Tüskés Anna (szerk.): Omnis creatura significans - Tanulmányok Prokopp Mária 70. születésnapjára (2009)

Antik és középkori művészet

Omnis creatura significans A festményt ma is „ikonográfiái érdekességként,” a Tízezer vértanú sajátos, közép-európai ikonográfiái változataként tarthatjuk számon.6 Képtípusának lét­rejöttéhez a püspök alakja jelentősen hozzájárult, aki a legenda 14. századi ábrázolásain is gyakran szerepelt a mártírok gyűrűjében. Tőlük mitrája (egy-egy csúcs­ban végződő püspöksüvege), püspöki ornátusa külön­bözteti meg — ahogy Achatius kapitányt hercegi fejfe­dője (Herzogshut).7 írásbeli művekben csak röviden szóltak róla, képi ábrázolásokon jelentősége Achatiu- séval egyenrangú, sőt az általa képviselt egyházi sze­repvállalás gyakran hangsúlyosabbnak bizonyult.8 Jel­lemző a tízezer vértanú ábrázolások problematiká­jára, amennyiben feliratozták az emléket, általában Achatius neve látható (S. Achatius et soc.).9 A tízezer vértanú legendája a thébai légió, Szent Or­solya és társai története nyomán keletkezett a 12. szá­zadban. Feltehetően a keresztes lovagok, mint Krisz­tus katonáinak (miles Christi) biztatására íródott tör­ténetük. írott forrásainak, ikonográfiájának átfogó vizsgálatát még nem végezte el a kutatás.10 A legenda egyes elemeit többször félreértették, ezért e tanul­mányvégén összefoglalom az Acta Sanctorumban ol­vasható szövegváltozat fejezeteit.11 A Legenda aurea függelékében is szerepel a tízezer katona mártírom- sága, amely az Acta Sanctorummal megegyező ese­ményekről szól, név szerint azonban egyetlen vértanút sem neveztek meg. Bizonyára a Legenda aurea szö­vegváltozata szolgált forrásul, amikor egyetlen vérta­nút sem emeltek ki a tömegből.12 Hermann Fritzlar Szentek élete című műve (1349) számunkra fontos szövegváltozatot tartalmaz. Megemlít többek közt egy érseket vagy püspököt, Hermolaust, aki a vértanúkat megkeresztelte, és velük együtt halt meg: „Under disen heiligen waren zwene vomemere an wirdikeit, Marcus und Alexander. Ouch wart mit in gemartet der erze- bischof Hermolaus, der dise selben heiligen zentu- sent rittere toufte.’Ti Az Acta Sanctorum kritikai kom­mentárjában közölt spanyol forrásokban Hermolaus püspök, esetleg érsek. Megkeresztelte a katonákat, vagy ő az angyal, aki megtérítette őket.’4 Günther Za- inernél 1471-72-ben nyomtatott „Der Seligen Leben und Leiden” is a tartalmazza legendát. Szövege az Acta Sanctorum kissé rövidített változata. >5 Az 1484-es Bambergi Breviáriumban röviden összefoglalták a le­gendát. Megnevezték Hermolaust is: „Unter ihnen er­litt das Martyrium auch der heilige Erzbischof Her­molaus, der diese Märtyrer getauft hatte. / Inter quos passus est sanctus Hermolaus archiepiscopus, qui eos- dem martires baptizaverat.”16 E két utóbbi, közel egy­korú szövegváltozat alapján megállapíthatjuk, hogy a legendának több változatát ismerték a 14-15. század­ban. A képi ábrázolások is erről vallanak. A Tízezer mártír ikonográfiájával foglalkozó iroda­lomban többféle vélekedés született arról, kivel azo­nosítható e püspök. Nemcsak a püspök személyének meghatározása, hanem Achatius nevű szentek elkülö­nítése is problémásnak bizonyult. Az előbbi jelenlété­nek magyarázata — ha egyáltalán felmerült, a hipoté­zisek vüágába tartozott Od. Joseph Braun elmélete). Az ábrázolások képi elemeit gyakran félreértelmezték. Karl Künstle szerint Achatius néven több szentet tisz­teltek, és összekeverték őket. Helyesen állapította meg, hogy a tizennégy segítőszent azon szentje, aki kezében hegyes, kiszáradt gallyakat tart, Szent Achatius, akinek június 22-én van ünnepe. Hiszen ezen attribútum tar­tozik a június 22-hez bejegyzett legendához. Joseph Braun a maastrichti domonkos templom püspökala­kos falfestményéből kiindulván olyan szövegváltozatot feltételezett, amelyet 1300 körül a domonkosok vittek volna nyugatra. Hans Aurenhammer összefoglalta az irodalomban addig fellelhető magyarázatokat: Acha­tius primiceriust talán Achatiusszal, Melitene püspö­kével keverték össze, vagy Achatius primicerius le­gendájának változatával állunk szemben.1? Christoph Stöcker az ikonográfiái irodalom „Achatiusról mint püspökről” szóló tévedéseit Dürer Tízezer vértanújá­nak kapcsán részletesen áttekintette. Kitűnő tanul­mánya alapmű a tízezer vértanú-kutatások területén. A legenda szövegváltozatainak és képi ábrázolásainak széles körű vizsgálata után a püspököt Hermolaus püspökként határozta meg, hiszen egyetlen forrás sem tekintette Achatiust püspöknek.18 Alexander Perrig Stöckerre hivatkozva két legendaváltozatot különböz­tetett meg. A korábbi, 12. századi szöveg az égi segít­séget hangsúlyozta; a túlerővel harcoló kereszteseket akarta bátorítani. A második, 14. századi változatban már nem tűnt annyira fontosnak az egykor keresz­tény területek visszaszerzése, hanem az egyház szere­pét hangsúlyozták. Eszerint Hermolaus püspök térí­tette meg a katonákat, és felkészítette őket a vértanú­ságra. Ez utóbbi a legtöbb 15-16. századi képi ábrázo­lás alapjául szolgált.^ A mártírok ábrázolásának korai emléke egy kölni diptychon (Köln, Wallraf-Richartz-Museum, 1325- i33o)-20 Belső oldalán, a bal felső jeleneten két már­tír szenved. Középen, az ágyékkendőt viselő mártír feje mellett felirat olvasható: S. AGACIVUS. Tehát Achatiust két karjánál, lábánál és oldalánál taszította az egyik pribék a vastag törzsű bokor hegyes gallyai közé. Az ágak néhol csupaszak, máshol csokorszerű le­velekben végződnek. Ezzel, mint a rokitói képen, itt is a halál és élet antitézisét hangsúlyozták. A primicerius kéz és lábtartásával, sebeivel, amelyekből vér folyik, a megfeszített Krisztust idézi. Mártírtársai is a Meg­váltó öt sebét hordozzák. Achatius mellett szakálltalan püspök szenved; fején mitrát látunk. (A legendában szereplő püspököt egyébként a legtöbbször szakáll nélkül ábrázolták). Itt látjuk őket egymás mellett, ahogy később is oly gyakran, a kapitány és a lelki ve­zető, aki a mártírokat a keresztény hitre tanította. A püspök nevét nem festették a táblára, de az említett írott források alapján ő Hermolausszal azonosítható. A szárnyak külső oldalán a Fájdalmas és a megfeszített Krisztus látható a donator szerzetesnővel, akit kétszer is megfestettek. A kegykép előtt imádkozó számára világos volt Krisztus keresztjével, szenvedésével való azonosulás, ahogyan a keresztény katonák is azono­138

Next

/
Thumbnails
Contents