Északkelet, 1911. február (3. évfolyam, 6–28. szám)

1911-02-19 / 21. szám

4. oldal. ÉSZAKKELET Szatmárnémeti, 1911. Ellenségeinket, közömbös ismerőse­inket le tudjuk rázni a nyakunkról. Csak jóbarátainkkal szemben vagyunk védtelenek? Csak a jóbarát élvezi az előjogot, hogy nyakunkba csimpaj- kodjék és a legsúlyosabb sértések, legnagyobb áldozatok árán se tudunk megszabadulni tőle? Erre tessék vá­laszolni!“ Hát, nyájas olvasó, erre a pana­szos levélre válaszolhatnék azt is, hogy az összes férjek nevében köszö­netét mondunk az ismeretlen jóbarát­nak, aki az ön föltétlenül tisztességes szándékait ilyen szépen tönkrekeresz­tezte. De nehogy úgy tűnjék fel a dolog, mintha ki akarnánk térni az egyenes válasz elől, kijelentjük önnek hogy barátja szerintünk legfényesebb bizonyságát adta jóbarát voltának. Mert a jóbarátot épen az jellemzi, hogy akkor se hagy el bennünket, amikor más már régen megszökött volna mellőlünk. — ó — Naptár. Február 19. A gör. kath. egyház tánc­mulatsága a Vigadóban. Február 25. A Dalegyesület müvész-es- télye a Társaskörben. Lapunk legközelebbi száma Ked­den reggel jelenik meg. Szerkesztőségünkből. Duszik Lajos *g- ev. lelkész munkatársaink sorába a mai napon belépett. Városunk képviselőjének mai szá­munkban közölt országgyűlési beszédére fel­hívjuk olvasóink szives figyelmét. Könyvelő választás. A szatmári köz­ponti takarékpénztár igazgatóság tegnap dél­után tartott ülésében Pongrácz Mihály kisúj­szállási lakost választotta főkönyvelőül a tá­vozó Kenovics Lászlő helyébe. A „Németi Polgári Társaskör" f. hó 26-án, azaz vaaárnap este 8 órakor tánc­cal egybekötött társas összejövetelt rendez. Nagy hűhó semmiért! A mentőket a délután folyamán fellármázták, hogy a Wesselényi-utcában nagy baj történt. A hir szerint egy ember egy apró gyermeket úgy vágott a földhöz, hogy lábát törte. Mentőket és csendőröket kértek. Ki is vonultak ők. De csak annyit tudhattak meg a szülei ál­tal hazahurcolt kis „naphős“-ről, hogy rosz- szul lett az utcán, de bántódósa senkitől sem történt. Batyu-bái. A helybeli czizmadia-ipar- társulat szokásos batyubálját tegnap este tartotta meg saját helyiségei bén. A mulatság — mint mindig — úgy most is kitünően sikerült. A Sz. M. G. E. kiállítása. A várme­gyei gazdasági egyesület csak a napokban határozta el véglegesen, hogy félszázados jubileumát általános gazdasági és ipari kiál- litás keretében ünnepli meg, még a kiállítás­hoz a részletes tervezetet és bejelentő ivet szét sem küldette már is tömeges a jelent­kezes. Ugylátszik, hogy gazdáink es iparo­saink saját jól felfogott érdekükben is, tudo­mással bírnak egyeily kiállítás fontosságáról, mely a vármegyei termelő közönéég érdekeit | szolgálva, nagyon alkalmas termékeinek uj,! eddig nem ismert helyen is piacot terem­teni. Nint értesülünk, a kiállítás egyik kima­gasló csoportjában a háziipar csarnok, fel fogja ölelni Szatmármegye vegyes ajkú la­kosságának háziipari termékeit meg ethnog- raphiai szempontból is méltán számíthat a legilletékesebb körök érdeklődésére. Az egye­sületnek e tekintetben könnyű a helyzete mivel évek óta tart fenn háziipari tanfolya­mokat, melyek már magukban véve is pro­duktumaikkal képesek kielégíteni a kiváncsi idegenek igényéit, ha még ehiiez számítjuk vármegyénk hegyvidékein űzött háziipar ter­mékeit, akkor bátran állítjuk, hogy a kiállí­tásnak háziipari része már egyedül is a sikert jórészt biztosítja. A nagybányai ipar­testület mint ilyen már bejelentette, hogy a kiállításon minden egyes iparággal részt veso, azt hisszük, a példát kővetni fogják vármegyénk többi ipartestületei és iparosai is. Testvérek cég egy fővárosi vívón álló „Divatudvar“ létesítésére fáradozik. Értesü­léseink szerint