Hídlap, 2007. február (5. évfolyam, 22–41. szám)

2007-02-21 / 36. szám

www.istergranum.hu 2007. február 21., szerda • HÍDLAP 5 A fél ország fél pénzért ehet holnap az éttermekben A tavaly nagy sikerrel debütált akció idén is csalogatja a vendégeket Folytatás az 1. oldalról Tavaly mintegy félezer étterem csatla­kozott a programhoz, főként a főváros­ból. Az akció akkor nagy sikert aratott, a legtöbb étterem zsúfolásig megtelt az ebéd és a vacsora időszakában. Idén már több mint hétszáz vendéglátóhely szere­pel a www.menjunkenni.hu internetes oldalon is megtekinthető listán. Esztergomban a Szalma Csárda már tavaly is részt vett az akcióban, ráadá­sul ők az országban egyedülálló módon idén is a hétvégéig meghosszabbítják a félpénzes napokat.-Az étterem munka­társától megtudtuk, hogy csütörtök és péntek estére már nem tudnak helyet biztosítani, szombatra és vasárnapra vi­szont még váiják a vendégeket. A Csü­lök Csárda idén csatlakozott először a Torkos Csütörtökhöz, mint megtudtuk, igen nagy sikerrel, hiszen a közkedvelt vendéglő asztalait már napokkal ezelőtt lefoglalták egész napra. Szintén először ehetünk fél áron Dömösön, a Szőkeforrás étteremben, amely tizenegy év szünet után tavaly októberben nyitotta meg újra kapuit. A felújított, összesen 180 férőhelyes étte­remmel, hatvan férőhelyes borozóval és teraszokkal rendelkező vendéglátó- hely munkatársa elmondta: az akció­hoz való csatlakozás legfőbb szándéka az, hogy minél többen tájékozódjanak arról, hogy az egykor igen jó hírű étte­rem újra megnyílt. Aki meg szeretné kóstolni, hogy főznek' a Szőkeforrás­ban, akár asztalfoglalás nélkül is oda­mehet, de a biztonság kedvéért ajánla­tos telefonon időpontot egyeztetni. A kesztölci Borház is első alkalommal vesz részt a Torkos Csütörtök program­ban. A festői szépségű környezetben fekvő étterem munkatársa arról tájé­koztatta lapunkat, hogy délben és va­csoraidőben már az összes asztal fog­lalt, viszont a délutáni órákra még tud­nak helyet biztosítani. Régiónkban to­vábbá a piliscsabai Zakeus étterem, a pilismaróti Dobozi vendéglő, a viseg­rádi Nagyvillám, Sirály és Reneszánsz éttermek, valamint a dobogókői Manréza étterem várja holnap a vendé­geket, de Szentendrén is számos helyen fogyaszthatnak fél áron az érdeklődők. Az akcióhoz olyan neves és patinás fővárosi vendéglátóhelyek is csatla­koztak, mint a városligeti Anonymus étterem, a Citadella étterem, a belvá­rosi Gerbeaud Sörház, a Vénhajó étte­rem és a Mátyás Pince. • Gábor Éva Nem szab gátat a határ a hallépcsőnek A jogi háttér tisztázása alatt is épül a létesítmény Nincs szükség hitelre Kesztölc. A község képviselő-testü- lete múlt heti ülésén elfogadta a köz­ség ez évi költségvetését. Ez alapján elmondható, hogy bevételeik fedezik a kiadásokat, hitel felvételére nem lesz szükség. Tervezett felhalmozási kiadásaink: a Széchenyi úti „Kis isko­la” állagmegóvása, könyvtárhelyiség kialakítása; számítógéppark folyama­tos felújítása, évenkénti ütemezéssel. Kosári út és Iskola út pályázati pénz­ből való felújításának önrészét bizto­sítják, a pályázati önrész várhatóan 30 százalék lesz, vagyis a tervek szerint 10 millió forint. Folytatják a temető és a ravatalozó rendbetételét is. Az új testület munkacsoportokat alakított a három tervezett pihenőpark - Erzsé­bet park, Sportpálya mögötti terület, Bánk bán út Major utca kereszteződé­se - munkálatainak megkezdésére. Ezen kívül folytatják a sportegyesü­lettel közösen az öltöző felújítását, korszerűsítését. Ahogy arról január végén beszámol­tunk, problémák