ESZTERGOM XX. évfolyam 1915

1915-06-20 / 25. szám

XX. évfolyam. Esztergom, 1915. június 20. 25. szám. ESZTERGOM POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési árak : Egész évre 10 kor., fél évre 5 kor. Egyes szám, ára 16 fillér. Esztergom, 1915. június 19. — A vég* kezdete. Lemberg miatt sokszor remegett a lelkünk s a kezdet kezdetén a háború megindulásakor fölsirt bennünk a honfi bú, mikor a hadvezetőségünk jelentette: Lemberg még a a mienk. Aztán jött a még feketébb hir: Lember­get föladtuk s utána vérző szivvel gondoltunk a rawaruskai csatákra, Lemberg körülzárása, a Kár­pátok szorosaira. És sötét gond fogott el bennünket, mikor jelentették, hogy a szent hazai földet, Magyar­ország vérrel és könnyel szentelt hantjait is durva kozák csizma tiporja s az entente kaján örömmel jelentette, hogy a tavaszra orosz hordák fognak végigseperni a nagy magyar Alföldön. Milyen pesszimisták voltunk, mikor az orosz Mármarosszigetet dúlta, mikor később riasztó hirek érkeztek Homonnáról, Bártfa, Eperjes, Kassa fenyegetéséről. És most fölujjong a lelkünk! Hová lett a tavalyi hó? Vérpirosra festették hős honvédeink szive vérével, de a sok magyar vér nem omlott hiába. Mikor Przemysl elesett, Te Deumot tartott a cár s ellenségeink fővárosai zászlódiszt öltöttek, hangos hozsannával hirdették a monarchia közeli bukását s ime most, a tavaszra beigért orosz offenzíva idején hírmondó sincs az orosz seregből magyar földön, visszafoglaltuk Przemyslt s a mai győztes jelentés szerint Lemberg napjai is meg vannak számlálva. Hová jutott az orosz világhatalom, gond­viselő Isten 1 — mondjuk hálatelt szivvel s szeret­nénk fölrohanni füstben, vérben gázló hős sere­geink után, hogy megcsókoljuk azokat a galiciai hantokat, melyeket egymás után szabadítunk föl az orosz járom nehéz uralma alól. Közel az idő, mikor az orosz kolosszus vég­leg összeomlik. S vele az entente is eltemetheti minden reménységét, mert ha Oroszországgal vé­geztünk, többi ellenségünk legyőzése már bizto­Szerkesztöség: Káptalan-tér 1. szám. Kiadóhivatal: Káptalan-tér 2. szám. sitva van. Hadvezetöségünk bizonyára igen helye­sen ugy gondolkodott, hogy az orosz gőzhengerrel kell végeznünk minél előbb. Ragadjon el az egyéb­ként tehetetlen francia offenzíva néhány német lövészárkot nyugaton, hadd bujkáljon a hitszegő olasz egy darabig déli határaink apró falvaiban, a fő az, hogy Oroszországot Szerbia sorsára jut­tassuk, halálosan megsebesítsük, tehetetlenné te­gyük, vagy külön békére kényszeritsük. Ha ezt a célt elértük, utána majd megremegnek Paris falai s mire az aranyos ősz megérleli Lombardia szőlő­gerezdjeit, a sárga-piros szőlölevelek között vitéz honvédeink s hős tiroli vadászok fogják a perfid olasz nyakára tenni a kérlelhetlen halálos kést. Dicsőség a galiciai szövetséges seregeknek. Lelkünk minden érzése velük jár diadalmas csa­táikban Lemberg kapuja előtt s minden percben várjuk a sóvárgott vágy beteljesülésének nagy­szerű hirét. A magyar szabadkőművesség állásfoglalásának kétessége. Irta: Historikus. Az emberszeretet, a humanizmus nagy világ­szövetségét képviselő Magyarországi Symbolikus Nagypáholy nagyszerűen adja az ártatlant, a mi­kor megtagadja a közösséget és összeköttetést az olasz Nagyorienssel és azalatt mint a jelenségek igazolják nyugodt lelkiismerettel fenntartja a kö­zösséget és összeköttetést a francia és angol Nagy­oriensekkel, amelyek a nagy világszövetség, a szabadkőművesség nagy és mérhetetlen ideáit: a szelídséget, a megértést, a kölcsönös méltányos­ságot a könyörületet hirdető tanuk tettreváltásával oly epochalisan sikerült és az egész világra ter­jedő vérfürdőt tudtak rendezni. Kéziratok a szerkesztőség", előfizetések a kiadó­hivatal cimére küldendők. Hirdetések felvétetnek Buzárovits Gusztáv könyv­kereskedésében. És mivelhogy a magyarországi szabadkőmű­vesség trónján ülő főfőatyamester kijelentése sze­rint (L. Világ 1915. VI. 2. számát) a nagy világ­szövetséget képező szabadkőművesség egyúttal az egymást megértők, vagy megértésre vezetők szö­vetségének világtársulási intézménye kell hogy le­gyen : kétséget sem szenvedhet az, hogy a Ma­gyarországi Symbolikus Nagypáholynak tudomás­sal kellett bírnia az idegen páholyok munkájáról, és igy nem lehetett előtte ismeretlen az sem, hogy az olasz Nagyoriens a francia és angol Nagy­oriensekkel egy oly külön szövetségben áll, amely csak az alkalmas időt várva szószegésre van elő­készítve. Mert ha ez nem ugy van, ugy alig hihető, hogyha szabadkőművesség az egymást megértők és az emberszeretet, a humanizmus szolgálatában állók