Észak-Magyarország, 1996. július (52. évfolyam, 152-178. szám)
1996-07-24 / 172. szám
10 ÉSZAK-Magyarqrszág Kultúra 1996. Túlius 24«« Szerda „Téka Matyóföld 1995. Nyikes Zita „Kevés olyan periodika található az országban, amelynek ilyen jelentős múltja, s önzetlen írói csoportja lenne” - írja Papp Péter a Matyófóldben, a Mezőkövesdi Közösségi Ház irodalmi és néprajzi munkaközösségének legutóbbi számában. És hozzáteszi, hogy az 1963 óta rendszeresen megjelenő évkönyv már induláskor azt tűzte ki céljául, hogy feltárja, összefoglalja és megmutatja Matyófóld történelmét az ottélőknek és másoknak. Mit adott 1995? Tanulmányokat, szépirodalmat, fotókat, grafikákat. A tanulmányok túlnyomó része Mezőkövesdhez kötődik, kettő pedig - nevezetesen a Mezőnyárádról és a Bükkábrányról szóló - a „peremvidékhez”. A szépirodalmat közlő részben - mely talán így kissé egyoldalú lett - sok a vers. A grafikák, fotók egyrészt dokumentumjellegűek, másrészt művészeti alkotások. Kiss József tanulmányából kiderül, hogy kik, milyen személyiségek határozzák, vagy határozták meg a matyófóldi közösséget. Kis Jankó Bori matyórózsái körbeutazták a világot, így nemcsak a Matyófóldön te ijedtek el, és lettek népszerűvé. Bori néni sohasem rajzolt egyforma mintát. Variálta, mutatta a lehetőségeket a szűkebb-tágabb világnak. Sokszor ültek nála-mellette gyerekek és nézték, utánozták. Kis Jankó István, a népművészet mestere bőrre hímezte a matyó mintákat, de gyakran furulyázott és énekelt is matyó dallamokat. Gari Takács Margit néni pedig ízesen, színesen beszélt a matyók történetéről. Ok azok, akiket szinte mindenki ismert Kövesden és környékén, de talán messzefóldön is. Messzefóldre, Hollandia több városába vitte 1924-ben a Mezőkövesdi Háziipari Szövetkezet a matyók hírét, amikor vásárral egybekötött kiállítást tartott Utrechtben, Assen- ben, Groningenben, Leeuwardenben. De bemutatták a minták rajzolását, tervezését, hímzését és a rojtkötést is. Az Európa-szerte híres tudós és művész, Sály szülötte, Barsi Ernő - akit Fülöp Gyula köszönt, dicsér és méltat a kiadványban - a múltat értelmezi két sályi gyermekdalban. Bemutatja például, hogy a ritkán látott fazekas volt az az ember, akivel ijesztgették a gyerekeket, ezért őrzi a Csípi csóka a „Hess el, hess el te kakas, / Vigyen el a fazekas! “ motívumát. Ezek mellett még ki-ki kedvére válogatva olvashat a mezőkövesdi sajtóról, a Mezőkövesden járt történelmi személyekről, az 1922/23-as tanévben indított Nyilvános Magán Polgári Leánygimnáziumról, egy 1848-as végrendeletről, Don-kanyari élményekről... Azonban talán nem ártott volna megjelölni, hogy a szerzők közül kinek-kinek milyen kapcsolata van a matyók világával. Segítségül lehetett volna, ha szerkesztő pármondatos jegyzetet ad az írók-költők matyó-vonatkozásairól. Mert nemcsak azok olvassák az évkönyvet, akik ott élnek, akik ismerik és tudják ki is Apor Elemér, Cseh Károly, Demjén István, Dudás Sándor, Juhász József, Kárpáti Csaba, Kés- márky László, Kiss Gyula, Laboda Kálmán, Moldvay Győző, M. Papp János, Pap János, Pázmándi László, Pető János, Pető Margit... Tapolcai musical Miskolc (ÉM) - A Tapolcai vigasságok című rendezvénysorozat keretében június 28-án, vasárnap délután 3 órától a Pécsi Sándor Guruló Színház fiataljai a miskolci Szemere Bertalan Szakközépiskola tanulóival együtt musicalműsorral lépnek színpadra Miskolctapolcán. Ifjú matematikusok Miskolc (ÉM) - Európai Ifjúsági Matematikai Kongresszust rendez a Bolyai János Matematikai Társulat B.-A.