Észak-Magyarország, 1995. július (51. évfolyam, 153-178. szám)

1995-07-06 / 157. szám

8 ÉSZAKrMagyarország Kultúra 1995, Július 6., Csütörtök APROPÓ Ünnepi ruha Filip Gabriella Jó, Jó... Tudjuk, nem a ruha teszi az em­bert. Az ünnepet sem. Mégis igyekszünk az öltözetünkkel is megadni a módját az ünnepnek. Semmi hiba nem volt a vendégek ruhá­zatában. Ahogy egy diplomaosztó ünnep­séghez illik - és ahogy a nyugdíjas peda­gógusoknak telik - úgy jelentek meg a meghívottak tegnap délután a Rónai Mű­velődési Központ színháztermében. A szervezők is elegánsak voltak. A szóno­kok is. A szereplők is. És maga a műsor is alkalomhoz illő. A teremben halk zene szólt, verssel, tánccal, muzsikával, kedves szóval köszöntötték a tanárokat. Az arany-, ezüst-, gyémántdiplomákhoz egy- egyszál virágot is kaptak a kitüntettek. Az ünnepi asztalt fehér abrosszal terítették, így mindent összevetve azt mondhatjuk, szép ünnep volt. Csak azok a fránya ruhák ne lettek volna! Mert az előtérben az ünnepség ideje alatt is folyt a használtruha-vásár. Á bal oldali folyosón pedig írószereket árusítottak. A vállalkozók nyilván kibérelték a helyisé­get. Ismerve a művelődési házak anyagi helyzetét már azon sem háborodhatunk fel, hogy kénytelenek ilyen módon is pénzt szerezni. Még az is lehet: éppen ezekből a bérleti díjakból fedezik az energiakölt­séget. Ha nem lennének az árusok, talán nem tudnák bevilágítani az ünnepség ide­jére a színpadot. Egyébként is: állandóan a gazdaság és a kultúra egymásra találá­sát óhajtjuk! N yilván mindez eszébe jutottvalamennyi ünnepeknek is. Mert azért az mégis csak kínos lett volna, ha azt hiszik: a használt­ruha-vásár is az ünnepség része volt. Egy ízekkel teli fesztivál Gryllus Dániel a XVI. Nemzetközi Kaláka Folkfesztiválról Dobos Klára Miskolc (ÉM) - Megjelent a fesz­tiválújság! Aki látta, annak már nem biztos, hogy tudunk újat mondani a XVI. Kaláka Folk­fesztiválról. Persze az például nincs benne, milyen alapon vá­lasztják ki az együtteseket, sőt, az sem, miért született az új­ság... • Eddig csak műsorfüzetünk volt, azt pénzért árultuk - mondja Gryl­lus Dániel, a Kaláka együttes veze­tője. - De a fiatalok, akik bejönnek a fesztiválra, itt már csak ritkán köl­tik újságra a pénzüket. Úgyhogy nem nagyon fogyott a műsorfüzet, a maradékot kilószámra vittük a MÉH-be. Arra gondoltunk, miért ne csináljunk egy újságot, amit ingyen adhatunk, s ha már ingyen adjuk, legyen belőle sok! □ Most a hét végén már a tizenhato­dik fesztivált rendezik. Nem unják még? • Egyáltalán. Mindig vannak újabb és újabb érdekes együttesek. Nem az a gondunk, kit „szedjünk elő”, in­kább az, kit hagyjunk ki. Anyagilag ugyan nem vagyunk túl jól elereszt­ve, de mégis sok külföldi együttest hívhattunk, mert a szponzorok töb­büknek fedezik a repülőjegyét. □ Tulajdonképpen önök keresik és hívják meg az együtteseket, vagy az együttesek jelentkeznek, hogy szeret­nének bemutatkozni a Diósgyőri várban? • Ez kölcsönös dolog, „beesünk” egymás ajtaján... □ Kinek az ajtaján estek be utoljára? • Jeszenszky Istvánnal például - aki elég különlegesen, Yes-Zen-Sky- nak írja a nevét - éjszaka egy büfé­Gryllus Dániel az egyik - folkfeszti- váli - istentiszteleten Fotó: Dobos K. ben ismerkedtünk meg. Kért tőlem tíz forintot, hogy tudjon telefonálni, mert nála csak indiai pénz