ESZTERGOM XVII. évfolyam 1912

1912-12-22 / 52. szám

nem sajnálta meg a szuronyerdö előtt vonagló honfitársakat, de azért elérte a bosszúnak épen az a fajtája, amelytől legjobban fél s amire nem is gondolt. A magyar nép, amely alkotmányos eszkö­zökkel küzd jogaiért, nem lépett át a merényletek terére, nem dobott bombát az erőszakos házelnök kocsija alá, hanem egyszerűen félreált a dühöngő kényuraság útjából s ráboritotta a munkapártra s Tisza Istvánra a nemtörődömség a megszokás szürke köpenyegét. S ez a közöny, a nemzetnek ez a fásult egy­kedvüsége nagy csapás a hatalmi hóbortban ten­gődő seregre, mert ők folyton a közérdeklődés homlokterén szerettek volna állani. Ez volt az ő vágyuk és törekvésüknek ez volt az egyedüli célja. Azonban úgy jártak, mint a kis komédiás, aki rikitó ruhájú bohócával nagy szenzációt keltett a kezdődő vásárban, de jött a nagyobb komédiás még csúnyább képű bohócaival s elcsalta a kis­komédiás közönségét. Kit is érdekelne a magyar parlament kapuinál folyó szuronyos játék, mikor a balkánon hasonló erőszakoskodások történnek, csak egy kicsit vé­resebb keretek között folyik a négy király által rendezett véres komédia. Bécs lefőzte a magyart. Sokáig folyt nálunk a szóáradat, mig végre is szájkosarat kaptak a lelkes hazafiak, akik egy éven keresztül tudtak beszélni a hazáért. Igy lett vége az egyetlen dicsőségünknek is, amely abban állott hogy, ha már számbavehető eredményeket el nem érhettek a magyarság ügyének harcosai, legalább a szó éles fegyverével megvagdalhatták az osztrák törekvések szolgálatába álló mamelukokat. Ki hitte volna még egy év előtt is, hogy az osztrákoknak lenézett, kicsúfolt alkotmánya ifjú kora dacára is túl éli a magyarok ezer éves alkot­mányát? A tény pedig az, hogy a magyar alkotmányos életet eltemették és senki sem tudja, mikor és hogyan fog feltámadni, bár bizunk és reménykedünk az ismeretlen jövőben. Tisza Csapata diadalmasan mutat rá a háborús jelenségekre s önérzetesen hangoztatja, hogy ezért kellett még az erőszakos fegyverek árán is megnyitni a törvényhozásnak beszorult zsilipéit, hogy mentve legyen a haza, hogy béke legyen idebent, amikor a határokon már átdugják az ellenséges szomszédok az ágyúk ásítozó csövét. Mindazok, akik kétes lelkiismerettel megtap­solták Tiszát, kapnak ezen a mentségen s ipar­kodnak elhinni, hvgy háborús időkben a legszebb alkotmány dacára sem szabad a törvényhozás házában obstruálni. Csakhogy ott van ám élő cáfolatként az osztrákok parlamentje, ahol a fegyvercsörgéssel párhuzamban csak úgy döl a beszéd a cseh, radi­kálisok szájából, sőt holmi Fresl emberek obstruk­ciós rekordokat csinálnak akkor, amikor a magyar ellenzéknek meg be sem szabad mennie az ország házába. Nem a háborús idő bénította meg a magyar alkotmányosságot, hanem az egyes lelkeknek min­denre kapható hitványsága. Mégis élünk. A keserű nemtörődömség érzése úgy bevonta a lelkeket, hogy már hónapok óta nem él a vidék igazi politikai életet. Hajlandók voltunk azt hinni, hogy már talán politikai jogait sem hajlandó gya­korolni az ellenzéki polgárság, hogy miután remé­nyeit javarészben eltemette, nem is próbálja meg szavazatát leadni az erőszakoskodások láttára. Ámde csalódtunk és mondhatjuk kellemesen csalódtunk, mert kell még életnek és érdeklődés­nek lenni a népben, ha az erőszakoskodások és Ígéretek dacára is diadalra tudja vinni a nyers hatalom ellenében az ellenzéki jelöltet. Az aranyosmaróthi kerületben Keltz Gyula ápolgatta a munkapárt veteményeit, a mostani választás azonban eredményesen kitépte azokat. önkénytelenül felmerül lelkünkben az a kérdés, ha ez a nép öntudatra ébredt, ha eltudta űzni a hátára kapaszkodó parazitákat, miért ne tudna hasonlóképen cse^kedni a többi választókerület, ha egy általános választás keretében elkövetkezik a régen várt leszámolásnak napja. A vesztegetéseknek is lehet és kell lennie reakciójának, amikor még a koldus is megundo­rodik a lélekkúfárok piszkos