ESZTERGOM VIII. évfolyam 1903

1903-02-15 / 7. szám

adománya mellé. Senkinek sincs tehát joga kutatni, hogy szeretetből, nagylelkűségből, igazságból vagy nemesen felfogott kötelességérzetből adta-e. A nemeslelküség indokait Ízléstelenség volna kutatni. Sőt jogtalanság és bántó hálátlanság. A tényt azonban szabad konstatálni. S evvel azt, hogy a válaszúton mégis csak el lehet iga­zodni. Csak jó akarat kell. A jó akarat nagyon jó interpretator, jó és nemes sugallatai vannak. Az egyházmegyei papság pedig igazán nem kér többet. Örülni fog minden jóakaratú megoldásnak, hisz a kongresszuson is beérte azzal, hogy csak az ezután kinevezendő nagy javadalmasok fizes­senek kötelezettségből. Tudta, hogy a szeretet a kérdőjel megoldásánál azért nem fog elmaradni. Hiszen a kongresszus előtt is már több nagy javadalmas adott szép összeget az egyházmegyei nyugdíjra. A kongresszus alatt s most utána a szeretet hasonló megnyilatkozását látja. Az egyházmegyei papság tehát annál ke­vésbbé érti s lelkét annál jobban aggasztja az, hogy a nyugdíjügy még mindig a válaszúton vesztegel. A papi nyugdíj-intézmény is ki talál múlni a válaszúton. A szeretet és igazság, a nagylel­kűség és kötelesség, a jog és a testvéri szellem szép és jó motívumai közt fog kiszenvedni. Ezért emeli fel újból aggódó szavát. Ezért tárja ki lelke félelmét. Aggasztja őt a kérdőjel. Érzi, hogy reá nehezedik tekintetének egész súlyá­val és félelmetességével e szfinx, melyet nem tud megfejteni. S azért ad örömében hangos kifeje­jést a nagylelkű adomány felett. Még ha fél is, hogy a nemes lélek szerénységét ezzel talán meg­sérti. De a bizonytalan sötétben a világító fény láttára önkéntelenül is felkiáltunk. A hol az a kéz van, mely a világot sújtotta, ott szeretet is van. A szeretet pedig megbocsát, mert a szere­tet nemcsak nagy lelkű, de nagy elméjű is. Örömében pedig az egyházmegyei papság reményleni kezd. Hiszi, hogy ilyen példa után a nyugdij-ügy nem fog veszteg maradni s kimúlni a válaszúton a főegyházmegye csúfságára. A szeretet és ig"azság, a nagylelkűség és köteles­ség, a jog és testvéri szellem útjelzői nem tart­ják vissza válaszúton az ügyet. A motívumok erejét és szépségét nem fogják az idők végig mérlegelni, hanem valamelyik uton a papi nyug­díjügy útnak indul és célhoz ér. Túri. Vasárnapi levél. — Hazafias közvilágítás. — Mult számunkban e helyen a városi ügyek­ben jártas és minden jóért lelkesedő kollégám heródesi szigorral rótta betűit a közvilágítás ügyé­ben, és lelkendezve röppentette ki a nagy hírt, a jót, a szépet, hogy: Igen ! lészen vHágitásunk is, még pediglen villamos, mert egy vállalat oly csinálni maguk számára. Minden nagyobb város­ban van angol utazó-iroda, mely az angol turis­tának mindent biztosit, a mi másnak gond és aggodalom. Ilyen világhálózat mellett az angol minden turista városban otthon van, megél egészen a maga nyelvével, meglát mindent és sehol sem szorul puhatolózásra, vagy drága tapasztalatok össze­hasonlítására. A ki egészen egyedül utazik, még az is megtalálja minden országban a maga angol cice­roneját, a kinek kitűnő svádája, étvágya és felü­letessége szokott lenni. De erre is csak jórészt azért támaszkodik, hogy ne legyen vesztegetni való ideje, hanem biztos kalauza, a ki célhoz ve­zesse. A célnál el tud azután igazodni rendesen a maga készültségével is. Szintoly igénytelenül, de annál alázatosabban mozog a német, akár kisebb csoportokban, akár másod, harmad magá­val. A német azonban már tele van szemüveggel, látó csővekkel, nagyító üveggel, minden zsebében könyvekkel, jegyzetekkel, méterszalagokkal, sok­szor vázlatkönyvvel s mindenekfölött a műtörté­net egy egész könyvtárával komoly fejében. A műemlék előtt tanácskozást tart, vitatkozik, ma­gyaráz, tanit és tanul. Még szürkébb megjelenése van. mint az angolnak. (Tudnivaló, hogy azok az u. n. angol vászon sisakok, melyeket nálunk a legképtelenebb színektől kezdve árulnak s me­lyeket