volt. Az­tán beszélgettünk, előkerültek a kö­zös ismerősök, kiderült, hogy ze­nél... □ Hallotta már őket? Egyáltalán is­mer minden együttest, vagy egy ki­csit önnek is zsákbamacska a meg­hívás? • Ha nem is hallottam őket élőben, hangfelvételen azért szeretem meg­hallgatni azokat, alak részt vesznek a fesztiválon. Valamennyire persze ez is zsákbamacska, de én sem is­merhetek mindenkit... □ Ez a három nap munka, vagy pe­dig egy kicsit elengedheti magát? • Valahol a kettő között. Ezen a pá­lyán nehéz ezt elválasztani. Persze, örömmel zenél, vagy örömmel hall­gat másokat az ember, de attól, hogy egész nap jól érzi magát, esté­re elfárad, és mondhatja, mennyit dolgoztam. Ám a munka és az öröm nem feltétlenül ellentétes kifejezé­sek. Mindenképpen szeretek fel­menni a toronyba, gyönyörködöm a várnépben, hallgatom a zenét. Vi­szont rengeteg előkészítő munka, szervezés jár ezzel. □ Az ember azt hinné: olyan ismert már ez a rendezvény, hogy nem is kell propaganda, csak gyűlik a nép... • Azért ez nem így van. Szeretik tudni az emberek, kiket hallhatnak, mi lesz, hogy lesz. Ha elmész egy jó étterembe, hiába hiszel abban, hogy bármit tesznek eléd, az csak jó le­het, azért megnézed az étlapot... □ Akkor kérem az étlapot... • A fesztiválokban az a jó, ha az ízek külön-külön is megmaradnak, de a végén eggyé állnak össze. Na­gyon érdekesnek hiszem Jeszensz- kyéket, az egyik legnépszerűbb jazz-banda a Tin-Tin Quartett, ne­kem a szívem csücske a skót duó, és nagyon örülök, hogy együtt ját­szunk Sebő Ferivel... □ Tudja, hogy két kéttel ezelőtt a nemzetközi dixieland fesztivált „be­verte” az eső a Rónai Művelődési Házba? • Igen, ott voltam. UNem fél valami hasonlótól? • Hát, remélem, nem fog egyfolytá­ban zuhogni. Előfordult már, hogy szétverte a társaságot az eső, egy­szer régen emiatt a Tokaj étterem­ben játszottunk. Ha baj van, beme­gyünk az Ady műv.házba. Viszont, én remélem, elindult fölfelé az idő... MOZI Tank Aranka (ÉM - DK) - És akkor jött - a Tenkes kapitá­nya helyett - Tank Aranka. Jött, látott és győ­zött... Vagyis nem igazán jó a múlt idő haszná­lata, hiszen a film 2033-ban játszódik. A sivár jövőben. (Ha lehet a jövő sivárabb egy olyan mánál, ahol ilyen filmek készülnek), mert hogy a Föld ebben az amerikai akcióvígjáték- ban már jól elsivatagosodott. Kietlen, száraz világ, „ahol a könyörtelenül tűző napban az azúrkék ég markáns vonalát hátborzongató fehér dűnék tagolják. Kihalt tájkép egy kozmi­kus kataklizma után, mely megfosztotta a Föl­det az élet forrásától, a víztől”. (Muszáj volt idéznem ezt a gyönyörű gondolatsort a film ké­szítőitől, hiszen aki belenézett az alkotásba, az már - ecsetelendő a film erényeit - egyáltalán nem biztos hogy képes ilyen lírai szárnyalá­sokra. ) Tehát a téma: fogytán a víz, így birtoklása hatalmat jelent, olykor fegyverrel harcolnak érte a túlélők. Esélyük nincs sok, de van, aki élvezi az ilyen helyzeteket, akinek ettől válik izgalmassá, sőt ettől lesz Élet az az élet. O ma­ga Tank Aranka, akinek élete a harc. Fegyve­rei (lennének) a báj, a furfang, a szemtelenség, a szexualitás és egy szép nagy tank. Hadsere­ge a maszkos Trancsírozók. így együtt szem- beszállnak a gonosz Vízhivatal embereivel, akik „leszívták” Tank Aranka barátait, s a tes­tükből nyert víz tartja életben Kessleet, a Hi­vatal rettegett