerre jár, a sírás elcsitul, Szegények ölébe dol az áldás, Lába nyomán országutat tapos Csillagszemű, vidám ifjú csapat És feje fölött a béke hárfáz. Nevével apró Ferkók játszanak Puha-meleg, aranyszóp homokban S átkiáltják országok határán A legjobb ember legendás hirét, Ahol csak szegények szíve dobban. A legjobb ember házában vagyunk. Örüljetek, kicsiny földönfutók, Mert áldott vagy, ha egyszer megáldott És nincs vihar, mely tőle elvegye Rajongó népét — az ifjúságot. Maradj velünk, mi jóságos atyánk, Ne csüggesszen romlása e földnek — Ki rózsát vet, rózsát fog aratni, Galambok jelzik szent, örök futását És boldogok, akik utána jönnek! *) A szegény gyermekek száaai mondják Bauer Józsefnek, aki piramisokat hordott össze kenyérből és ruhából a társadalom árváinak. Maradj velünk a nagy vihar után, Mely átgázolt a népek életén ; Építsd a házat a dúlt felhők alatt, Feléd köszön egész Magyarország S áldást könyörög rád minden szegény! _____ S. B. Egy szép régi karácsonyi énekről. Irta: Homor Imre. Azon törekvések, amelyek a kath. egyházi népénekek revíziójára vonatkoznak, nem új ke­letűek, de ma épp oly eredménytelenek, mint a XVI. században voltak. A nép állhatatosan ra­gaszkodik megszokott énekeihez. Ha egy-egy új egyházi ének kedvéért el is hagyja a régit, de megváltoztatni nem igen engedi. Igy esik meg aztán, hogy egy-egy régi énekünk a nép ajkán még ma is abban a szövegében száll fel a tem­plomok boltívei alatt, mint évszázadokkal ezelőtt. Ha általánosan meg is honosodik a revizionált szöveg, mindig maradnak helyek, amelyek még eredeti szövegében, méginkább eredeti dallamá­ban őrizték meg őseink egyházi énekeit. Esztergom városa is avval dicsekedhetik, hogy népe egyik legrégibb kath. egyházi éne­künket, amelyik igy kezdődik: „Szűz Mária e világra nékünk . . ." még ma is az eredeti szö­veggel énekli, jóllehet másutt már a mult század 50-es éveiben Tarkányi Béla által megállapított uj szövege van használatban. Ezen ének közte van ama 109 magyar éneknek, amelyeket az 1651-ben sajtó alól kike­rült Cantus Catholici tartalmazott. Ez az első nyomtatott magyar katholikus egyházi énekes­könyv, amely az 1629,-i nagyszombati és az 1638.-Í esztergomi zsinatok rendeleteinek meg­felelően terv szerint és hivatalos használatra készült. Szerkesztő] ót Toldy Ferenc Ragyóczi Péter egri kanonok személyében sejti, bár kö­zönségesen mecénásának, Kisdi Benedek egri püspöknek nevét emlegetik a könyvvel kapcso­latosan. Így emliti Bogisich is. A 109 ének között vannak egyházi nép­költészetünk legszebb gyöngyei, a „Boldogasz­szony Anyánk ..." „Ah hol vagy magyarok . . " „Oh fényességes szép hajnal ..." stb., amelyeket ma is énekelünk sűrűbben, áhítatosabban, mint máskor. Ezen énekek szerzőjét természetesen nem ismerhetjük. Szerzetes volt-e, nép közt forgó világi pap, ambiciózus kántor, vagy éppen egy­egy jámbor hivő, egy azok közül az őstehetsógek közül, amelyek népdalainkat is teremtik ? Ki tudhatná ? Többen méltatták már a Cantus Catholici énekeit, de a szóbanforgó éneket, úgylátszik, mostoha gyermeknek tartották, mint amely nem való az Isten házába. Pedig alig van egyházi énekünk, amelyik az alkalomhoz annyira illő naivságával, a képzeletet kedvesen foglalkoztató képeivel több figyelemre volna méltó. A gyer­meki öröm, az Atyaúristen nagy, minden teremt­ményt átfogó szeretetének tudata ós a Boldog­ságos Szűz anyai örömének megérzése ömlik el ez ének egyszerű sorain. A revizorok, akik kö­zül nem Tarkányi lehetett az első, a mult század első felében uralkodott irodalmi izlés nevében hadat üzentek az ének „parasztos" részeinek, de ma, hogy kezdjük érteni Petőfit és érdem szerint méltányoljuk a magyar népköltészet termékeit, meg kell mondanunk, hogy kár volt elváltoz-

Next

/
Thumbnails
Contents