Balogh Gyöngyi: Az Esztergomi Irodalmi Egylet
Tartalom - Az Irodalmi Egylet munkái
- 54 V. KORKÍRDÉS Ki a pappal az iskolából Ducpetiaur Ed. ut'n Az V. Korkérdés szerzőjének neve nem szerepel e kinyomtatott füzet címoldalán. Kogy milyen okbél maradt le, nem tudjuk, de később sem emiitik a kiadványok és irőik felsorolásánál. Az eredeti francia nyelvei, Edouard ^cpetiaux belga publicista munkája. 1861-től kezdve egyre inkább klerikális nézeteinek adott hangot. 1868. juliusában ha.lt meg. H nl*l*nnk hirére Majer Istv'n elhatározta, hogy egy munk^j'nok fordításával állit neki emléket. Az elnök nanlója elárulja a fordité nevét: Szauter Antal vállalt« el a feladatot, és 1868.augusztus 15-én be Is küldte a kész fordítóét Ma jer Istv'nhoz. Kuzmics Jézsef nécsi pap bir^ltn a fordítás szöveghüségét. Augusztus ?G-dn került r.yomdába az V. Korkérdés. A gazdasági életben lezajlott folyamatok uj, magasabb igényt támasztottak a munkaerővel szemben. ITövekvő szemben volt szükség irnl-olvasnl tudé, a gépek, a technika kezelésére betanítható emberekre. A részlegesen helyreállított magyar államiság tdrsedelomszervezési feladatai /az igazgetás, a poste- és hírszolgálat, az Igazságszolgáltatás, stb./ a mindenfajta Írásbeli vagy szervezési feladatok ell^t^s^ra kép es alkalmazottak és ir^nyiték h«d*t igényelte. 1867-től a magvar államnak m^r módja volt az oktatásügy országos megszervezésével döntő hatást gyakorolni a munkaerő kiképzésére. A dualizmus kori oktatásügyet a. népokt^t's, a népmüvelés ala-