Tüskés Anna (szerk.): Omnis creatura significans - Tanulmányok Prokopp Mária 70. születésnapjára (2009)

Társtudományok

Tanulmányok Prokopp Mária yo. születésnapjára tív, a segítő felebaráti szeretet gyakorlására emlékez­tetett. Szent Erzsébet életének több mozzanata aktu­álisnak tűnt tehát az 1850-1860-as években. A vallási gondolat tehát a közös cselekvés, a szimbolikus társa­dalmi egység politikai mozgósító eszköze, és ereje is lett, ami a vallásgyakorlás területén összekötötte a nyilvános szférát a személyes, egyéni szférával.44 De egyúttal a politikai kontesztálás eszközévé is vált, hi­szen a német földre került magyar szent királylányt, a szegények gyámolítójaként, és mégiscsak magyaros ruhában, a helyi változatokban pedig a nemzeti szí­nekben ábrázolta. Alakosság egy Árpád-házi női szent alakjában a nemzeti érzés, a magyarságtudat kifejezé­sét látta. A szent magyar viselete, a nemzeti színek áb­rázolásával a büszke magyar nemzeti érzést fogal­mazhatta meg. Figyelemre méltó, hogy Jakobey Károly képein, Tibolddarócon és Óváron Szent Erzsébet ugyan magyar ruhában, de nem a nemzeti színekbe öl- töztetetten látható. A nemzeti színek alkalmazása va­lószínűleg a helyi festő, a másoló leleménye, vélel­mezhető összefüggésben a kép funkciójával, a kor szel­lemével. Kivételt ez alól a székesfehérvári lobogó képe jelenthet, amennyiben azt Jakobey festette.45 A szentképek tehát sosem csak vallási tárgyak voltak, hanem társadalmiak is, amelyeknél a társadalmi vo­natkozások a vallásban és a vallás révén fogalmazód­tak meg. A kollektív identitás kialakítását szolgálták és szolgálják, s a vallás időhöz nem kötött vonatkozásait korhoz kötött vonásokkal egészítik ki. A szentképek te­hát egy adott kor világlátásának részei is.46 A vallás nemcsak értelmezni akar, hanem a közösség és a va­lahová tartozás keresésében, megtalálásában is se- gít.47 A képek által is közvetített szenttisztelet a 19-20. században az elittől kiinduló, de a nép által befogadott tisztelet volt általában.48 Ezt elmondhatjuk Szent Er­zsébet esetében is, hiszen „Erzsébet népi kultuszáról keveset tudunk: vagy elhalványodott, vagy a szakku­tatás késett el földerítésével.”49 A 19. század végén azonban szerepet kapott egy más területen, a civil val­lás területén. Azt a körülményt ugyanis, amikor a val­lási összefonódik és keveredik nemzeti szimbólumok­kal, vagy akár a nemzeti szimbólumok nyerhetnek val­lási jelentést, Robert Bellah után civil vallásnak ne­vezzük. Ennek számos funkciója van. Szolgálhatja a társadalmi integrációt, s normatív szerepe is lehet.50 Az általa kifejezett gondolatot legitimálhatja a vallá­sira, a transzcendensre történő utalással.51A civil val­lás jellegzetes jegyeit mutatja a 19. század második felében Szent Erzsébet és Erzsébet királyné összefo­nódó kultusza. Hátterében az áll, hogy a társadalmi és kulturális szektort már nem kizárólag a hagyományos vallás dominálja. A civil vallás egyfajta alternatíva­ként tűnik föl, ami identitást és jelentést ad a moder­nizálódó társadalomnak. De lehet szerepe az egyén önértelmezése számára is. Erzsébet kettős kultuszának a kisnemesi, középnemesi réteg, a polgárság és a gaz­dag parasztpolgárság volt a hordozója. Az a réteg, amelynek képviselői Kunszentmártonban birtokolták a metszetet, másolatát nemzeti színű ruhában meg­rendelték a helyi festőnél, bekereteztették és kiakasz­tották szobájuk falára.52 A lokális kunszentmártoni eset, az elnyomatás éve­iben nemzeti színű magyaros ruhába öltöztetett Szent Erzsébet képe, így tágulhat általánosabb érvényű pél­dává, s nyer értelmet a korszak tágabb társadalmi összefüggéseiben. Jegyzetek 1 Szent Erzsébet tisztelete. Magyar Nemzeti Múzeum Rákóczi Múzeuma, Sárospatak, 2007. Szerk. Jós- vainé dr. Dankó Katalin - Vámosi Katalin. Sáros­patak, Sárospataki Rákóczi Múzeum Füzetei 49. 2007. 20-21. 2 Józsa Lászlóné Bereczki Erzsébet felmenőin, a Be­reczki és a Turcsányi családon keresztül, négy ge­neráción át öröklődött a Szent Erzsébet-kép. Józsa László szíves közlése. 3 Barna Gábor: Az Élő Rózsafüzér kunszentmártoni társulata / Living Rosary Confraternity in Kun- szentmárton 1851-1940. Néprajzi Tanszék, Sze­ged, 138-139. 4 Barna 1998.138-139. 5 A metszet a kunszentmártoni, most Budapesten élő Auer Kálmánné, Szeőke Klára birtokában van. 6 Szilárdfy Zoltán: Eigenständige Typen in der ba­rocken Ikonographie ungarischer Heiligen. Christliches Museum, Esztergom. 2001. 7 Kostyál László: Változatok egy témára - Árpád­házi Szent Erzsébet. Szerk. Barna Gábor A szent­tisztelet történeti rétegei és formái Magyarorszá­gon és Közép-Európában. A magyar szentek tisz­telete. Szegedi Vallási Néprajzi Könyvtár 8. Nép­rajzi Tanszék, Szeged, 98-108. 8 Szilárdfy 2001.30-31. 9 Mindkét művészettörténész Dániel Grannak a bécsi Karlskirche-be 1737-ben készült oltárképéből indul ki. Kostyál 2001. 98.; Szilárdfy 2001. 30. Daniel Gran és a későbbi festők képei közti ikonográfiái kapcsolatokat feltárták, s tanulmányában Szilárdfy Zoltán végigköveti, így ezt itt nem ismétlem meg. 10 Kostyál 2001. 99-102. 11 Szilárdfy Zoltán: A magánáhítat szentképei a szerző gyűjteményéből 2. Devotio Hungarorum 4. Néprajzi Tanszék, Szeged. 1997.453,454,455. kép 12 Kostyál 2001. 99. 13 Szilárdfy Zoltán szíves közlése. A zászlóképet ő adományozta a sárospataki Római Katolikus Egy­házi Gyűjteménynek. 14 N. Szekeres Margit: Jakobey Károly 1826-1891. Budapest. 1938. 15 N. Szekeres 1938. 8. 16 N. Szekeres 1938. 8-9. 17 N. Szekeres 1938. 90. a 21, 22, 23. kép 18 Vö: N. Szekeres 1938.101. 427. kép. 19 N. Szekeres 1938.104. 20 N. Szekeres 1938.109. 21 N. Szekeres 1938.104. 391

Next

/
Thumbnails
Contents