-Z. Megyei Tagozata, a Miskolci Ifjúsági Matematikai Egyesület, a Miskolci Egyetem Matematikai Intézete, a Herman Ottó Gimnázium és a Földes Ferenc Gimnázium július 29. és augusztus 2. között a Miskolci Egyetemen. Budapesten ezen a héten tartják az Európai Matematikai Kongresszust, ehhez kapcsolódik a miskolci rendezvény is. Négy évvel ezelőtt Párizsban rendezték meg az európai matematikusok találkozóját. Ezek a rendezvények lehetővé teszik, hogy a résztvevők neves matematikusokkal találkozhassanak, meghallgathassák az előadásaikat, és megismerkedhessenek a legújabb kutatási eredményekkel. Közel kerülhet egymáshoz a matematika elméletével foglalkozók és az elméleti matematikát alkalmazók tábora. A fiatalok amellett, hogy saját előadásokkal is készülnek, megismerkedhetnek különféle számítógépes programokkal, oktatási segédeszközökkel és logikai játékokkal. A rendezvényre Európa több mint tíz országából érkeznek résztvevők. Az Európai Ifjúsági Matematikai Kongresszus megnyitója július 29- én, hétfőn délután 2 órakor tartják a Miskolci Egyetem A/I-es épületének II. számú előadótermében. Lehotka Gábor az orgonánál Lehotka Gábor orgonakoncertjét hallgathatta a nagyszámú érdeklődő a Collegium Musicum rendezvénysorozat keretében hétfőn este Miskolcon az avasi műemlék templomban. A hangversenysorozatból még két koncert van hátra: Ivan Sokol július 30-án vendégszerepei az avasi templomban, a zárókoncerten pedig - augusztus 5-én, este 7_órától - Sebestyén János orgonái. Ő szinte állandó művésze a nyári orgo- nahangverseny-sorozatnak. Händel-, Mozart-, Bellini-, Bossi-, Liszt-, Dohnányi-, Koloss-műveket hallhatunk majd az idei utolsó koncerten, és legvégül a művész az avasi órajáték dallamával „játszik": improvizál a harangjátékra. Fotó: Dobos Klára Kiállítják a lúciaknak Lúcot A százhalombattai képzőművészeti alkotókörösök táborában Tiszalúc (ÉM - NYZ) - A Százhalombattai Ifjúsági Kulturális Egyesület Alkotóköre Tiszalú- con tartja nyári alkotótáborát. László Bandy grafikus, művésztanár által vezetett pesti és bat- tai szakkör résztvevői - összesen huszonhármán - érkeztek a Holt-Tisza-parti községbe. Regős Agnes táborvezető-helyettes- től megtudtuk: a közel tízéves szakkör 5-6 éve jár nyári táborokba az ország különböző részeire. Az elmúlt két évben Szerencsen voltak, és ott Heves János, a tiszalúci Sydnex Kft. vezetője ajánlotta figyelmükbe a falut. Heves János - amellett, hogy segített a tábor megszervezésében - anyagilag is támogatta őket. A nyári táborok szervezését azért tartják fontosnak, mert a tíz nap alatt mindenki csak az alkotásra figyelhet. Egyfajta lehetőség ez, hogy a szakköri tagok - akik között vannak rajz szakos főiskolások, képzőművészeti középiskolások - ne csak hetente pár órát, hanem folyamatában hosszabb időt tudjanak szentelni az alkotásnak. És szabadság is ez, mert szabadon választott témát szabadon választott technikával dolgozhatnak fel. Regős Ágnes elmondta még: szerették volna, ha a helybeliek közül is jönnek fiatalok-idősebbek és részt vesznek a programjaikon, de egyelőre nem volt jelentkező. A tábort - szokás szerint - kiállítással zárják. A tárlat megnyitója ma, szerdán délután 5 órakor kezdődik a Petőfi Sándor Művelődési Házban. A falu lakói megnézhetik, hogyan látják az „idegenek” a házakat, az ártéri erdőt, a zsidó temetőt, a lovakat, a környék madarait. Testvéri tárlat és térplasztika Sárospatak (ÉM - BSZA) - Több kulturális esemény színhelye lesz ezen a héten Sárospatak. Szalai András, a helyi önkormányzat kulturális bizottságának elnöke lapunknak elmondta: július 25-én, csütörtökön este 6 órakor Bárány István alpolgármester nyitja meg a Sárospatak németországi testvér- városában, Soestben élő képzőművész, Maria Béres Hemmis kiállítását. A tárlat augusztus végéig tekinthető meg A Művelődés Háza Galériájában. Pénteken állítják fel a Bodrog- parti Athén olasz testvérvárosából, Colegnoból érkezett művész, Maria Troglia térplasztikáját. Az alkotás Maria Béres Hemmis alkotása a Bodrog-parti térplasztika-sorozat következő darabja lesz. A hétvége harmadik eseményének, a Sárospataki Dixieland és Blues Fesztiválnak a Rákóczi-vár udvara ad helyt. A fesztivál programjában szerepel többek között a Miskolci Dixieland Band, Dr. Walter and the Lawbrakers, a Dreher Budapest Ragtime Band, valamint fellép Joe Murányi is, aki játszott Louis Armstrong zenekarában, egyike a világ legjobb klarinétosainak. A házigazda szerepét a Hot Jazz Band és vezetője, Bényei Tamás tölti be. A fesztivál mindkét estéjén a fellépéseket egy kissé szabadabb jam session követi az V. András étteremben. Táncos tanfolyam Budapest (ÉM) - A Budapesti Műszaki Egyetem Szkéné Színháza tizenegyedik IDMC nyári mú- helytanfolyamát rendezi meg augusztus 2-a és 15-e között az egyetem központi épületében. A tanfolyamon neves, nemzetközileg is elismert tanárok vezetésével stepp> jazztánc, flamenco, hastánc, mozgásszínészet, Brodway-musical, test- és pszichoterápiás kurzusok indulnak. Jelentkezni és beiratkozni augusztus 1-jén - egész nap - 3 Szkéné Színházban lehet (Budapest, Műegyetem Rakpart 3.). Bővebb felvilágosítást a 463-2451-es budapesti telefonszámon kérhetnek az érdeklődők. Anna-bál Miskolc (ÉM) - Anna-bált rendeznek július 26-án, pénteken este ? órától Miskolcon a Vasas Művelődési Központban. A program szerint megválasztják a bál szépét is. A közönséget a Premier Színház művészei szórakoztatják, a háziasszony Ötvös Éva lesz. A talpalá- yalót az UNI együttes szolgáltatja- Érdeklődni és asztalt foglalni a 46/370-202-es telefonszámon lehet. Cégéres papagáj Miskolc (ÉM) - Lapunkban az elmúlt hét témája a cégér volt. A sorozat második részében Veres Lászlóval, a Hennán Ottó Múzeum igazgatójával beszélgettünk. Ehhez íráshoz kaptunk egy kiegészítést Joó András miskolci olvasónktól - a Zöld papagájról. Korabeli lapokra hivatkozva Joó András a következőket írja: „1883. április 21-én ifi. Sir Nándor hírül adja, hogy a Zöld papagáj divatáru üzletét a színházépület sarkára áthelyezte. Majd 1887. május 15-én Budapesten a Károly körút és a Hatvani u. sarkán Grünbauer és Weiner házában férfi divatüzletet nyitott, és annak a Kincsem nevet adta. Az itteni üzletéből Sparger Jakab ismert kereskedő divatára boltja lett. Nincs hír arról, hogy az üzletet Zöld papagáj cégér alatt vezette, de lehetséges, hiszen a cégér Miskolcon maradt.” A Graves-díjas Budapest (MTI) - Az idei Graves- díjat Tóth Krisztina költő kapta. Az ötvenezer forinttal járó elismerést Somlyó György, a kuratórium elnöke adta át. Tóth Krisztina tavaly a Holmi című folyóirat 4. és 12. számában megjelent lírai alkotását jutalmazták a díjjal. „Moldvai magyarok és Miskolc Miskolc (ÉM - NYZ) - Négy éve él öt moldvai csángó Miskolcon. A kezdeti nehézségeikről, a beilleszkedésről, a tanulásról, a terveikről beszél egyikük, Kocsángó Antal, a Szent Anna-templom sekrestyése. Antal Kalagarban - így emlegeti Lujzikalugart, a Bákótól délre fekvő települést -, a szülőfaluja román iskolájában kijárta a 10 osztályt. Románul tanult. Beszélte a csángómagyart, de írni, olvasni nem tudott magyarul. Aztán 16 évesen befejezve az általános iskolát, nem volt sok lehetősége, hogy továbbtanuljon. De igazán arra sem, hogy dolgozni kezdjen.