vezérét... De mit szaporítsam a szót! Amit még fontos tudni (ha egyáltalán kell tudni valamit is) a filmről: egy képregény alapján készült, Rachel Talalay rendezte. S az egyik szereplő elmond­ta, számára azért volt néha kellemetlen a for­gatás, merthogy a maszk alatt nem tudta meg- vakarni a fülét. Hát, nagyon tudom sajnálni. Meg azokat is, akik rászánják az időt a film megtekintésére. Mert ismét egy unalmas, ta- nulságtalan, nézhetetlen amerikai vadbarom­ságot sikerült bemutatniuk a magyar mozik­nak... Gondolatok a Gondolat-jel kapcsán Horpácsi Sándor Csődben van-e a magyar kultúra? A helyzet drámai, de talán nem re­ménytelen. A Gondolat-jel legutóbbi interjúiból ez (is) derül ki. Miklós Tamás, az Atlantisz Ki­adó vezetője sok pesszimista nyilat­kozat után biztató jeleket is lát a könyvkiadásban. Lényegében már az csoda, hogy annyi megszorító in­tézkedés után egyáltalán még van igényes magyar könyvkiadás. A gond nem is a kiadókkal van, ha­nem a vásárlóerővel. Eltűnt, illetve nem jött létre az a középosztály, amely el tudná tartani a kultúrát. Miklós Tamás úgy fogalmazott, hogy a gazdaságunk balkáni színvo­nalú, a kulturális igény (szint) vi­szont a hollandnak, franciának felel meg. Hamis viszont az a tétel, hogy a kultúrát, a könyvkiadást is ki le­het szolgáltatni a piacnak. A best­seller, a kommersz mindenütt a vi­lágon rentábilis, a minőséget vi­szont mindenütt támogatni kell. Támogatják is különböző alapítvá­nyokból, szponzori pénzekből. Ez nem alakult ki, nem működik még nálunk. Az új vagyonos rétegre még nem lehet számítani, ezért szüksé­ges az állami beavatkozás. Ha ez nem történik meg, akkor „visszabu- tulunk a gazdasági színvonalhoz” - szellemi, gazdasági helyzetünk nem „érdemli meg” a magas kulturális színvonalat, igényt, viszont ez az egyetlen tőkénk - a szellemi -, amit ha elherdálunk visszahat a gazda­ságra is. Politikus vagy író? - kérdezték Gore Vidal-tól, akinek lesújtó véle­ménye van Amerikáról. Két évti­zeddel ezelőtt nem hangozhatott volna el nálunk ez az interjú. Nem, mert az amerikai író összeegyez­tethetetlennek tartja a politikus szerepet az írói elkötelezettséggel. Ma a politikát és az irodalmat is a pénz uralja, s ettől undorodik Vidal. Az irodalomnak - mint befolyásoló tényezőnek - vége. Az emberek ma nem olvasnak Amerikában (sem), de utálják a politikát is. Vidal sze­rint a kiábrándulás felismeréssé vá­lik, s eddig nem ismert folyamato­kat indít el. Ez is egy lehetséges ér­telmiségi szerep - a kívülállóé, amely úgy bírál, hogy nem akar részt is venni a (szennyes) folyama­tokban. De légüres tér nincs, aki fel­adja a terepet, a cselekvés lehetősé­gét, annak el kell viselnie, hogy má­sok döntenek, csinálják helyette. Nem ez történik nálunk is?! Arany-, gyémánt-, vas- és rubindiplomások Miskolc (ÉM) - A Pedagógusok Szakszervezete Borsod-Abaúj- Zemplén Megyei Szervezete kezdeményezésére tegnap dél­után olyan pedagógusokat tün­tetett ki, akik ötven, hatvan, hatvanöt, hetven évvel ezelőtt vették át első pedagógusi okle­velüket, most pedig arany-, gyé­mánt-, vas- és rubitidiplomát kaptak. Aranydiplomások: dr. Ádamovits Arzénné (Miskolc), Bacskó Ibolya (Miskolc), Balázsik Mária (Mád), Berta József (Encs), dr. Bíró Antalné (Miskolc), Boros- nyay Károlyné (Miskolc), dr. Déváid Józsefné (Miskolc), Encsy