Vértes Zoárd: Az esztergomi belvárosi temető sírlámpái mellől

Séta a halottak városának utcáin - VII. telekrész

2S8 faragott, alacsony, piramisszerű emlék­köve eltájékozódásra nyújt segítséget az ebben a modorban megmunkált sír­kövek korának meghatározására. 1825­ben került erre a helyre, ahol, míg állha­tott, évtizedeken keresztül tartott ki vártáján. Most ? Időtől döntötten pana­szolja büszkébb napjait. Apró embervirágok nevei csillannak meg a sor szélén őrködő emlék kemény kőköpönyegén : Lajoska, Ferike, Annus­ka. Édesapjuk koporsója körül fonnak kicsi virágtestükkel, csöpp szívükkel el nem hervadó koszorút, melynek köréből a 38 éves Pollák Károly-nak, a cs. és kir. 26. gy. ezr. I. oszt. számvevő őr­mesterének emléke szól a régi bajtár­sakhoz s az ismerősökhöz Nagyobbszerű vörösmárvány kereszt széles mellén jól olvasható betűk tömö­rülnek fájdalomba fulladó emléksorok­ká : Hier ruhet die treue Mutter Kai­harina Schwartz geborne Weittinger von Ofen. Gestorben den 26. Mai 1855. Ihres Alters 54 Jahr. Reich an Sorgen und Bt'fchwerden War ihr Lében, hier auf frdcn. Acli, nun i"t Sie hingeschieden Und genist des Himmels Frieden. Doch die tierzen, die Sie lieben Sind in Schmerz „zu Ríickgeblieben. 1 1 A kőfaragó a német felírás utolsó szavát igen önkényesen véste a kő en­gedelmes lapjára. A német helyesírás nem nagy ismerője lehetett. Külön sírkereszt emelkedik a férj

Next

/
Thumbnails
Contents