világszövetsége volna, de annál beigazoltabb ténynek vehető az, hogy működésük következmé­nyükben a szelídséget, a méltányosságot és kö­nyörületet hirdető tanok arculcsapása, amelyhez az általános lefegyverzésnek és az örök béke után való törekvésnek semmi köze nincs és pedig an­nál kevésbbé, mivelhogy az olasz Nagyoriens ve­zető, tehát vezéregyéniségei csak követték a fran­cia és angol Nagyoriensek vezető tényezőinek aka­ratát, példáját, akik azonképen saját főföatyames­terük szavaival élve: ^Nemzetüket nyitott szem­mel és határozott tudattal küldték a világháború mészárszékére." Arról persze nem számol be a főfőatyames­ter, vájjon az oly kiváló és világhírű szabadkő­műves, mint a minő Luzatti, aki a háború ellen foglalt állást száműzve lett-e hazája páholyának kötelékéből és dicsérendő magatartásának méltó AZ „ESZTERGOM" TÁRCÁJA. Mint ahogy a meséket szokás úgy kezdem én is: Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy öreg zászló, mely már évtizedek óta, mindig ott állt a nagy gyalogsági kaszárnya tiszti őrszobájá­nak egyik sötét sarkában, mely sötét sarokból csak nagy ünnepségek és nagy pompák kifejtése alkalmával és a nagy őszi hadgyakorlathoz keres­ték elő. Ekkor aztán lengő és lobogó, arannyal dúsan hímzett szalagdísze között, értékes, már kissé fakult selyme nehéz bibor hullámokban bomlott széjjel és ezrede elején — mely zengő játékkal, gondtalanul, vidáman haladt békés útján — úgy ragyogott és fénylett mint a bíborpirban felkelő nap. Valamikor régen, komolyabb, nehezebb, szo­morúbb időket láttott ez az öreg zászló. Mert nagy háborúkban és csatákban volt része, hol a nap irgalmatlanul letűzött és égette aranyos szallagdíszét, hol esőviharok csapdosták fényes, drága selymét és a zivatarok kímélet, kegyelet nélkül tépdesték meg aranyrojtos szélét. Az ellenséges golyózápor közepett sebeket is kapott. Egy néhány golyó átfúrta a drága szövetet, de a selyem valahogyan újból összefonódott, öszehuzódott a tépett sebek körül s csak ha erős szél lengette és egészen kibomlott, nyíltak fel sebei és kéklett rajtuk át az ég. Mindazon férfiak közül, kiket az öreg zászló valamikor rohamra, győzelemre buzdított és segí­tett, már egy sem volt az ezredben. Régen pihenték, aludták örök álmukat. Hogyan került az öreg zászló az őrszobába ? ! az ezredhez ? A zászlót valamikor, még a nagy csaták előtt, egy fiatal, szép, halvány császárnő aján­dékozta az ezrednek. Maga készítette, maga himezgette a zászló szélébe császári családjának címerét és mondását: Szenvedni hazáért ?! Mondom, heteken át görnyedezett a nehéz selymü zászlószövet fölé melyet gyenge térdére borított — és mig heteken át öltögette finom fehér ujjaival a mindenféle színű fényes, aranyos ezüstös szálakat a bibor selyembe, — mellette aranyos bölcsőben szunnyadt kicsi fiacskája. És ha a szép fiatal császárné a bölcsőre, kicsi fiacskájára tekintett, a félelem és gond árnya vonult végig gyönyörű sápadt arcán, mert, a zászlón tovább hímezve, gondolt családjának szomorú, szerencsétlen múltjára és elgondolta a kegyetlen lehetőségekkel teli jövőt is és ilyenkor félteni kezdte szeretett gyermekét. Nemes szivében már régen megismerte a külső fény és pompa ürességét, semmiségét és gyakran — bár kissé romantikusan — azt kívánta: fiacskája nem született volna hercegnek, hanem szegény, istenhátamögötti parasztocskának, hol a természet ölén, kicsi földjén, tisztábban, szebben mélyebben és boldogabban élhetné és élvezhetné életét — mint az emberiség azon magaslatain, melyeken ő maga olyan egyedül és elhagyottan érezte magát mindig. És ilyenkor a szép, szomorú császárné nem tudta megállani, hogy a zászló szövetével melynek selymébe a Szűz Anya fehér képét hímezte, le ne takarja minden veszedelem elhári­tásakép és meg ne csókolja anyai áldásaként mosolygó fiacskáját. A szép, fiatal, szomorú császárné adománya­ként jutott tehát a zászló a nagy gyalogsági kaszárnyába és annak tiszti őrszobájába ... Éjjel a rónán. Éjjel a rónán sóhajok kelnek, Zokogva szállnak, rémesek, búsak, Fel-felsikoltnak, mint mikor elevenjét Tépik a fájó, vérpiros húsnak. Éjjel a rónán nyögnek a földek, Éjjel a rónán baglyok sikongnak, Éjjel a rónákon gyásztorát ülik Méla szemű, komor parasztoknak. Részeges manók, kaján lidércek Táncokat lejtve bukfencet vetnek; Körbe forognak százan és ezren S közbe vihogva összenevetnek. Éj j el a róna fekete ruhát ölt, Jajongó szive nagyokat dobban; Keserő könnyeit ott látjuk reggel: Csillogó, néma gyöngyharmatokban. Patyi Gyula. Mese az öreg zászlóról... Irta: Jankovies Józsa.

Next

/
Thumbnails
Contents