Györgyné (Tállya), Favári Zoltánná (Miskolc), Fekete Istvánné (Miskolc), dr. Fü- gedi Péterné (Miskolc), Gulyás Já­nos (Encs), Gyarmati Pálné (Mis­kolc), Gyöngyösi Lászlóné (Sajó- szentpéter), Hegyi Imréné (Mis­kolc), Horváth Istvánné (Miskolc), Kádár Sándorné (Putnok), Kaizler Sándorné (Miskolc), Kardos László­né (Miskolc), Kárpáti Gézáné (Ka­zincbarcika), Kerekes Istvánné (Miskolc), Kiss Ernőné (Ózd), Ko­csis Jánosné (Miskolc), Kovács Jó­zsef (Ormosbánya), Küblik László­né (Tokaj), Lehoczky Károlyné (Izsófalva), Loy Lászlóné (Miskolc), dr. Lovas Lajosné (Miskolc), Lőjek Lászlóné (Sajószentpéter), Molnár Jenőné (Tárcái), dr. Pásztor Emil (Eger), Pápay Zoltánná (Sátoralja­újhely), Ráksi Miklósné (Göd), Ricz- kó Árpád Zoltán (Tömör), Rohály Istvánné (Miskolc), Román Anna (Onga), Soós Károlyné (Miskolc), Szabó Andrásné (Miskolc), Szabó Ferencné (Kazincbarcika), dr. Szüle Lászlóné (Miskolc), Temesi László­né (Miskolc), Tréki Török Katalin (Mohács), dr. Uray Miklós (Mis­kolc), Varga Károlyné (Miskolc), Várkonyi Olivérné (Eger), dr. Ve­reskői Jánosné (Miskolc), Woháner Márta (Miskolc), Zeller Istvánné (Miskolc). Gyémántdiplomások: Agárdi György (Budapest), Adorján Kálmánná (Miskolc), Bácskai Ber­talan (Miskolc), Bárczy Jánosné (Miskolc), Bodonyi Józsefné (Mis­kolc), Broczkó András (Tokaj), Er- dősi Ferenc (Ózd), dr. Gergely Imré­né (Miskolc), Hegedűs Lukács (Sa­jószentpéter), Imolái Zoltán (Mis­kolc), Kisiday Zoltánná - posztu­musz - (Miskolc), Kováts Miklósné (Borsodnádasd), Molnár István (Miskolc), Monoki János (Tárcái), dr. Matics Antalné (Miskolc), Pri- bus Lászlóné (Kazincbarcika), dr. Sárossy Lajosné (Izsák), Szabó Im­réné (Miskolc), T. Szabó Józsefné (Miskolc), Tímár Árpádné (Mis­kolc), Vámossy Istvánné (Szikszó), Virágh Gyuláné (Ózd). Vasdiplomások: Bodnár Irén (Miskolc), Iványi Má­ria (Miskolc), Kőfalvi Árpádné (Ka­zincbarcika), Némethy Ilona (Mis­kolc), Páll Sándorné (Budapest), Radnai László (Miskolc), Szabó László (Miskolc), Várszegi Adolfné (Miskolc), Vasas Fauszt (Miskolc). Rubindiplomások: dr. Dabóczy Gyuláné (Miskolc), Sar- kadi Nagy Lajos (Miskolc), Szabó Sándor - posztumusz - (Zsujta), Tóth János (Ózd), Tulipán Miklósné (Miskolc), Varga Lászlóné (Mis­kolc). * Akik pedig már június 17-én Sá­rospatakon átvették a diplomát Aranydiplomások: Bajánházy Zoltán (Sárospatak), De­rne Zsigmond (Bánréve), Galamb Józsefné (Sárospatak), Mack Ist­vánné (Aszód), Öláh Imre (Makó), Petraskó Tiborné (Kisrozvágy), Svéd Sándorné (Budapest), dr. Sze- lenczy Mihályné (Budapest), Váral­jai Tibor (Tolcsva). Gyémántdiplomások: Bájer Béla (Kazincbarcika), Csigás Lenke (Sátoraljaújhely), Dombai Sándor (Püspökladány), Nagy Lász­ló (Sárospatak), Pallai Tamás (Mis­kolc). Vasdiplomások: Mudrony Béla (Szeged), Pusztai Já­nos (Szegvár), Veress Jánosné (Sá­toraljaújhely). * A felsoroltakon kívül a tegnapi ün­nepségen több évtizedes lelkiisme­retes szolgálatukért kitüntetést ve­hettek át Igó István nyugalmazott iskolaigazgató és Móré József ny. testnevelő tanár. Hejcei képek Encs, Hejce (ÉM) - A korábban Encsen működő abaúji amatőr kép­zőművészeti tábornak az idén Hejce ad otthont. így a községben ezekben a napokban több alkotótelep is mű­ködik, hiszen évek óta visszajár ide tanítványaival Horváth István, a nyíregyházi Bessenyei György Ta­nárképző