Hídlap, 2004. április-június (2. évfolyam, 65-129. szám)

2004-04-13 / 73. szám

Napilap az Ister-Granum Eurorégióból. Ára: 78 Ft / 9,5 Sk, előfizetőknek: 62 Ft / 8,5 Sk Főszerkesztő-helyettes: Horváth Balázs • Szerkesztők: Bartal Tímea (régió), Koller Péter (szlovákiai bel- és külpolitika), Nagy Balázs (sport), Váczy H István (kultúra) • Munkatársak: Árpási Károly, Bukovics Krisztián, Czigler Mónika, Epress József, Gál Kata, Kiss Emese, Kovács Árpád, Muzslay Ágnes • Művészeti vezető: Balage P. ■{<aprlpr • Tervezőszerkesztő: Ágfalvi Loretta • Szerkesztőségi titkár. Jászberényivé Kárász Krisztina • Szerkesztőség: 2500 Esztergom, Deák Ferenc utca 4., postacím: 2501 Esztergom, Fbstafiók 233, telefon: +36 (33) 500-750, telefax: +36 (33) 500-750, e-mail: hidlap@esztergom.hu • Kiadja a Strigonium Rt., 2500 Esztergom, Deák Ferenc utca 4., telefon: +36 (33) 510-040 • Felelős kiadó: Krpke Ferenc igazgató • Kiadói irodavezető: Horváth Gábor • Hirdetésfelvétel Steindl Balázs, 2500 Esztergom, Deák Ferenc utca 4., telefon: +36 (33) 500-750 • A hirdetések tartalmáért a kiadó nem vállal felelősséget. Kéziratokat, fényképeket nem órzünk meg, és nem küldünk vissza. • Terjeszti a Magyar Fbsta Rt., a Rábahír Rt., valamint az alternatív terjesztők. • Hőfizethető a hírlapkézbesítőknél és a szerkesztőségben, □ófizetés Szlovákiában: Strigonium Slovakia sta 943 03 Stúrovo, Továrenská 1., telefon: 036-756-2027 • Előfizetési díj: egy évre 14 400 forint (1 918 korona), fél évre 7 500 forint (1 027 korona), negyedévre 3 900 forint (535 korona). • Nyomda: Komáromi Nyomda és Kiadói Kft., 2901 Komárom, Igmándi út 1. (Fbstafiók 21.), felelős vezető: Kovács Jáncx ügyvezető igazgató. Húsvéti locsolásaim története Emlékszem... alig há­romévesen löktek ki szüleim az ajtón egy kölnivel a ke­zemben, hogy „járjam végig” a szomszéd néniket, mert úgy illik. Fejemben a kiser- dő-versike zakatolt, és a kér­dés, hogy „ez nem ciki?”. De aztán sok évvel később (már magabiztos, a világ dolgai­ban járatos ötévesként) gyakran már egy százas vagy ötszázas társult a festett tojá­sok mellé. (A tojásokat utál­tam, a főtteket főleg.) Az el­sőhöz még annyit, hogy a kölni, amit kaptam, nem ren­delkezett fedővel, ezért nem cseppent, hanem ömlött; a „Magdi néni” fedőnevű szomszéd nénit úgy lelocsol­tam, hogy utána sírt, mert az egész feje pacsulitól bűzlött. Nem kaptam tőle tojást. De aztán telt-múlt az idő... Hatéves lehettem, amikor azt mondtam anyukámnak, hogy „mennyé te locsóni”. így hát büszke ellenállásom végett örökre véget értek a locsolós húsvétok. Nem is tudom... olyan méltatlannak éreztem. Hatévesen! Mikor már végső soron dolgozóba jár az ember. Nap mint nap. Mit szólnának - gondoltam - a munkatársaim, ha megtud­nák, hogy szomszéd nénik­hez járok tojásokért? A kollé­ganők. .. az más. Emlékszem, Henrik nevű iskolai bajtár­sammal úgy harmadikig lá­togattuk a csinosabb kollegi- nákat. Harmadik után aztán összevesztünk a Katikán, és vége lett a barátságunknak. Katika egyébként nem volt szerelmes egyikünkbe se. Néhány év múltán azonban megtudtam egy nagy titkot! A lányok nem szeretik, ha meglocsolják őket. Tizenhá­rom évesen egy húsvéti osztálybuli alkalmával Anita (aktuális szerelmem) így ref­lektált locsoló-szándékomra: „Tökön rúglak, ha leöntesz azzal sz ...al!” Így hát... so­ha többé nem locsoltam meg a lányokat. Ennyit erről. Azóta változtak az idők. Egy közeli ismerősöm négy­esztendős kisfia nemes egy­szerűséggel lehülyézte ősét, amiért ilyen bárgyú ötlettel állt elő, miszerint tojás, meg kölni... Isten tudja. Vagy ne­ki van igaza, és én voltam a nokomplett, hogy képes vol­tam a fél várost lelocsolni? Nem baj. Legalább emlék­szem valamire. És a markáns kis négyéves, meg a kortár­sai? Nos? Sza/aji Álmos HU ISSN 1785-0592 9 771785 059026 04 104 Szlovák elnökválasztási nehézségek- Szlovákia ­A kormánykoalíció hosz- szú ideje tartó széthúzásá­nak is köszönhető, hogy az elnökválasztások első for­dulójába nem sikerült be­juttatni Eduard Kukant, az egyetlen elfogadható kor­mányjelöltet. Ezzel a négypárti kabinet olyan vereséget szenvedett, amelynek eredményeképpen egykori két nagy ellenfelük, Valdimír Meciar és Ivan Gasparovic került a második for­dulóba. Mivel a külföld számára egyik jelölt neve sem cseng ba­rátságosan, komoly fejtörést okozhat azoknak a nyugatbarát választóknak, akik mégiscsak az ország hírnevének „szinten tar­tásáért” szeretnének síkra szállni. A koalíció a két héttel ezelőtti első forduló után azonnal rea­gált a megdöbbentő kudarcra: a következő elnökválasztási megmérettetés figyelmen kívül hagyására szólították fel válasz­Eduard Kukán már csak miniszterként fogja követni a hétvégi fordulót tóikat. A felelősségre vonás le­hetőségét - amellyel esetlege­sen a hét végi voksolás után ke­rülhetnek szembe - azzal véd­ték ki, hogy hozzátették: min­den polgár szabad akaratán múlik, esetlegesen melyik név mellé teszi oda az ikszet. Magyar és nemzetközi szem­szögből sem könnyű a választás, hiszen Meciar a sokoldalúságá­ról, magyarellenességéről már miniszterelnökként és - bár rövid ideig - köztársasági elnökként is bizonyított. A ténnyel az EU tag­országai is tisztában vannak, akik egyelőre szótlanul, de azért hatá­rozott véleménnyel várják a szombati csata kimenetelét. Ivan Gasparovicot már nem ítélik el annyira - amit ő maga is igyekszik minél jobban hangoz­tatni -, bár tekintettel arra, hogy egykor Meciar jobb keze volt, és útjaik csak a 2002-es parlamen­ti választások előtt váltak szét, sokan csak fogcsikorgatva tá­mogatnák előmenetelét. A kormánykabinet távolma­radásra buzdító felhívásának is nehéz engedelmeskedni, hiszen az előrehozott választásokról szóló népszavazást még igen, de az elnökválasztást már nem lehet meghiúsítani a művileg 50 százalék alá nyomott részvé­tellel. Az viszont nem is volt vár­ható Dzurindától, hogy a HZDS és az SNS támogatását élvező Meciar, vagy a Smer és a Slota- féle radikális nemzeti szimpati­zánsok égisze alatt versengő Gasparovic szekerét próbálja tolni. Mindkét meghatározó el­lenzéki párt a kormány legna­gyobb ellenlábasa volt és ma­rad is még egy ideig, ezért a le­endő köztársasági elnök való­színűleg inkább a szívéhez kö­zelebb álló pártokat, mint a je­lenlegi kormánytagok bármelyi­két, esetleg éppen a magyar ko­alíciót támogatná. A választási nehézség leküz­désében valamelyest segítséget nyújthat az a megállapítás, hogy Valdimír Meciar nevének hallatára a nyugati országok már komolyan meghátrálnak, Gasparovic személyét viszont még talán