Észak-Magyarország, 1994. szeptember (50. évfolyam, 206-231. szám)

1994-09-26 / 227. szám

16 ESZAK-Magyarország _ Napról Napra — : 1994. Szeptember 26-, Hétfő * _A NAP FOTÓIA A legény büszkén viseli a kakastollat kalapja mellett a táncban. Sajnos, egyre kevesebb ma­napság a szép, kékfarkú kakas az országban. Fotó: Farkas Maya „ANNO Szeptember 26-án történt 1355. Nagy Lajos királyi udvara visszaköltö­zött Budáról Visegrádra. 1371. A szerb fejedelmek egyesített serege a Marica folyónál súlyos vereséget szenvedett I. Murad szultántól. 1606. A magyar püspöki kar és több főúr tilta­kozott Istvánfíy Miklós nádori helytartónál, Erdélynek és a Részeknek elszakítása ellen. 1710. I. József a magyarországi hadak új főparancsnokává Pálffy János horvát bánit nevezte ki. 1848. Jellasics csapatai elfoglalták Székesfe­hérvárt. 1914. A Király Színház bemutatta Vágó Géza Nagy dolog a háború című vígjátékát. 1920. A nemzetgyűlés elfogadta a XXV. Tör­vénycikket a numerus claususról. 1921. Bánfíy Miklós gr. Külügyminiszter Edu­ard Benes csehszlovák miniszterelnökkel tár­gyalt Brünnben, aki közvetítőként lép fel Ma­gyarország és Ausztria között. 1935. Gömbös miniszterelnök 4 napos látoga­tásra Berlinbe utazott. 1944. A vörös hadsereg bevonult Makó váro­sába. 1950. Marxizmus-leninizmus tanszéket létesí­tettek az Eötvös Loránd Tudományegyetem bölcsészeti karán. 1983. Gorbacsov, az SZKP KB titkára Ma­gyarországra érkezett. NAFTÁK A Nap kel: 5 óra 36 perckor, nyugszik: 17 óra 34 perckor. A Hold kel: 21 óra 08 perckor, nyugszik: 11 óra 57 perckor. Névnapok: Ciprián,. Cipriána, Daniján, JUSZTINA, Kozma, Ozséb. EDŐTÁRÁS A következő 36 órában a Kárpát-medencében változóan felhős idő várható, csapadék nem va­lószínű. Éjszaka és reggel számítani kell párás­ságra, ködfoltokra. Többnyire mérsékelt lesz a légmozgás. A legala­csonyabb éjszakai hőmérséklet 12 és 17, a leg­magasabb nappali hőmérséklet általában 24 és 29 fok között alakul. A fehér bölény születése jó jel Washington (MTI) - Az Egyesült Államok északi síkságain élő indián törzseket egy rendkívül ritkán elő­forduló esemény tartja izgalomban: Wisconsin állam egyik farmján fe­hér bölény született. Ez a mintegy 2 millió indián szemében szerencsés előjelnek számít, így a hír hallatán a sziúk, a dakoták, a csejenek, a janktonok és a krók ezrével keltek útra, hogy Dave és Valerie Heider farmján, Rock Riverben tiszteletü­ket tegyék az újszülött bölény előtt. Az indiánok emlékezete szerint a század utolsó fehér bölénye, akit „Big Medicine” néven ismertek, 1959-ben 36 esztendős korában pusztult el. Az indián törzsek azóta várják türelmesen az új .Messiás” felbukkanását, amely a legenda sze­rint reményt és békét hoz a prérikre. Az „istenijei” megérkezését szer­tartásos ünnepség keretében a na­pokban üdvözölték: az egyik nagy sziú varázsló vezényletével és mint­egy 1500 indián „zarándok” jelenlé­tében hangzottak fel a tam-tam do­bokkal kísért szent dalok. A varázs­ló hímzett anyagokat, szőnyegeket és egyéb ajándékokat adományo­zott a „Csoda” tulajdonosainak, ezenkívül