Vértes Zoárd: Az esztergomi belvárosi temető sírlámpái mellől
Séta a halottak városának utcáin - IX. telekrész
385 ségében. Sokat emlegetett tagja a „Tarkaság" alkalmi társas körének, melyet a magyar nyelven hadilábon álló, idegenből idevetődött, de magyar érzésű mesteremberek alakítottak meg egymás között. A kiejtésük utánzására „Tarkasak"-nak elferdített együttes sok derűs percet, eláztatott nyakatekert szólásmódot vetett oda a zsákmány után szaglászó városi aranyifjúságnak, természetesen a meglettebb korosztályoknak is abban az időben, amikor még gondtalan vígasság járhatta, s a jókedv lendülő hintáján rázhatták le a lélekre furakodott gyötrő gondokat. Nem nyilvános szereplésre e.lakult körük valóságos irányító nagyhatalomként szerepelt KZ iparosok körében. A tagok állásfoglalása a mozgalmas képviselőválasztások idején nem egyszer szabta meg az iparosok magatartását. — Az álomrontó idő szürkévé mázolta az egykor sokszínű „Tarkaság"-ot. Húsból, vérből való alakjai maguk is hamuvá váltak. Ki itt, ki közelebbi-távolabbi helyén a május hónap színesedő temetőjének. Ma, hogy emlékezünk róluk, a „régi szép idők" tarka képe tűnik fel a visszaidézés látóhatárán. — Kropacsek Ferenc-et a nagy útra való indulásban megelőzte 38 esztendős felesége. Özvegységének qehéz napjait életének második osztályosa, Müller Anna szüntette meg, aki 86 éves korában vett nyugtató szállást férje koporsójának közelében. Vékony lapú, magas, egyenes vonalú márvány sima mezején ragaszkodó sze25