ezen divatáruház, mely Ka­zinczy utca 4 sz. alatt március elején nyílik meg, nemcsak fényes a modern kor igényei­nek megfelelő berendezésével, hanem óriási méreteivel is általános feltűnést fog kelteni. Tájékozásul felemlítjük, hogy 18 méter hosszú tágas üzlethelyiséget egy fedett 14 kirakatot magában foglaló hatatmas előcsar­nok nyitja meg hol a legfényesebb igényeket is kielégítő különféle divat-újdonságok lesz­nek felhalmozva. Szívesen regisztáljuk ezen hirt, mert ebből azt látjuk, hogy kereskedő­ink igyekeznek városunk fokozott fejlődésével lépést tartani. Figyelem! Használt-e már Benkő-féle „Mokka kávé-keverék“-et ? ... Nem ? ... Tessék megpróbálni!! Felhívjuk olvasóink szives figyelmét Schönberger Jakab és Fia divatáru kereskedő cég mai hirdetésére. REGÉNY. A holt város. 15) — Irta Georges Rodenbach — A bika áldozata. Múlt számunkhan megírtuk, hogy mily szerencsétlenül került egy ember a bikák lábai alá és lelte ott halálát. Az ügyészség engedélyével ma dél­után temették. Temetésén felesége is ott volt, de otthon még négy árvája siratja. Talpas! Járosnak hívták, 39 éves és dánfalusi lakosi volt. Szegény áldozat sírjára még a bikák; sem küldtek koszorút. Szép és fiatal! A helybeli törvényszék büntető bíróság tegnap itélkozott Lakatos Balogh Juliánná nevű 17 éves leányzó fölött. A „Lakatos“ előnév azonban ne ejtsen két­ségbe jámbor olvasó. Az nem a mestersé­gét jelenti Juliánnának; ő iegfeljebb annyi összefüggésben van a lakattal, hogy rövid! életpályája alatt már is kelletténél többször! került lakat alá. Különböző lopásokért u. i,; eddigelé összesen 71 napi fogház nyomja gyenge vállait. Tegnap ismét három rendbeli lopás miatt állott a fiatal korú Balogh Juli-: ánna büntető bíróságunk előtt, amely mél­tányolva vádlottnak jobb ügyhöz méltó ki­tartását, mert már 6 havi fogházzal fejezte ki elismerését a szépreményü hajadonnal szem­ben. Juliánná és védője megnyugodtak az ítéletben; az ügyész azonban utólagos javító nevelés elrendelése céljából felebbezett. „Szé­pen fogok én megjavulni“, gondolta gencsi szójárásban Julia. És igaz lehet. Ő csak tudja. Divat-udvar Szatmáron. Városunk kereskedelmének rohamos fejlődésére enged következtetni azon fngydeinre méltó körül­mény, hogy az előnyösen ismert Kardos Az elmúlt napok városa, a holt Brüg­ge, melynek özvegyéül érezte magát, már alig öntötte el szomorságának hullámával; vigasztalódva járt csöndjében, mintha ez is feltámadt volna sírjából és úgy állana ott mint a régihez hasonló uj város. És ámbár estéről-estére eljárt Jánához, egyáltalán nem érzett lelkiismeretfurdalást; egy percig sem tartotta magát szószegőnek azért, mert egy nagy szereimet nevetségessé tett és fájdalmának búcsút mondott. Még azt a könyü borzongást sem érezte, mely az özvegyek velőin átfut, amikor krepp- és kamirruhájukra először tűznek egy szál pi­ros rózsát. VI. Már több hét múlt el azóta, hogy Hugó először találkozott Janával és azt a hazugsá­got, melyben élt és újraéledt, eddig semmi sem zavarta. Mennyire is más lett az élete ! Nem ismerte többé a búskomorságot. Nem a magánynak és határtalan ürességnek be­nyomását. Régi szerelmét, melyet mindörök­re elveszettnek és elérhetetlennek hitt, Jána visszaadta neki; ő benne újra látta amazt, mint a hold képét változatlanul látjuk visz- szatükröződni a vizen. És ez ideig még egyetlen fodrocska, a tükörnek egyetlen hul- lám-gyürüje se zavarta a visszkép tiszta­ságát. (Folytatjuk.) Lapunk mai száma 5000 példányban jelent meg. Kávét legjobbat és legolcsóbban beszerezhetünk : Benkő Sándor kávékereskedőnél Szatmár, Kazinczy-u. 16. sz. „M .«ka keverék" cégem különlegessége 1 kg. 4*40 korona, '' • villany erővel pörkölve. :;

Next

/
Thumbnails
Contents