befogadták őket az indiá­nok nagycsaládjába is. Az ősrégi legenda szerint az első fehér bölény valójában egy szép fiatal nő volt, aki a dakota törzs egyik vadászának átadta a hét titkos szabályt őrző pi­pát. Ezek a szabályok határozzák meg azóta is az indiánok életének — a születéstől egészen a halálig tartó — hét szakaszát. A tisztalelkű indiánok számára a fehér bölény érkezése áldást je­lent. A többieknek pedig számot kell vetniük, és felül kell vizsgálni­uk eddig vallott elveiket. A The First American című, Maryland államban kiadott indián folyóirat főszerkesztője úgy véli, hogy a fehér bölény megszületése a megújulást jelenti. Egyúttal azon­ban arra is figyelmeztet, hogy az in­dián törzsek nem hagyhatják a múltba veszni régi hagyomá­nyaikat. A fehér bölény megszületése örö­möt hozott az indián törzsek életé­be, Heiderék farmja azonban a szó szoros értelmében átjáróházzá vált. Mindennap tucatnyi zarándok kér bebocsátást, hogy megnézhessék a „Csodát”. „Tudjuk, hogy amíg csak a bö­lény élni fog, az emberek ide fognak járni” - jegyezte meg mély beletörő­déssel Dave Heider. Kábítógombát is gyűjtenek Moszkva (MTI) - Miközben Moszkva környékén a lovasrendő­rök próbálják a mezei tolvajokat el­riasztani a káposzta- és burgonya­földekről, a Szentpétervár környéki erdőkben az ifjú gombaszedőkkel gyűlt meg a baja a rend helyi őreinek. Az oroszok által előszeretettel gyűjtött, a nyírfák alatt növő érdes­nyelvű tinóruk, illetve a kidőlt kor­hadt fákat a szokatlan őszi meleg­ben valósággal ellepő gyűrűs töl­csérgombák mellett előszeretettel bóklászik az ifjúság ilyenkor egy különös gomba után.' A megjegyezhetetlenül hosszú latin nevű gombára a szó szoros ér­telmében ráillik ugyanis a „bolond­gomba” kifejezés. A vékony törzsű, szürkésbama kalapú gomba ugyan­is kiváló kábítószer, noha nem sze­repel a narkotikumok listáján. Aki a gombából fogyaszt, pehely­könnyűnek érzi magát és „repülési kényszer” vesz rajta erőt. A gomba- „bolondította” áldozatok egy része nem tud ellenállni a kísértésnek, és a tévében megszólaltatott szakértő szerint többen kilépve az emeleti ablakokon halálra zúzzák magukat. A rendőij árőrök ellenőrzik ugyan á „bolondgombászókat”, de a maximálisan kiszabható 4 ezer ru­beles - alig kétdolláros - büntetés keveseket riaszt el a különös gyűjtő­szenvedélytől. Oroszországban oly­annyira elteijedt hobbi egyébként a gombagyűjtés, hogy valósággal elle­pik ilyenkor az erdőket az ízletes csemege kedvelői, akik a mostani­hoz hasonló, ritka meleg őszi időben a hátizsák mellett több kosárra va­lót gyűjtenek egy nap alatt. Szibéria nagyobb városaiból pél­dául külön „gombászvonatokat” in­dítanak a vadregényes tajgába az őszi hétvégéken. Iszapfolyás a Fülöp-szigeteken Philippine Sea Luzon1 Manila Dél-kínai tenger Mindanao Pinatubo hegy »Angeles San Fernando •Malolos 20 km !ii!úíii!