merültek fel az Ipolytölgyes-Kiskeszi között épülő hal­lépcsővel kapcsolatosan: a majd 200 millió forintos projektnek egy határügyi kérdés szabhatott volna gátat. Kiderült, hogy a folyó „magyarországi” oldalán lévő építkezés egy része Szlovákiáé, így további engedélyek és egyezségek szükségesek a lépcső gördülékeny fel­építése és működtetése érdekében. Az Ipoly-parti települések esetében elvileg a folyó fele képezi a határt, a nyolcvanas években Kiskeszinél létesí­tett vízduzzasztó miatt azonban más mederbe terelték a vizet, de az államha­tárt nem módosították. így lehetséges az, hogy a hallépcső építkezési területé­nek egy része annak ellenére, hogy a fo­lyó „magyarországi” oldalán fekszik Szlovákiáé: a szlovák fél ezért azt sze­rette volna, hogy amíg nem tisztázód­nak a dolgok, ideiglenesen álljanak le a munkálatok. „Továbbra is folyik a hal­lépcső építése. Ez a bemházás közös ér­dek, nem csak magyar kezdeményezés, és mivel uniós pályázatról van szó, tar­tani kell az időpontokat, hiszen az el­nyert pénz felhasználása bizonyos idő­keret közé van szorítva. Az átadásnak egyébként augusztusban kellene meg­valósulnia” - tudtuk meg Kiskeszi pol­gármesteréről, Molnár Annától. Varga Norbert a Földmérési és Távérzékelési Intézet (FÖMI) Államhatárügyi Osztá­lyának a munkatársa lapunknak el­mondta, hogy nemrégiben közös szlo­vák-magyar határbizottsági ülést tartot­tak az államhatárral kapcsolatosan fel­merülő kérdésekről. Itt szóba került a hallépcső problémája is: a vízügyi szer­veknek be kell szerezni bizonyos enge­délyeket, és a gyors megoldást szolgál­ná, ha a terület használatáról szerződést írna alá a két ország. „Akár diplomáciai jegyzékváltásra is sor kerülhetne, tudo­másom szerint azonban az illetékesek alacsonyabb szintű egyezségben, gon­dolkodnak. Minden határközi építmény létesítéséhez nemzetközi szerződés szükségeltetik, ennek vannak bizonyos feltételei” - mondta Varga Norbert, majd hozzátette, hogy szerencsésebb lett volna még a projekt megkezdése előtt lerendezni az ilyen ügyeket. A szakember azt is felfedte, hogy több ilyen terület található az Ipoly mentén, ezeket területcsere keretében oldják majd meg. Ez azt jelenti, hogy négyzet- métereket cserél a két ország: ugyan­annyi kerül át Szlovákiába, mint amennyi Magyarországra. Néhány éve az „Ipoly egy” nevű folyamat keretében már történt ilyen művelet, a mostani „Ipoly kettő” megvalósításával, feltehe­tően 2-3 év múlva további kérdéses te­rületek cserélnek majd gazdát. • (szép) Ml A VÉLEMÉNYE? A farsang és böjt közötti utolsó „nagy­evés” hagyományára épít a Torkos Csütörtök elnevezésű akció, amely a Magyar Turizmus Fit. és a különböző ét­termek közös eseménye. Arról kérdez­tük az embereket, hogy mit szólnak ah­hoz, hogy a „falánkok napján” fél áron étkezhetnek a csatlakozott csárdákban Rusznákné Irén (nyugdíjas, Párkány) A tévében hallottam erről, és jó ötletnek tartom, hogy a tradk ót ilyen módon őrzik meg. Ráadásul, akik nem sűrűn tehe tik meg, hogy étteremben vacsoráz­zanak, legalább egyszer egy évben mégis eljuthatnak egy igényes helyre. Pereszlényi Márta (népművelő) Kicsit megkéstek, hiszen ma van ham­vazószerda, az első igazi nagyböjti nap, utána már nem torkoskodunk. A magas árak miatt az éttermi étke­zés ünnepi esemény, nem hiszem, hogy ez a program alapjában be­folyásolhatja az emberek étterem­be járási szokásait, mégis jó mar­ketingfogásnak tartom. Pánczél Éva (földrajztanár) Tokodiként ismerem és ápolom népünk hagyományait, ná­lunk ebben az idő­szakban tartjuk