pénzétől. A csendőrszuronyoknak is van ellenszerük: a népnek önérzetes öntudatossága, amely előtt nem állhat meg az önző és színészkedő politikai kapaszkodás és ámítás. Kaján. Az aranyosmaróthi diadalhoz. I. Bizonyára az egész országban örvendetes meglepetéskép fogja érni a nemzet jövője fölött méltán aggódó honfiakat az a választási győzelem, amelyet a néppárt az aranyosmaróthi kerületben aratott. Ott, ahol 1910-ben a munkapárt több mint 500 szótöbbséggel győzött, most Bartos Jánost, a kath. népszövetség titkárát 349 szótöbbséggel választották meg a kerület képviselőjévé. Ez a váratlan és rendkívül fényes győzelem élénk dis­kussziók tárgyává tette a kérdést, hogy mi ennek az oka. A papság? Határozottan nem; a nagyobb rész leszavazni se jött el, a főbbek, mint az aranyosmaróthi apát és a verebélyi esperes pedig a kormány jelöltje mellett exponálták magukat. A fényes győzelemnek egyetlen elfogadható magya­rázata az óriási hangulatváltozás az utolsó válasz­tások óta, a nagyfokú elkeseredés, amely a kormány alkotmányellenes politikája ellen a népben meg­nyilvánult. A választási küzdelem alatt és a győzelem után reggelig, az ezen elkeseredés és elnyomatást kifejező „Tisza Pista nótát" dalolta mindenki: Tisza Pista meg akarta tiltani, Hogy nem szabad az utcára kimenni; De mi azért kimegyünk az utcára: Tisza Pista nyakára. II. Eleinte természetesen a kormánypárt vezetett, hiszen régi taktika az, hogy a legjobb néppárti községeket a legvégire teszik. Délután 4 órakor azonban a néppárti szavazatok száma elérte a kormánypártiakét s akkor az aranyosmaróthi apát volt az a szavazatszedő elnök, aki egymás­után 3 néppárti községet utasított vissza 200 szavazóval. De ott állt még a kistapolcsányi és a zsitvaapáti-i plébánia területéről 600 szavazó, a kormánypárton pedig már csak lézengtek az emberek. Akkor aztán beletörődtek a néppárt győzelmébe és a választás szép rendben ért véget. A katholikus akciók gyengeségének egyik főoka, hogy voltak és vannak papok, akik egyház­ellenes szolgálatokkal iparkodtak és még most is remélnek egyházi beneficiumokat és kitüntetése­ket elérni. III. Bartosban a néppárt egy fiatal, agilis képviselővel gyarapodott, aminökre épen erősödése szempontjából nagy szüksége van. Kiváló nép­szónok, sőt a banketten mondott több felköszöntö­jével megmutatta, hogy helyt fog ö állni mindenütt. Munkabírása pedig rendkívüli, a választási kampány után is olyan piros-pozsgás volt a képe, a fáradt­ság minden jele nélkül, mint a nagy harc elején. Gramantik. A boldogság. Az altatódal. Mentem a kihalt, barna alkonyatban haza­felé. Szük, nyomott utcák között tévelyegtem a puha, neszfogó havon. Minden tisztafehér volt, csend volt, fönn az égen szikrázva gyuladt ki az alkonycsillag és ameddig a szem ellátott a hosszú utcacsikon végig, mindenütt fehérség, fehérség, mintha az Isten rálehelt volna a földre. A hideg hó meleggé, bensőségessé tette az egyszerű tájat, régi képek emléke szállt a szivemre: amint rej­telmes éjszakán ködmönös, apróemberek ballagnak a tó között, kezet fogva, egymáshoz bújva, mintha valami nagy vágy összehajtotta volna őket, mintha valami nagy tüz (ez a legnagyobb, óh, legszentebb tűz) belobogott volna az emberi szivekbe és össze­forrasztotta volna őket a nagyszerű szeretet égő melegével. Mentek, mentek az emberek fehér, hó­bundás pusztán át, halkan hullottak a hópihék, ugy szálltak le és ott a puszta szélén sötétlett egy torony, égbe nézve, mindig, mindig az égbe nézve. Elgondoltam, milyen boldog az a torony ott, hogy mindig fölnézhet oda, a tiszta magasokba, hogy sose kell lenéznie a földre, az emberek szeny­nyes bűneire. Mindig! de mindig fölnézhet az égre! És ott a sötétlő torony mögött diadalmas fénnyel állt valami. Egy csillag volt. A vezető­csillag, a legcsillagabb csillag a végtelen égen. Ah — szállt át rajtam —- ez a csillag küldi be csodálatos melegét ezen a hallgatag, békességes éjszakán a fagyos emberszivekbe! Erre a