íi:Ji^iíűi;Íiiiuá Tömegével mentették ki az iszapfolyás miatt fák és háztetők tetején rekedt embereket katonai helikopte­rek vasárnap a Fülöp-szigeteken. A Pinatubo vulkani­kus hegy oldaláról lefolyó forró sár legkevesebb 23 ember halálát okozta, és beterített több mint ezer há­zat. A sárfolyamok fenyegetése ellenére sokan nem hajlandók elhagyni veszélyeztetett otthonukat, ezért a hatóságok kilátásba helyezték, hogy erővel telepítik ki őket. A legutóbbi három napban az iszaplavina Porac és Bacolor városok körzetében 15 falut pusztí­tott el. A folyam magassága helyenként eléri a négy métert, s átszakítja a falusiak által emelt 10 méter ma­gas gátakat is. Fotó, grafika: AP HOROSZKÓP m. 21.-IV. 20. Úgy siránkozik, mintha fizetnének ér­te. Oka igazából nincs erre, de nem hagyja magát erről meggyőzni. Néhá- nyan unják már a sirámait, mások meg sajnálják. Mire jó ez? VII. 23.-VIII. 23. Ön mindig azt keresi, ami nincs. Sőt, ha nem találja, akkor elkezdi megcsi­nálni, megteremteni, megszervezni, ami nem lenne baj, ha nem kezdené el mindig túl korán. XI. 23.-XII. 21. Ön fontos emberekkel ismerkedhet meg, olyanokkal, akik befolyással lesznek egy darabig az életére. Ha ön egyedülálló, az sem lázárt, hogy köz­tük lesz egy új szerelem. ^ IV. 21.-V. 20. Nem mindig jó az élvezetek halmozá­sa, mert a jóból is megárt a sok. Persze ami jó, abból soha sincs elég, kiegyen­súlyozni a dolgokat pedig nem lehet, mert a kevésbé jó, az már rossz. & VIII.24.-IX. 23. A maihoz hasonló lebegő állapotait nem szereti igazán, de ha bekövetkez­nek, nem tud ellenük tenni semmit. Legjobb, ha ilyenkor otthon hagyja a pénzét és a gépkocsiját. ^ XII. 22.-1.20. A helyzet kulcsa az ön kezében van, ehhez tartsa magát. Ha be altatják ke­ríteni, ne hagyja magát, ha támadják, mosolyogjon, ha lyukas a zsebe, altkor viszont ne tegye zsebre a kulcsot. M V. 21.-VI. 21. Ne tulajdonítson fontosságot annak, ami ma elromlik ön körül. Vegye úgy, hogy az égő kiég, a pohár felborul, a gép elromlik, ami csak a tárgyak bosszúja, de nem csapás. *€: VI. 22.-VII. 22. Semmit sem adnak ingyen, vagy ha igen, akkor az olyan is. Amiért meg­küzd, abban viszont örömét leli. Lehe­tőleg ne menjen hát a könnyebb ellen­állás irányába, mert ott nem fog ko­moly értéket találni. W K 24.-X. 23. Ön érzelmi, szerelmi ügyekben nem a hűség mintaképe. Viszont ahogy most áll a szénája, olyan káoszt nem szo­kott hagyni maga után. Próbáljon leg­alább most, visszamenőleg egy kis rendet teremteni. t*€X.24.-XI.22. Nem könnyű megosztani magunkat, de néha azért meg kell próbálni. Ha az ember adakozó kedve feltámad, akkor adjon másnak a jóból is, ne csak a rosszból. Ön most tudna adni. Adjon. ók 1.21.-n. 20. Amilyen kedvetlenül kezdi, olyan jó­kedvűen fogja folytatni a napot. Jó­kedve másokra is átragad, s kellemes­sé válik a légkör ön körül. Később per­sze felléphet egy Ids légszomj. 3« II. 21.—III. 20. Valaminek itt a vége, vagy az eleje. Ez végeredményben ugyanaz a pont, csak amíg ide elért, addig volt kelle­metlen. Úgy tűnt, mintha egy helyben állt volna, pedig látja, mozgott, még­hozzá nem is rossz irányba. Lottótájékoztató Budapest (MTI) - A Szerencsejá­ték Rt. tájékoztatása szerint a szep­tember 24-én megtartott 38. lottó­sorsoláson a nyertes számok a kö­vetkezők: 6/45-ös lottó nyerőszá­mai: 16, 21, 23, 26, 35, 36, a pót­szám: 38. 