a pincéknél a gú­nározást, a téltemetést, a bábuége­tést. Ehhez kapcsolódik a torkos­csütörtök szokása is, amit ezzel a szerencsés kezdeményezéssel át lehet menteni a modern időkre. Fügedi András (összeszerelő, Béla) Nem hallottam még erről a lehetőségről, de szerintem nem érdemes a hagyomá­nyokat erőltetni, mert az vagy életben marad, vagy feledésbe merül. A féláras étkezés életképes kezdeményezés, de bármikor ki­használnák az emberek, nem csak a „Torkos Csütörtökön”. Cukorbajok: megjárják a termelők A mezőgazdászoké a munka, a feldolgozóké a haszon ? A Cukorrépa Termesztők Országos Szövetsége fontolóra vette, hogy fel­mondja szakmaközi egyezményét a Cukoripari Egyesüléssel. A termelők szerint ugyanis a feldolgozó ágazat fo­lyamatosan megszegi azt. Kelemen István, a termelői tömörü­lés főtitkára lapunkat arról tájékoztat­ta: nehezményezik, hogy a mai napig nem történt meg a cukorrépa-szállítá­si jogok szabályozása, a Magyar Cu­kor Zrt. halogató magatartása miatt, így pedig a jogok nem kerülhetnek a termelőkhöz. Egyes termelő cégek pádig folyamatosan megszegik a szer­ződési ajánlatok benyújtásának határ­idejét, így a termelőknek sokkal keve­sebb idejük marad az ajánlatok átta­nulmányozására és a döntésre. „A fel­dolgozók szabálytalanságainak sike­réhez jelentősen hozzájárult a terme­lők megoszthatósága is. Ezért tagjain­kat az alapszabályzatunk maradékta­lan betartására és szolidaritásra szólí­tottuk fel.” - mondta lapunknak a fő­titkár. Véleménye szerint minden ed­digi arra irányuló próbálkozásuk, hogy a gyártók az egyezményt betart­sák, sikertelennek bizonyult. Tovább­ra is fenntartják viszont a meghatáro­zott mennyiségű termeléshez való jo­gukat, és a tárgyalásos megoldást ke­resik és kezdeményezik. Felszólítot­ták továbbá a magyar agrár érdekkép­viseleti szervezeteket, hogy szolidari­tásukról és támogatásukról biztosít­sák a magyar cukorrépa-termelőket. • Pálovics Klára Újjáélesztett hagyomány Perőcsényben Hosszú idő után újra előkerült a tebefa farsangvasárnap Miközben a legtöbb településen a hagyományos téltemető-farsangi ün­nepektől hangosak mostanában az ut­cák, addig Perőcsényben egy 70 éve megszűnt, már-már elfeledett szép ha­gyomány újjáélesztésének lehettek ta­núi a vasárnap odalátogatók. A börzsönyi palócok körében sokáig ősi szokásként élt, hogy főként az élet­fordulókhoz, azaz lakodalmakhoz kö­tődően eljegyzési ajándékként díszes, úgynevezett tebefát küldtek egymásnak a családok, ami az eredetileg termé­kenységet szimbolizáló életfa egyik sa­játos megjelenése. A dióval, almával, szalagokkal ékesített ajándék küldése bevett szokás volt Diósjenő, Perőcsény, Kemence, Szokolya és Nagybörzsöny környékén, majd évtizedekkel ezelőtt fokozatosan kihalt. Perőcsényben min­dig is farsangvasámaphoz kötődött a tebeküldés, amikor a gyermekek nevé­ben a szülők készítették el és cserélték ki az ajándékot, amivel barátságukat, a két család közti jó kapcsolatot fejezték ki, erősítették meg. A múlt vasárnap felélesztett hagyományt meghatottan nézték végig a falubeliek, akiknek helytörténész és néprajzkutató mesélte el a már-már elfeledett szokás lényegét, eredetét. A fiús házból elindult díszes, népviseletbe öltözött menethez egyre többen csatlakoztak, majd a lányos háznál meghallgathatták a köszöntőt és az ilyenkor szokásos jókívánságokat. A díszes tebét egyébként kiemelt, jól lát­ható helyre teszik és a rajta lévő diókat a vendégeknek ajándékozzák, majd mi­kor elfogy, visszaküldik a fiús háznak. • (szabó)

Next

/
Thumbnails
Contents