képre szállt igy emlékezetem, amint csendesen kószáltam a karácsony-alkonyatban a szük, havas utcán. A hó újra pihézni kezdett. Né­hány pihe arcomra csókolt. És ugy éreztem, forró. Mert ezen a napon minden meleg, valami végtelen örömtől. Nem tudtam megmagyarázni, miért szállott szivembe langyos boldogság, amelyre ugy repestem, ugy örültem, hogy egyedülvalósá­gomban eljött valaki hozzám, ugy repült be a szivembe, mint lehellett s ki gyújtotta hamva­hodott lángját. Néha bepillantottam a kivilágított ablakokba, fényes örömtől szikrázó szobákba, láttam, amint kipirult arcú gyermekek vidámkodtak, cicáztak, mindeniknek arcán kicsiny, égő piros folt volt. Valaki rácsókolt ezekre az üde arcokra — gon­doltam. S eszembe jutott, milyen hatalmas öröm­szimfónia veri ma az egek boltozatját: millió friss gyermekhang örömujjongása ölelkezik össze s ugy száll Isten elé, mint aranyfelhő . . . Mindig sötétebb lett. Nem jött felém senki sem, széttekintgettem, figyeltem, sebesen dobogott a szivem, dobta, emelte valami csendes öröm, halk megelégedés. Igy mentem végig minden utcán, mindenhol betekintgettem az ablakon, szegénynél, gazdagnál, de bárhova néztem be, csak öröm vi­rult felém, az egész város ugy úszott az öröm­lángok között, mintegy hajó. És ekkor egy szük, sötét utcában megállot­tam mégegyszer, utoljára, hogy örvendvén az örvendezökkel engedjem szivemre ennek az esté­nek minden boldogságát. Rózsaszínű függönyökön át világított a lámpa. Távolabb fehér fény úszott. És a fehér fényben láttam egy halovány asszonyt, szemközt ült velem, láthattam fénysugaras szemét. Egy bölcsőn tartotta kezét, s amint keze mozdult, ringani kezdett a bölcső, hófehér cihák között hintázni kezdett egy kisded. Ringott, ringott a bölcső és az asszony énekelt. Csendes anyadalt dúdolt, életem régelmult hangjai zenéltek föl szi­vemben. Altatódalocska! És karácsony! Rózsa­színű fény, boldog anya, ártatlan gyermek, olyan mint a betlehemi volt. . . Sirni szerettem volna túláradó örömömben. Ugy láttam, mintha az a rózsaszínű fény kiáradott volna abból a kicsiny szobából és beözönlötte volna a világot. Ez volt a leggyönyörűbb karácsonyeste amelyet megéltem, mert láthattam a békés bol­dogság fényét, éreztem illatát, tudtam, mi szállt ma az emberi szivek mélyére. És újra sirni, sirni szerettem volna boldog­ságomban azon a kicsiny altatódalocskán! Altató­dalocska. Joób Endre. HIREK. Karcolat. Malom alatt. — Aggy Isten koma. — Magának is koma. Hát mi újság, mert kend tudákos ember, aki a zújságokbú óvasnyi is tud. — Hm. Újság? Sok újság kedves koma. — Hát például: Lesz-e háború koma. — A fenét lesz. Nem lesz bion. — Oszt mér nem lesz. — Valóságos okát ámbátor nem pödzöm, de amán szent igaz, hogy a katonáék nem mernek háborúba kapni. — Nem-e? Oszt mi okbú? — Aszongyák, hogy nem akarnak. — Nem-e? Az szentuccse nem rossz. — Periig higyje el koma, nem ártana aszt a pereputty nemzetsiget elnadrágolni egy kicsit. Penig én nem vagyok a háború barátja, meg oszt tudom is, hogy a háború sok kőtséggel jár. —• De mán ugyan benne vagyunk a kiadá­sokban, hát egy szusz alatt el lehetne rendöz­ködni. — Persze, hogy persze. De hát ez ellen száz vinasszony se tehet. Még nincs is háború es biztosan nem is lesz, máris két pléhgalléros tiszt ur annyira megijedt a háborútól, hogy agyon puf­fantották magukat. — Ajnye. Hát ez a bátorság? — Bion ez. Penig a tiszturak ugyan hatal­masan és hetykén csörtetik kargyukat az utcán mikor fehér szeméjjöket látnak. — A'mmá igaz, koma. Teljesen igaza van. — Hát akkor koma nem lesz háború? — De nem ám! Asszongyák elég háborús világ van Pesten. — Ugyan ugye. Oszt mi fajta háború van ott? — Mi e ? Hm! Ha kelmed el menne Pestre ... — Megy a fene oda, abba a bűnös városba, hol az ember harangszót nem hall, se penig az egyik ember nem ismeri a másikat. Oszt ott nem is magyarok laknak, hanem nimötök. Meg oszt az ember becsületesen, tisztességtudóan dicsér-

Next

/
Thumbnails
Contents