könnyebben el tud­nák fogadni. Mindezek mellett, miközben a kormánypárti választók egy része tanácstalanul áll, a koalí­ció újabb labdát ad az ellenfele­inek azzal, hogy a kiegyezés he­lyett továbbra is házon belül, egymásra mutogatnak. Koller Péter Húsvéti ünnep Leányváron Április 11-én rendezték meg Leányváron a hagyo­mányos Húsvétváró Ünne­pet. A leányvári Kultúrház- ban hatalmas tömeg gyűlt össze délután négy órakor, hogy részt vegyen a késő estébe nyúló ünnepi ren­dezvényen. A műsort a Leányvári Sram- li zenészei indították, majd a dalkör a tánccsoporttal felvált­va szórakoztatta a helyi és kör­nyékbeli nagyérdeműt. A hús­vétváró ünnepség egyik kü­lönlegessége volt, hogy ezúttal a leányvári óvodával karöltve szervezték meg az idei műsort. Az óvoda vezetőjével, Kiss Lászlónéval beszélgettünk. „A húsvét annak idején az itt- Ister-Granum Eurorégió ­élő nemzetiségiek körében nem telhetett el locsoló bál nélkül. Ezt most kibővítettük azzal, hogy délutáni rendezvé­nyeink is vannak, ahol minden korosztály részt vesz a táncok­ban, szívesen viseli a régi, nemzetiségi ruhákat. És ez a legtöbb ünnep alkalmával így történik. Hogy ez így van, ab­ban nem kis szerepe van a le­ányvári kulturális élet összefo­gójának, Gáspár Tibornak! Ti­bor fantasztikus érzékkel irá­nyítja az embereket egy cél fe­lé. Nélküle nem jött volna létre az a hatalmas közösség, melyet egyre kevésbé tud egy sze­mélyben összefogni. Óvodánk élén 36 éven át nemzetiségi vezető dolgozott, aki bevezette a hagyományokkal kapcsola­tos foglalkozásokat, s ez a gya­korlat az iskolában is folytató­dik. Szeretnénk, ha a leányvá­ri fiatalok egy értékteremtő- és őrző közösségben nőnének fel, s nem a diszkók világában.” „Mindig újabb és újabb fel­adatok jönnek. - mondja Gás­pár Tibor, a tánccsoport veze­tője. - Mindig jön egy új lehe­tőség, egy hely, ahol még nem jártunk, ahol meg kell mutatni tudásunkat. A két gyerekcso­portunkba több mint hetven gyerek jár. Ők nemrég orszá­gos aranyminősítést kaptak. Összesen száztízen vagyunk a zenekarral és O.C énekkarral együtt. Ebben a rohanó világ­ban Leányvár egy kis sziget, ahol megpróbálunk nem ro­hanni, hogy a gyerekek olyan közösségben nőjenek fel, ahol mindenki - a zenészek, a tán­cosok, az énekesek - egymás­ra vannak utalva. Ebből az összekovácsoló erőből csak profitálni fognak!” -szó­Százezer hívő a római szentmisén II. János Pál pápa hagyo­mányos „Urbi et Orbi” ál­dásában a béke megterem­tésére és a terrorizmus ellen szólított fel. A mise idejére szigorú intézkedéseket ve­zettek be, polgári ruhás rendőrök és mesterlövészek vigyázzák a rendet. Százezer hívővel imádkozott II. János Pál pápa vasárnap a ró­mai Szent Péter téren azért, hogy minden keleti és nyugati keresz­tény „egyesüljön a béke építésé­ben és a teremtés oltalmában” - tudósított az Info Rádió. Érkezésekor a Vatikán és Olasz­ország himnuszával fogadott pápa viszonylag fáradtnak tűnt a szent hét kimerítő szertartásai után. En­nek ellenére az egyházfő a mise kezdetén mégis érthetően beszélt- Magyarország ­és élénknek tűnt a háromórás vir­rasztás ellenére, amely alig né­hány órája ért véget. A katolikus egyházfő a Szent Péter Bazilika előtti szabadtéri oltártól hatvankét nyelven kí­vánt áldott húsvétot, először lati­nul