Észak-Magyarország, 1994. június (50. évfolyam, 127-152. szám)
1994-06-14 / 138. szám
8 ÉSZAK-Magyarország Kultúra 1994. Június 14», Kedd-------------APROPÓ-------— G otqhetóqhi Filip Gabriella Hogy mi is az a Golghelóghi?! Vagy pontosabban ki?!No, ezt most nem mesélem el. Talán Határ Győző Kossuth-díjas író - a Miskolci Egyetem tiszteletbeli doktora - sem tudna röviden válaszolni. Mert ugyan miért szentelt volna kilenc részes drámai ciklust e témának, ha néhány mondattal is el tudná mesélni. Vasárnap délután a Miskolci Akadémiai Bizottság székházában rendezett irodalmi összejövetelen is felvetődött a kérdés, bemutatják-e valamikor ezt a drámát. Van-e megfelelő érdeklődés? Elég fogékony-e az elvontabb gondolatok megértésére a mai közönség? Van-e türelme, ideje ilyen hatalmas drámai mű befogadására? Bírná-e pénzzel a színház? Nem is hagyományos kőszínház kellene a Golghelóghi bemuta- % tásához, hanem egy amfiteátrumszerű szat bad tér, ahol kilenc egymást követő estén megelevenedhetne a dráma. Ilyen nincs, legyinthetnek lemondóan a pesszimisták. Mert itt volt például ez a találkozó is: ha csak minden tizedik magyartanár, ha évfolyamként csak négy-öt bölcsészhallgatójött volna el, a helyi írók, költők már be sem fértek volna a MAB-szék- ház nagytermébe. Kint maradt volna minden könyvtáros, művházvezető, az összes más pályán tevékenykedő irodalombarát és egyéb érdeklődő. Csak azok miatt mondom, akik előre féltek a tumultustól, és el sem jöttek, hogy jutott volna nekik is ülőhely. Ezt a félházat nevezte Kabdebó Lóránt professzor, a Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Intézetének igazgatója népes közönségnek. Mert végül is, nyilván mindenki ott volt, aki fontosnak tartotta, hogy ott legyen. És tudjuk a példázatot a félig üres és a félig telt pohárról is. A professzor úr az irigylésre méltó optimisták képviselője. O a Golghelógi bemutatásának sem látja akadályát. A darab készen áll. Rendező is akadna. És a helyszín szintén adott: a Herman Ottó Gimnázium udvara. Miért ne mutathatnák itt be a Golg- helóghit?! Miért is ne?! Duplikált emlékmű Emlékmű Norwolk-ban ÉM-repró Norwolk, Miskolc (ÉM) - Hungary 1956. Egy emléktábla Amerikában - a mi forradalmunkról. Hiszen a felirat egy, az Amerikai Egyesült Államokban lévő Norwolk-ban felállított emlékművön szerepel. Bronz emlékmű 3x2 méteres betonlapon... Az 1966-ban készült alkotás az 1956-os forradalom első köztéri emlékműve. S ami számunkra, a megyében élők számára különösen fontos: Szalay Lajos - ma már Miskolcon élő - grafikusművész alkotása. A Miskolci Galéria, valamint a Művelődési és Közoktatási Minisztérium úgy döntött, hogy a helyi vonatkozások miatt az emlékművet a helyszínen lemásolják, s a másodpéldány helyet kap a Miskolci Galéria állandó Szalay-kiállításán. Hogy ez minél hamarabb megvalósulhasson, szakmai küldöttség utazott ki Amerikába, várhatóan június 23-án térnek majd haza. A küldöttséget Sümegi György művészettörténész vezeti, ő rendezte egyébként a Szalay-kiállítást is. Az emlékmű lemásolásával a Miskolci Galéria Győrfi Sándor karcagi szobrászművészt bízta meg. A másoláshoz szükséges anyagok „megelőzték” a küldöttséget, így már érkezésükkor munkához láthattak a szakemberek. • A Miskolci Szimfonikus Zenekar június 17-én, pénteken este hét órától a Minorita templomban Mozart c-moll miséjét adja elő. Az oratórium megszólaltatására az együttes a Budapesti Ifjúsági Kórust kérte fel. A szólókat a Magyar Állami Operaház magánénekesei éneklik: Kóródi Anikó, Somogyi Erika, Wendler Attila és Rácz István. Eddig csak testvéreinek mesélt Prügy (ÉM - CsM) - „Cserkészügyben" a kisebb falvak egyszerre vannak Kátrányban és előnyben. Mert a nagyobb településeken, ha nem is abban az iskolában, ahová a gyerek jár, de még leküzdhető távolságban nagy valószínűséggel megalakul egy cserkészcsapat. Alcis falvakban viszont vagy nincs, és akkor még szerencse, ha „csak" a szomszéd településre kell átjárni cserkészkedni, vagy van, de akkor egészen helyben: általában az iskola egy tanára vállalja a tiszti kiképzést, gyűjti maga köré a „farkaskölyköket". Prügyön is ez utóbbi történt, ott maga az igazgató, Parajos Tibor a parancsnok, a helytörténeti szakkörből kinőtt 1216. Számú Nagy Bercsényi Miklós Cserkészcsapat pedig ma már több mint 30 főt számlál.