Főiskola docense is. A tá­borfok) programjához kapcsolódva július 7-én, pénteken este 6 órakor az encsi Városi Galériában a koráb­bi hejcei alkotótáborok anyagából nyílik kiállítás. A tárlatot Lévai Csaba, Hejce polgármestere és Dob- rik István művészettörténész, a Miskolci Galéria igazgatója ajánlja a közönség figyelmébe. Folton folt Miskolc (ÉM) - „Küldj egy szívet, vagy egy virágot Magyarországnak” címmel „folton folt” kézimunkákból nyílik kiállítás július 7-én, pénte­ken délután 5 órakor az Ady Endre Művelődési Házban. A tárlatot Do- lányi Anna iparművész nyitja meg. A Máltai Szeretetszolgálat debrece­ni csoportja és a Tarka-barka Folt­varró Kör tagjainak felhívására 27 ország lányaitól, asszonyaitól érke­zett munkákat július 22-ig tekint­hetik meg az érdeklődők a diósgyőri művelődési házban. Tábori toborzó Miskolc (ÉM) - Vakációzó diákok és szüleik figyelmébe ajánljuk a kö­vetkező táborozási lehetőségeket. Ifjúsági és Szabadidő Ház A tiszta levegő, a szabadság tábora váija azokat a 10-18 éves fiatalo­kat, akik szívesen töltenék idejüket július 20-tól 27-ig a Zempléni-hegy­ségben, Simán. Ä táborozok lovas­német, lovas-angol és túra csopor­tokba jelentkezhetnek. A móka-vakáció tábor ugyanebben az időben és helyen 8-12 éves gye­rekek jelentkezését várja, akik játé­kos foglalkozásokkal töltik majd idejüket. A népi mesterségek tábora augusz­tus 14-től 19-ig fogadja Bükkszent- kereszten a 10-14 éves érdeklődő­ket. Horgásztáborba jelentkezhetnek azok a felsős tanulók, akik szívesen sátoroznának Tiszadobon július 10. és 17. között. Uszónapközibe is elfogadnak még jelentkezést korhatár nélkül. A napközis tábor július 10-től július 26-ig tart. A táborokba jelentkezni lehet: Ifjú­sági és Szabadidő Ház, Miskolc Győri kapu 27. Tel.: 342-740,340-657. Ady Endre Művelődési Ház A tiszafüredi sporttábor a vízi spor­tok 10-16 éves kedvelőit fogadja jú­lius 10. és 16., illetve július 17. és 23. között. A sportlövészeti tábor szintén 10-16 éves érdeklődőket vár július 24. és 30. illetve július 7. és 13. között. Tenisznapköziben tölthetik idejü­ket az alsó tagozatos diákok július 10-től 21-ig és július 24-től augusz­tus 4-ig. Jelentkezni lehet a művelődési ház­ban: Miskolc-Diósgyőr, Árpád u. 4. Tel.: 379-640. Tudomány és Technika Háza Napközis rendszerű nyelvi táboro­kat szervez általános iskolai tanu­lók részére július 17-től 29-ig és júli­us 31-től augusztus 12-ig. A napközis nyelvi tábor foglalkozá­saival a felső tagozatosok is megis­merkedhetnek július 3-tól augusz­tus 11-ig heti turnusokban a tapol­cai általános iskolában. Jelentkezni és bővebb felvilá­gosítást kérni a Tudomány és Tech­nika Házában, Miskolc, Görgey A. u. 5.sz. alatt, vagy a 412-240, 325-055 telefonszámokon lehet. Fürdőkerti Ifj. Szab.időközp. Alkotótábort szerveznek Hajdúbö­szörményben olyan 12-18 éves fi­atalok számára, akiket érdekel a rajzolás, festés, korongozás, szobrá­szat. A tábor ideje: július 16-23. Néprajzi tábor indul szintén Hajdú- böszörményben július 16-23 között, melyre olyan 12-18 éves érdeklődők jelentkezését váljak, akik szívesen foglalkoznának a Hajdúság múltjá­val, néprajzával. A hajdúböszörményi táborokba je­lentkezni július 10-ig lehet a követ­kező címen: 4220 Hajdúböször­mény, Vásár tér 3. Pf.:107. Tel.: 52/371-765

Next

/
Thumbnails
Contents