és a nagy világnyelveken, majd szokás szerint végighaladt a kontinenseken. Magyarul azt mondta: „Krisztus feltámadott, alleluja”. Az idén sem feledke­zett meg még a legtávolabbi test­vérekről sem, kínaiul, a Szamoa- szigetek nyelvén is megszólalt, és az arabokat is köszöntötte - adta hírül a Magyar Rádió. A húsvéti misén megfogal­mazott üzenetet egy francia hí­vő olvasta el. A hívőket arab nyelven arra szólították fel: imádkozzanak, hogy a feltáma­dott Krisztus világossága megvi­lágítsa a nemzetek és nemzet­közi szervezetek felelős tisztség- viselőinek szellemét és lelkét. A pápa arra szólította fel a nemze­ti és nemzetközi intézményeket, az ENSZ-t, hogy gyorsítsák fel a világ jelenlegi nehézségeinek rendezését, főként Irakban, a Szentöldön és Afrikában. Az ünnepi mise idejére szigo­rú intézkedéseket vezettek be. A térre érkező zarándokok kettős ellenőrzésen estek át: először át­kutatták a táskáikat, majd fém­detektoros kapukon kellett átha­ladniuk. A tömegben mintegy ezer polgári ruhás rendőr ve­gyült el, a környező háztetőkön mesterlövészek őrködnek, a te­ret számos kamera pásztázza. A bazilika lépcsősorát Hol­landiából érkezett gyönyörű vi­rágkompozíció díszítette, sárga aranyeső, piros tulipánok. A szabadtéri oltár mellett pedig azt az Akeropita Krisztus-ikont helyezték el, amelyet nem em­beri kéz festett. ej. Lapozó ELŐSZÖR VÁLASZ­TUNK EURÓPAI PARLAMENTI KÉPVISELŐKET ....2. oldal RO MAKÉNT AZ EURÓPAI UNIÓBA...3. oldal TAVASZ-A NAGY ÖRÖMÖK IDEJE....4. oldal IN TERJÚ VAVRECZKY JÓZSEFFEL.........4. oldal ÁL LÁSBÖRZE......6. oldal KI CK-B0KSZ GÁLA ESZTERG0MBAN...8. oldal Nem szabad eladni a földeket- Régió ­Nagysallón a fejlesztések­hez, pályázatokhoz szükséges alapdokumentum elkészítésé­be nemcsak a képviselő-testü­let, hanem a magánvállalko­zók, a helyi szövetkezet és a lakosság is bekapcsolódott. Kotora Mariann, a falu polgár- mestere arról tájékoztatott, hogy a múlt évben négy pályázatot nyúj­tottak be az Építésügyi és Vidékfej­lesztési Minisztériumhoz. „Elkészí­tettünk további három pályázatot. Fontos, hogy felkészültek legyünk, ezért tavaly létrehoztunk egy irodát a fejlesztési programokra. Itt a vál­lalkozóknak is felvilágosítást tu­dunk nyújtani. A Kulturális Minisz­tériumhoz is beadtunk pályázato­kat a kultúrház és a könyvtár bőví­téséhez és javításához. Szeretnénk bekapcsolódni továbbá az agrotu- rizmusba is Amennyiben szüksé­ges, szállást is tudunk biztosítani a faluba látogató vendégeknek. Emellett gondolunk még a lakás­építésre és a szennyvízhálózat ki­építésére is Erre szintén keressük a pályázati lehetőségeket.” A falube­liek fő megélhetési forrása a mező- gazdaságból származik. „Volt olyan kezdeményezés, amelyben kevés pénzért felvásárolták volna az itteni emberek földjeit, de mi fi­gyelmeztettük őket ennek veszé­lyeire. Javasoltuk, hogy előbb kér­jenek tanácsot, nehogy potom összegekért eladják a földeket. Nálunk van egy jó szövetkezet, több jó magánvállalkozó, akik ké­pesek munkát adni a lakosságnak. Ezért ajánlottuk a falubelieknek, hogy inkább nekik adják bérbe a földeket, és ne külföldieknek ad­ják el. Ha beindul a tervezett ter­málfürdő építése, várható, hogy még nagyobb érdeklődést fognak tanúsítani a földek iránt.” CzM

Next

/
Thumbnails
Contents