nemcsak erdei kirándulásoknál, de nagyobb útjainknál is használunk, hogy csakugyan turis­táknak tartson a világ, tökéletesen ismeretlenek a legforgalmasabb turista utak angolainál. A sárga ajánlata kerül a közgyűlés elé, melyet a józanul gondolkozó városatyáknak el kell fogadniok. Ezt a jó ügyet, még meg sem született, már is agyon akarták csapni azok, kik mindent sötét színben látnak, még a villamos világítást is. Ha nem volnánk Esztergomban, ilyesmi rosszul esne nekem, de igy csak konstatálom, annál is inkább nyugodtan, mert a villamvilágitási eszme Esztergomban sokkal elterjedtebb, mint sem hogy azt kenyéririgységből eredő, de a hazafiság nem­zeti színű köpenyébe burkolt sanda gyanúsítások megöljék. Világítás kell Esztergomnak, ez világos, és ezt a vak is belátja, csak azok nem, kik a gáz jegyében született eszmékkel minden eszközt felhasználnak arra, hogy városunkat a kellemetlen, veszedelmes és már ócska gázba burkolják. Alig vált köztudattá, hogy a város világítási bizottsága elfogadta a Hazai Villamos Részvény­társaság meglepően kedvező ajánlatát, ősi szokás szerint meggyanúsították. És hogy a gyanúsítás nagyobb hatást keltsen, a fővárosi »Magyarország* cimű lap hasábjain tették napvilágra hangzatos jelszavak kíséretében az állítólagos »villamos ke­lepcet«, és helyi lapjaink már csak utána fújták a hangot. A honi ipar van megsértve, mert a rész­vénytársulat egy külföldi villamossági céggel van összekötésben. A honi, a hazai, a magyar villamos­ság van kijátszva! — tetszik tudni az, a melyet magyar ember talált fel, az a bizonyos Edison, a kiről tévesen azt hiszik, hogy Amerikában vagyon a hazája. Pedig dehogy! itt él Debrecen mellett a Hortobágyon, és ott csikóskodik, ott dörzsöli a spanyolviaszkot a szűréhez, s úgy fejleszti a villamosságot. Nevetségesen sovén a magyar. Mindent a magyarnak akar, mindent a hazafiság mai hamis mérlegén mázsál, és nem kell ám semmi jó, a mi külföldi, van nekünk mindenünk magyar! Van bizony, sőt annyi van, hogy ki is szál­líthatunk. Magyar búzát, magyar lovat, magyar lányt! Van nekünk szép piacunk a külföldön s csak az a kár, hogy a fenti árucikkekből csak a leány export mutat fel jövedelmező forgalmat. De hát erre is büszke lehet a magyar, mint min­denre, a mi magyar. Oh édes, jó magyarom, ha te tudnád, hogy a mai hazafiság már csak sarkantyú, melylyel álpróféták ugratnak téged az elfogultság tévelygő sötétségébe. Édes a magyar kenyér, ha földbar­na is, belé lehet harapni, szép a magyar fokos, cipő azonban már a britteket is kezdi meghódítani az olaszok végtelen sajnálkozására, kiknél a tün­döklő fénymázos cipő majdnem olyan büszke ékesség, mint a szép koromfekete bajusz.) Sokat ér a társaság, sőt nélkülözhetetlen, ha utunk nem akar több lenni emelkedettebb szóra­kozásnál, de többet érnek mindenesetre azok a benyomások, melyek a független, a szabad és zavartalan utazó lelkébe vésődnek, ha nem zavarják. Majdnem képtelenség azonban végig utazni Itália felső és alsó részén útitárs nélkül. Terem az magától, a nélkül, hogy gondot vetnénk rá. Közös kupé, közös sors, néhány jó szó, közös kocsi, közös hotel. Eddig elég is volna; de a közösködésből még csak ekkor bújik ki az uzsora. Közös programm, közös műgyönyörök, közös szellemi élvezetek következnek a közös út után, a mit a derék útitárs egész természetesnek talál, mert igy praktizálja az egész világon. A turisták háromnegyed része bizonyosan nem azért utazik, hogy tanuljon, hanem hogy csak utazzék. És ez a tömeg igen tapasztalt tekintettel szemeli ki ma­gának az áldozatokat, a kiket azután ki is él. — Az ilyen futó ismeretségek ritkán érnek valamit s legfölebb csak egy-két óráig érdekelnek, mert mikor a nagy mód káprázatából kilóg a tudat­lanság szamárlába, akkor azután a menekülés finomabb módozatainak kieszelésében kell veszte­getnünk azt az időt, a mit bizonyára nemesebb célokra szentelhettünk volna, ha megóvjuk szabad­ságunkat. Általában