- Most (hétfőn) tartottuk a csapatgyűlést - mondja az igazgató-parancsnok -, a téma természetesen az értékelés és a nyári programok megbeszélése volt. Nem fognak unatkozni a cserkészeink. Néhá- nyan őrsvezetőképző táborba készülnek a fiizéri vár mellé. Mások Pestre mennek, ahol angol cserkészekkel táborozhatnak együtt. Ok most a nyelvtanulást hajtják, muszáj az angollal foglalkozni - de kell-e ennél jobb ösztönző erő? Ott leszünk a nagyvázsonyi Kinizsi-napok regionális cserkésztalálkozóján is. Manapság a szülők keresetéből nemigen futja drága táborokra, mi pedig a kimagaslóan teljesítőknek hozzájárultunk a költségeihez. Vagy tárgyjutalmat kaptak, praktikus ajándékot, ami jól jön a nomád életben: kulacsot, tőrkést, hátizsákot, de cserkészkönyveket is adtunk át. Az az igazság, Prügy egy isten háta mögötti kis település. Ki más vinné el a hírünket, ha nem a tehetséges gyerekek? És - szerencsére bőven sorolhatnám az iskola tanulóinak és a cserkészcsapat tagjainak eredményeit. Hároméves cserkészéletem legboldogabb pillanata mégis az országos cserkész vers- és népmesemondó verseny kerületi eredményhirdetése volt. A mesemondó kategóriában csak sorolták: harmadik Gál Renáta 1216. Számú Nagy Bercsényi Miklós Cs. Cs. Prügy, második Venczel Viktória és Sikesdi Sándor - Nagy Bercsényi, Prügy, és első Seres Kornélia - Nagy Bercsényi, Prügy. Seres Kornélia, a mesemondó Fotó: Fojtán László Seres Kornélia, 4. a osztály. Míg megérkezik, a Magyar Cserkész címlapfotója alapján próbálok ismerkedni vele. Vállán hosszú szőke haja takarja el egyenruháját, keze hátul összekulcsolva. Nem gesztikulál. De minek is. Kissé előredőlt teste, kék szeme, a szót határozottan formáló szája minden kézmozdulatot helyettesít. Azután megjelenik élőben. Kicsi és törékeny, apró szeplői riadtan pislognak. Tízéves, és ez lesz élete első nyilatkozata.- Nekem igazgató bácsi szólt a versenyről — kezdi sikertörténetét külseje alapján nem várt, de nagyon kellemes, mély hangon. - A mesét anyukámmal és tanár nénimmel közösen választottuk ki. Megigazítja egyik elszabadult hajtincsét, mielőtt kérésünkre röviden elmesélné a Székely menyecske történetét. Ezt mondta a felsőzsolcai kerületi versenyen és az országos döntőn is. Nem csoda hát, hogy február óta élénken benne él, lassan előtörnek a megtanult mondatok is, és ahogy halad a történet, úgy kerekedik a kislány fölé a mesemondó.- A zsolcai siker után mit szóltál a döntő eredményéhez, a harmadik helyhez?- Boldog voltam. Izgalmas, érdekes volt a verseny, és sokan gratuláltak ott is, itthon is, anyukám pedig nagyon örült.- Arra nem is gondoltál, hogy az országos versenyt is megnyerhetnéd?- Eszembe jutott, gondoltam rá egy kicsit, de igazán remélni nem mertem.- Azt azért zárójelben el kell mondani - szól közbe Parajos Tibor -, hogy a verseny után sorra jöttek gratulálni a résztvevők, kísérők, én meg mondtam,, köszönjük, de nem mi győztünk. Ok meg csak annyit feleltek, tudjuk, de szerintünk Kornélia volt a legjobb.- Előzmények nélkül nehéz elérni ilyen sikert...