Bárdos István - Beke Margit (szerk.): Egyházak a változó világban (Esztergom, 1991)

Előadások

JEGYZETEK 1. TÁRNÁI Andor: A magyar nyelvet írni kezdik. (Irodalmi gondolkodás a középkori Magyarországon), Bp. 1984, 276. 2. BALÁZS János: Sylvester János és kora. Bp. 1958., ÁCS Pál: A magyar irodalmi nyelv két elmélete: az erazmista és a Balassi-követő, ItK 4. PÉTER Katalin: A bibliaolvasás mindenkinek szóló programja Magyarországon a XVI. században, in Tótfalusi Kis MiklÓ6 előadások. Debrecen, 1985,124-132. 5. KÓSZEGHY Péter, ItK 1986, 466-468. 6. RMNYI, n. 7. PÁZMÁNY Péter: Összegyűjtött művei, V. kötet, sajtó alá rend. Kiss János, Bp. 1901, 649. A setét hajnal-csillag után bujdosó luteristák vezetője VI1/3. 8. KLANICZAY Tibor: A reformáció szerepe az anyanyelvi irodalmak fejlődésében, in Hagyományok ébresztése. Bp. 1976, 308. 9. JEDIN, Hubert: Katholische Reform oder Gegenreformation? Luzern, 1946. 10. TELEGDY Miklós: Az evangéliumoknak ... magyarázattya. I-III, Bécs-Nagyszombat, 1577-1580. 11. ÓRY Miklós: Pázmány Péter tanulmányi évei. Eisenstadt, 1970. 12. BITSKEY István: Humanista erudició és barokk világkép (Pázmány Péter prédikációi). Bp. 1979; Uó, Pázmány Péter (Magyar históriai életrajzok). Bp. 1986; Pázmány Péter emlékezete (Halálának 350. évfordulóján). Róma, 1987, bibliográfiával: 449-485, ebből azonban sajnálatos módon hiányzó, értékes tanulmány: P. NAGY István: Narráció és erkölcsi tisztaság (történet-betétek és leírások Pázmány Péter prédikációiban). Új Symposion, 1982, 203-204. 13. SZABÓ Ferenc: A teológus Pázmány (A grazi "theologia scholastica" Pázmány művében) Róma, 1990. 14. LUKÁCSY Sándor: Pázmány fordítói elvei és gyakorlata, ItK 1990, 16. 15. OCSKAY György: Pázmány hatása Kelemen Didák prédikációiban, ItK 1982, 436-448. 16. LEVI, A.H.T., La psychologic de la conversion au. XVII* siede: de Francois de Sales á Nicole, in La conversion au XVII* siede (Actes du XII* Colloque de Marseille, janvier 1982). Centre Meridional de Rencontres sur le XVII1 siede, p. 19-29. 17. ESTERHÁZY Miklós nádor munkái: Értekező levél, in Újabb nemzeti Könyvtár. I, Pest, 1852, 7. hasáb. 18. BITSKEY István: Nemzetközi barokk-kutatás és magyar barokk irodalom, in MTA I. Oszt. Közi. 1979, 255. 19. ILLYÉS András: Megrövidített ige. Nagyszombat, 1691, Elöljáró beszéd. 20. A magyar irodalom története II. szerk. KLANICZAY Tibor, Bp. 1964, 422-423. 21. Eserdtió di Perfettione et di Virtu Christiane ... tradotto dalia lingua Spagnuola nell’italiana dal Segretario Tiberio Putignano, I, Roma, 1617; II-III, Milano, 1619. 22. BÍRÓ Ferenc: A barokk és a felvilágosodás között (A magyar irodalom a XVIII. század középső évtizedeiben). It. 1990, 224. 23. BÁN Imre: A XVII. századi magyar puritanizmus irodalom- és művelődéspolitikai jelentősége, in Theológiai Szemle. 1976,175-178; Uő. Korai felvilágosodás és nemzeti műveltség, in Európa és a Rákóczi-szabadságharc. Bp. 1980,225-243. KATHONAGéza: Tofeus Mihály kora szellemi áramlataiban (A zsoltárrezoluciók elemzése), in Irodalom és ideológia a XVI-XVII. században, szerk. VARJAS Béla, Bp. 1987, 401-425; GYŐRI L János: Ortodoxia, puritanizmus és enciklopédizmus Komáromi Csipkés György prédikációiban, in Könyv és Könyvtár. XV, Debrecen 1987, 53-75; Uő. Az exemplumok szerepe Tofeus Mihály zsoltármagyarázataiban, in Studia Litteraria, 1991, 79-90. 24. KOSÁRY Domokos: Művelődés a XVIII. századi Magyarországon. Bp. 1980, 42. 25. S. SÁRDY Margit: Petróczi Kata Szidónia költészete. Bp. 1976, 112. 1983, 392-396. 3. RMNY. 22, 77. 46

Next

/
Thumbnails
Contents