5/90-es lottó nyerőszámai: 12, 43, 58,69, 74. Jokerszám: 3 2 6 7 2 0. Nyeremények: 5/90-es lottó: 5 találatos szelvény nem volt, 4 találatot harminc foga­dó ért el, nyereményük egyenként 651 340 forint, a 3 találatosokra, egyenként 5211; a 2 találatosokra 223 forintot fizetnek. 6/45-ös lottó: 6 találatos szelvény nem volt, 5 plusz 1 találatot egy fo­gadó ért el, nyereménye 2 316 580 forint, az 5 találatosokra egyenként 182 888; a 4 találatosokra 2919; a 3 találatosokra 203 forintot fizetnek. Joker: Telitalálatos Joker nem volt. Időszerűtlen fabábu Auckland (MTI) - Egy új-zélandi klinika gyermekosztályának orvo­sai és ápolói bejelentették: erős fenntartásaik vannak egy Pinocchi- ót ábrázoló falfestménnyel szem­ben. A kórház igazgatója, Rex Pad­dy pénteken közölte, hogy játékgyó­gyászok, pszichológusok és a szívbe­teg osztály gyermekgondozói egyön­tetűen megállapították: Pinocchio figurája többé már nem időszerű. Ahelyett, hogy felkeltené a gyerme­kek fantáziáját, és kezdeményezés­re késztetné őket, a falfestményt olyan Pinocchiót ábrázol, aki fölött egy felnőtt uralkodik. Amikor Pi­nocchio hazudik, megnyúlik az or­ra. A falfestményt eddig még nem festették át. Jóétvágyú csuka Stockton-on Tees (MTI) - Az ang­liai Stockton-on-Tees halászai egy „Jaws”-nak (állkapocsnak) becézett csukára vadásznak, amely alapo­sanjóllakott a környékbeli tó halai­val, és most rákapott a kacsákra. Az észak-angliai helység elöljárósá­ga két napra feloldotta a halászati tilalmat abban a reményben, hogy a jóétvágyú csuka horogra kerül. A csukának ugyanis azt a szerepet szánták, hogy alacsony szinten tart­sa a tó halállományát, de miután felzabálta a halakat, vadászni kez­dett a kacsákra. „Úgy tűnik, hogy a csuka túljátssza szerepét... Látták, amint egy jól fej­lett vadkacsa szempillantásnyi idő alatt elmerül a vízben” - jelentette ki a község egyik tisztviselője. A legöregebb brit London (MTI) - Három héttel 113. születésnapja előtt csütörtökön el­hunyt a legöregebb brit, Rebecca Hewison. A hírt Grimsbyben jelen­tette be annak az öregotthonnak a szóvivője, ahol a „brit alattvalók korelnöke” élt. Rebecca Hewison 1881-ben született az észak-angol városkában. A jó ideje özvegy­asszonyként élő Rebecca szerint hosszú életének titka az az egy po­hár portói, amelyet mindennap elfo­gyasztott. Az utóbbi időben már be­tegeskedő idős asszony békésen el- szenderedett. Barlangi baleset Miskolc (ÉM) - Hangos gyerekri­csaj verte fel tegnap délelőtt Szent­lélek egyébként csöndes vidékét: néhány ifjú ember gombázni indult. A nagy hancúrozás végül majdnem tragikus véget ért. A 14 esztendős V. G. lecsúszott egy lejtőn, s csak egy víznyelőben állapodott meg, ahonnan a barlangi mentőszolgálat szakemberei hozták ki. Lába ugyan eltörött, mégis szerencsésnek vall­hatja magát, hiszen sokkal szeren­csétlenebbül is landolhatott volna. _ 'S*--------- = iDOOTUBTP Ügyeletes ripj»-ter: Kovács Juciit Telefonszámunk: 13.00 órától 18.00 óráig 341-611/208

Next

/
Thumbnails
Contents