- Szoktam verset mondani - mondja befejezésként a kislány. - Olvasni pedig nagyon szeretek és otthon, a kistestvéreimnek mesélgetek. Igaz, a kicsi kétéves, ő nem mindig figyel, de a négyéves tesóm szívesen hallgatja, ha mesélek neki. Az uráli nyelvcsalád költészete Budapest (ÉM) - Az Országos Vers- mondó Egyesület a Reauly Társaság szakmai támogatásával, a Magyar- Finn Társaság, az Észt-Magyar Társaság segítségével és a Vitéz János Katolikus Tanítóképző Főiskola közreműködésével meghirdeti a „Rokon népek költészete" fesztivált, melynek országos döntőjét 1994. október 22-23-án Esztergomban rendezik. Az esztergomi fesztivált megelőzően szükség szerint megyei regionális találkozókat tartanak. A versenyzők által bemutatandó nép- és műköltészeti alkotásokkal szeretnének ízelítőt adni az uráli nyelvcsaládhoz tartozó rokon népek irodalmából. A nevezés feltételei: betöltött 14. életév; a felsorolt népek irodalmából egy mű- és egy népköltészeti alkotás — vers, vagy próza. Az uráli nyelvcsaládhoz tartozó népek ábécé rendben: cseremisz (mari), enyec (jurák-szamojéd), észt (eestilane), finn (suomalainen), izsór inkeri (izoralaine), kamaassz, kaijalai (kaijalan’e), lapp (sabme, sami), lív (liibo), mordvin (erza és moksa), nganaszan (tavgi-szamo- jéd), nyenyec (jurál-szamojéd), osztják (hanti), permják, szölkup (osztják-szamojéd), vepsze (vepsil’ain’e), vogul (manysi), vót (vad’jalain), vot- ják (udmurt), zűrjén (komi). A felsorolás a magyart nem tartalmazza, mert a fesztiválra magyar nép- és műköltészeti alkotással nem lehet nevezni. Jelentkezni név, lakcím (irányítószám) megnevezéssel az alábbi címen lehet: Országos Versmondó Egyesület, 1251 Budapest, Pfi: 101. (Corvin tér 8.). Jelentkezési határidő: június 30. A felkészüléshez minden jelentkezőnek küldenek bibliográfiát és ajánlójegyzéket, ezért kérik a mielőbbi visszajelzést. Elmaradtad megtartott koncert Lillafüred (ÉM - DK) - Az elmúlt hétvégén a Miskolci Szimfonikus Zenekar Palotaszálló kertjébe hirdetett nosztalgia koncertje elmaradt. Az előadás előtt ugyanis szemerkélt az eső, s bizony értékes hangszerekről lévén szó, a zenészek nem kockáztattak. Az elmúlt hétvégén a Palotaszállóban - „programon kívüli" - koncertet tartott a Miskolci Szimfonikus Zenekar Kovács László vezényletével... A műsor kifejezetten kellemes volt, pontosan az, amit a kertben adott volna elő a zenekar. Rossini-, Kodály-, Csajkovszkij-, Erkel-, Strauss- és Balogh Sándor-darabokat játszott a zenekar. Ahogy haladt a műsor, egyre több bujkáló mosolyt lehetett felfedezni a közönség arcán, s olykor még a zenészeken is látszott, hogy - bár nekik munka a mi szórakozásunk — örömmel „dolgoznak”. Még az is csak pillanatokra tudta elvenni a kedvünket, mikor egy „bennfentes” (talán a konyháról?) teljes nyugalommal és nagy zajjal végigcsoszogott papucsában a székek között, majd visszafelé ugyanez... S hogy finom ételillatok keveredtek a muzsika hangjaival, az a szállónak lehetett plusz bevétel, hiszen valószínűleg néhányan ott maradtak vacsorázni... Mondom tehát, nagyon hangulatos és elegáns koncertet hallgathatott végig, aki kiment Lillafüredre. De persze annak is van oka, hogy erre így ráerősítek. Mert szeretném hangsúlyozni, hogy a továbbiakban — az „elmaradt” koncert kapcsán — nem a jó nevű miskolci szimfonikuPalotás a Palotaszállóban sokról lesz szó, sokkal inkább általánosságokról. Annak idején „sirattam” a Belvárosi Szabadtéri Színpad” megszűnését. Mert emlékezetes koncertélményeim fűződnek hozzá. Na már most, ha a szakemberek esetleg azt is mondják, hogy ott nem szólt igazán szépen Kodály Psalmus Hungaricusa - akár el is hihetem nekik. Csakhogy most nem érdekel. Az érdekel, hogy az „átlagközönség” telítődött élményekkel, nagyon jó zenekar és énekkar tolmácsolásában átütő darabot hallott, úgy, hogy közben érezte azt, hogy a kiáltást az Úrhoz nem fogják vissza, tompítják el a falak, s azt is, hogy nyári este van, madárdallal, langy szellővel. S Fotó: Dobos Klóra ez nem egy könnyűzenei, „nyári” darab... Vagy szeretem a koncerteket a Diósgyőri várban. Persze, hogy nem olyan „tömény” a hangzás, mint a színházban vagy a hang- versenyteremben, de ilyenkor ez megbocsátható. Milyen más hangulata lett volna a lillafüredi koncertnek a kertben?! Persze - mert