legijesztőbbek a legszebb útitás­kákkal, a legtöbb szíjjal, a legragyogóbb arany­meglehet markolni. Igy vagyunk mi mindennel. Jó, szép, mert — magyar. Magyarországon Rózsa Sándor nagyobb alak, mint Frankhonban Napoleon, mert ez csak olyan burkus volt, a kit Hári János obsitos a fülé­nél fogva vitt »az magyar tsászár« elé, de Rózsa Sándor, az Argyelussát! ez már aztán magyar betyár volt. A mi magyar, a mi hazafi az mind jó, az mind szép és a lókötést is nemzeti büszkeséggel emlegetjük. Éppen ezért nem cso­dálkoznám, ha Esztergom elvetné a villamos vilá­gítás tervét azért, mert a villám nem magyar találmány, hanem a mécses, az igen. A birka, az magyar — sőt legtöbb esetben a magyar is birka —• és ez ősi magyar állatnak esze nincs ugyan, de faggyá van ; rendezzük be hát közvilágításra a faggyú mécsest. Ez hazai világítás lenne és a magyar birkák igy kerülnének be az általános világitás kérdésébe. A modern technika vívmányait nem Ma­gyarországon tökéletesitették, amennyire van. A külföld ebben sőt másban is sokkalta előbb van,' számtalan olyan jó hazafit ismerek, a ki francia nemez kalapot emel a magyar munka dicsősé­ge előtt. Szó sincs róla ! A magyar ipar jó, fejlődik örvendetesen és minden igaz magyar pártolja a hazai ipart s ha mégis külföldi dolgot vesz, ám ezért még nem hazaáruló csak — némely eset­ben, — praktikus. Szép a hazafiság­, azonban csúnya dolog azt felhasználni kenyérkérdésben, vagy önző célokból, mert a rágalmazás, azt hiszem, már még sem kenyere a magyarnak, az már talán mégse »hazak virtus. Vagy igen ? Nem igen ! A barbár korban tüzes vassal sütögették az emberek nyelvét, ha rágalmaztak, ma tehát ne csipkedjük a tisztességet a rágalom kohójában izzott nyelvekkel és irigységbe mártott tollal, mert ez az igazi barbárság. A »Magyarország*-ban megjelent cikk az igazi kelepce Esztergomnak s ha bár a helyi sajtó egy része fel is ült a hazafias frázisokkal dobálózó és nagy hangú rágalmaknak, nem hiszem hogy Esztergom város ne látná be, hogy annak a cikknek annyi köze van a hazafisághoz, mint a város birkáinak a közvilágításhoz. A részvény­társaság bebizonyította ugyanama vádaskodó lap hasábjain, hogy magyar vállalat és semmiféle összeköttetésben nincs olyan cégekkel, melyek sértenék a magyar ipar érdekét. A Magyarország nyilván felült, a helyi lapok pedig a Magyaror­gyűrűkkel s a legfinomabb szivarokkal utazó pénzemberek, a kik néhány heti szabadságidőt zsákmányolva maguknak, azt a legideálisabb úton, Olaszországban óhajtják agyonütni. Ezek az em­berek városról-városra vadászszák azt, a ki őket kiegészíthetné, mert hogy egy útra hónapokon keresztül kellene olvasgatni, tanulgatni, tervez­getni, azt ezek a boldog aranyborjak nem is sejtik ; többnyire megátalkodott agglegények, vagy pedig igen is művelt menyasszonyok leendő nászútjának úttörői. Tökéletesen tudják, milyen helyárakat szabnak az első olasz hotelek, gondosan följegyzik azt is, hogy adják a piemonti borokat, a toscanai tüzes bikavért, a legédesebb mámoru Est-Est-et s a Vezúv hevétől cikázó Lacrima Christit. Az árakat óvatosság szempontjából mindig gondosan odajegyzik s az étlapok számláiból egész kis mu­zeumot cipelnek magukkal. Valamelyik olasz városban le is fotografáltatják magukat, hogy még nagyobb legyen odahaza a tekintélyük. Haza ritkán leveleznek, hanem többnyire sürgönyöznek és soha ^sincsenek egészen tisztában az olasz pénz­lábbal. Épen ott unatkoznak, a hol mások majd­nem remegnek a boldogságtól, de a nagyobb kereskedések és váltóházak kirakatai előtt na­gyokat nyelnek s szívesen lökdöstetik magukat. A határon mindig legtöbb bajuk van a fináncok­kal, a kik rendesen a família meglepetéseit csem­pészetnek kvalifikálják s a ruhák közé csomagolt tiltott holmikat kíméletlenül megsarcolják. Minden turistának számítania kell az előre nem látható elemi csapásokra, vagyis olyan ideig­lenes útitársra, a ki sehogysem illik hozzá.

Next

/
Thumbnails
Contents