- A miskolci minoritáknál volt egy ismerősünk a faluból - kezdi a történetet Antal -, ő előttünk, decemberben jött, s tanulni akart. S az atyák mondták neki, hogy hozzék valakit, és meghívott minket es. Azzal jöttünk, hogy dolgozzunk. A szüléink úgy engedtek el, hogy dolgozunk, ameddig tudunk, és megyünk haza. így állított be 1992 januárjában négy moldvai csángómagyar fiatalember: Jancsi, Kornél, Krisztián és Antal a minorita szerzetesekhez. Később megjött Jancsi bátyja, Lúcsián is. Viszont az a fiú, aki hívta őket, elment Szegedre, így öten maradtak. És egészen ’95-ig a minoritáknál laktak az egyházi fiúkollégiumban.- Mi a szándékunk, kérdezte Lojzi atya, amikor megérkeztünk - mesél tovább a kezdetekről Antal. Beszéd közben meg-megáll: keresi a szavakat, a helyes kifejezéseket, a helyes alakokat a ragozásban. - Meg voltunk ijedve. Érteni értettük, amit mondott, csak nem tudtunk válaszolni. Csak bó- lintgattunk: igen, nem. A minoriták sokat segítettek. Adtak szállást, ételt, ruhát es ingen, ingyen. De egyedül voltunk. Eleinte nehéz volt. Mikor idejöttünk, csak a kollégiumban néztünk ki az ablakon, hogy hol vagyunk, mi történt velünk. Nem volt senki, nem volt háttér. Összetartottunk, mindenhová mentünk együtt. Barna István tanár úr felajánlotta a segítségét, és beajánlott minket a 101- es iskolába. Dolgozni jöttünk ide, de lassan rájöttünk, hogy tanulnunk kell. 10 általános iskolával nem kezdhetek új életet! Szeptembertől iskolába mentünk. Addig megtanultuk a nyelvet. Nem tudtunk se írni, se olvasni, csak valamennyit értettünk. A 101-es az elejin nehezen ment. Nem nagyon értettük, amit mondtak. Amit értettünk, írtuk, de ha más elolvasta... Sokat gyakoroltunk magunktól, és mások segítségével. Lúcsián kivételével mind a négyen autószerelőnek tanultak. Tavaly fejezték be az iskolát. Ahogy Antal mesélte: tanulásban nemcsak a szakmai tárgyak értése volt nehéz, hanem az értés: nem érthettek összefüggéseket, hiszen nem rendelkeztek azzal a tudással, amivel egy magyar általános iskolát elvégzett, középiskolát kezdő tizenéves rendelkezik. De próbálták megtanulni. Majd Jancsi az első év után, a nyáron elhatározta, hogy pap akar lenni, így elkezdte a gimnáziumot is, esti tagozaton. Jövőre fog érettségizni, most pedig Lengyelországba ment a minorita szerzetesekkel. De egy évvel később Antal is beiratkozott a gimnáziumba, és most a második év jól sikerült: irodalom jeles, nyelvtan és a többiek közepesek. Érettségi után rendőr szeretne lenni. Kornél jelenleg kőműves, Krisztián egy kft.-nél dolgozik. Lúcsián sekrestyés a minorita templomban, és a közeljövőben megnősül.- Amarébb egy kicsit én is szeretnék megnősülni, csak először fejezzem be az iskoláimat - folytatja Antal. - Beilleszkedni sikerült, úgy érzem, a körülményeim között szeretnek az emberek, befogadnak szívesen. Amikor hazamegyek, otthon néha nagyot néznek rám, hogy mit beszélek. Kicsit gondolkoznom kell, aztán beszélek hozzájuk. Megpróbálom, ahogy eddig beszéltem otthon. Vagy, ha nem emlékszem azokra a csángó szavakra, akkor románul elmondom nekik. De sokan úgy rám néznek, és néznek, hogy mit akarok mondani. A szüleimnek a legjobbakat mondom, s örülnek, hogy ilyen jó helyet találtam itt. Most szilveszterkor itt voltak, mindketten. Nagyon örültek, és nagyon jól érezték magukat. Én es voltam most otthon egy hetet, de a munkám miatt nem maradhattam tovább. A moldvai fiatalok és Tóth Alajos, Lojzi atya