Ambrus Regina (szerk.): 30 éves az Esztergomi Várszínáz (Esztergom, 2018)

"Hol Kelet és Nyugat összeér..."

voltak annak, hogy közönségük helyzete pluralisztikus, és ezt ki is használták” - írja Csáky Móric Az operett ideológiája és a bécsi modernség című könyvében (Európa Kiadó, Budapest, 1999■ 235- oldal). Révkomáromban Darvas Ferenc zenéje természetesen ma is kifejezi a kulturális sokszínűséget. Amúgy - Darvas zenéjén túlmenően is - ez az adaptáció inkább az Ibusár- ral nyitott „fanyarul mosolyos-ironikus mai operettekhez” sorolható (nem vélet­lenül jelenik meg benne egy pillanatra a „huszerett”-re utaló nyalka huszárok kara sem). És az is bizonyos, hogy noha a darab szerint a történet Budapesten ját­szódik, valójában az ütött-kopott házban élők a mindenkori társadalom szegényeit és összetartozásukat mutatják be dióhéj­ban, bárhol is élnek a világon. Magát a nagybetűs Szeretetek amire mindannyian vágyunk - Szlovákiában, Magyarorszá­gon, egész Európában. Ráadásul a névadó halálának a cente­náriumára színre került A gazdag szegé­nyek végén „maga Jókai Móric” (Brinzik László) vonja le az aktuális tanulságot, no meg az Európai Unió himnusza is felhang­zik (mely ettől az évtől kezdve mindkét „érintett” ország hivatalos himnusza lett). Mármint Beethoven Öröm-ódája Schiller A reményhez című versére... Kevés ennyire eredeti, mulatságos, szívet melengető, ugyanakkor szívszorító, reme­kül szórakoztató, mégis elgondolkodtató, igazi népszínházi előadást látni manapság, mint amilyen a Schlanger András rendezte, Bognár Róbert által adaptált „vígszínmű a fővárosi népéletből, sok zenével”, melyben Darvas Ferenc mindig slágergyanús dal­lamai, Várady Szabolcs komoly mögöttes gondolatokat sugárzó dalszövegei felsza­badult játékot biztosítanak a nagyszerű társulatnak. Valódi, szívből jövő szeretet, nemzetiségi konfliktusok nélküli összetar­tozás, egymást segítő közösségi élet lehe­tősége és reménye csendül ki az adekvát játéktérben (Ignjatovic Kristina), finoman karakterizáló jelmezekkel (Dobis Márta), kiváló koreográfiával (Bodor Johanna) megsegített összjátékból, hogy ily módon a néző is együtt szárnyalhat a kedves, tehetséges, felkészült színészek kvázi optimizmusával. Az elkövetkező pár évben nem Sch­langer András az egyetlen magyaror­szági színész-rendező, aki Komáromban vendégrendez. Tóth Tibor igazgatóként tudniillik azt a Verebes Istvánt kérte fel művészeti vezetőnek, aki annak ide­jén Kassán is nagyon szépen dolgozott együtt a társulattal. (Ama bizonyos 1 koronás művészeti vezetői pótléknak a híre, amiért állítólag Verebes a szlová­kiai színháznál munkát vállalt, bejárta a magyarországi sajtót és a televíziós csa­tornákat, nem kevés reklámot biztosítva a színész-rendező-újságíró-médiasztár- nak - sőt, egy rövid ideig egyetlen csepp­nyi odafigyelés ebből még a színháznak is kijutott.) Verebes pedig sorra hívta a Jókai Színházhoz azon színész-kollégáit, akik rendezőként is dolgoztak már, sőt nem egy olyannak biztosított lehetőséget, aki ilyetén képességeit Komáromban pró­bálhatta ki először. A művészeti vezető azonban keveset dolgozott Szlovákiában, és rendezései közül egyedül a Három a testőr című zenés adaptációt lehetett lát­ni Esztergomban, 2005-ben. 2007-ben viszont Görög László máso­dik komáromi színpadi munkáját tekint­hette meg a Várszínház közönsége is. Federico Garcia Lorca Vérnász című klasszikus dél-spanyol művét a népsze­rű budapesti színész sajátságos rendezői felfogásban állította színpadra. Tudniil­lik az andalúziai tüzes, vad, szenvedé­lyes drámából kivett minden „duendét”, és helyette - feketén fehéren - a darab expresszív, posztmodern közép-európai olvasatát vitte színre. Mindazonáltal, a Komárom-Esztergom Megyei Hírlap munkatársa szerint, többeknek tetszett ez a fajta koncepció: c/o LU cr 209

Next

/
Thumbnails
Contents