így is jó volt - ennek a kérdésnek már nincs értelme. Viszont én mint közönség (könnyű nekem) akkor is keveslem — mert szeretem — a szabadtéri koncerteket. Nem zavar, hogy a párás levegőben könnyebben elhangolódnak a hangszerek, hogy több lehet a hamis hang, de még az sem, ha a kottát el- fujja a szél... OKTV-témák Budapest (ÉM) - az Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny pályatételei és témái az 1994/95-ös tanévre a következők: Magyar nyelv: Nyelvi humor a magyar irodalomban Mikszáthtól Esterházyig; Környezetem nyelvi illemtana; A magyar helyesírás logikája. Magyar irodalom: Intuíció és eredetiség Csokonai lírai műveiben; Az ekloga mint sajátos társadalmi helyzetek költői kifejezési módja; Az emberiség-költemény a 19. századi európai irodalomban (Goethe, Byron, Madách, Ibsen); Az új magyar próza egy jellegzetes változata (Mészöly Miklós vagy Hajnóczy Péter vagy Grendel Lajos művei alapján). Földrajz: Egy hazai kistáj komplex természetföldrajzi vizsgálata; Hazánk külgazdasági kapcsolatrendszere 1960-tól napjainkig; Vendég- munkások Európában. Történelem: A polgári alkotmányosság alapelvei Kossuth Lajos forradalom előtti munkásságában (kiadott munkái alapján, 1847-től 1848 március 15-ig); Ház és ember. Egy épület társadalomtörténete; Az infrastruktúra változása lakóhelyemen a vasútépítéstől napjainkig (közlekedés, víz, villany, csatorna, gáz, hírközlés). Természetismeret Miskolc (ÉM) - A Marcel Loubens Barlangkutató Egyesület július 4. és 11., illetve július 11. és 17. között általános iskolás gyermekek részére nyári természetismereti gyermektábort szervez. A létrástetői sátortáborban a Bükki Nemzeti Park természeti értékeivel ismerkednek majd a résztvevők. Érdeklődni a 351-601-es telefonszámon lehet. Új egyetemi szak Mosonmagyaróvár (MTI) - Élelmiszer-minőségbiztosítási agrármérnöki szakot indít a következő oktatási évben a Pannon Agrártudományi Egyetem Mezőgazdaság- tudományi Kara Mosonmagyaróváron. Az ötéves nappali tagozatú oktatás során diplomát szerző szakemberek működésétől a mezőgazdasági termékek minőségének javulását várják. Feladatuk a talajműveléstől az élelmiszer-feldolgozásig terjedő technológiai folyamat egészét a beltartalmi érték megőrzésének, javításának szolgálatába állítsák. Az új szak osztrák-magyar együttműködésben valósul meg a képzésben a bécsi Agrártudományi Egyetem és az Osztrák Szövetségi Élelmiszerminőség Vizsgáló és Kutató Intézet szakemberei is közreműködnek. Az oktatás nyelve a magyar mellett a német lesz. A tananyag az élelmiszer analízis és a mikrobiológia, az élelmiszer marketing, a minőségbiztosítás és az élelmiszer-jog területét öleli föl; az Európai Unió által elfogadott minőség- vizsgáló módszereket a mémökje- löltek a szóban forgó osztrák intézetekben sajátítják majd el. Táncgála Miskolc (ÉM) - A Szemere Bertalan Gimnázium, Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet tánctagozatos tanulói június 16-án, csütörtökön este fél héttől gálaműsort adnak az iskola aulájában. A táncgála műsorában láthatók néptáncok (kölpényi, dél-alföldi, mezőségi, zempléni) illetve klasszikus- és modem táncok az 1993/94-es tanévben készített koreográfiákból. A táncokat a gimnázium I—II—III. éves népitánc és színpadi tánc tagozatos tanulói adják elő. A táncokat és a jelenetet Fügeczkyné Balogh Mária, Gergely Petronella, Tóth György, Makár Zsuzsa, Berke István, Gyarmati Ferenc tanították be. Közreműködik az iskola énekkara, Bisz- terszky Andrásné vezetésével. Zongorán kísér: Dobrik Istvánná. Kiscserkészek Miskolc (ÉM) - A 19. Bükk Cserkészcsapat kiscserkészei már a vakáció első hetét is táborozással töltik. A Tisza-parton, Bárányszegen vertek tanyát, itt ismerkednek a tábori élet nehézségeivel és szépségeivel. Maguknak főznek, éjszaka őrséget állnak, kirándulnak, tábortüzet gyújtanak, énekelnek, beszélgetnek az egy hét alatt. . 2