Észak-Magyarország, 1993. november (49. évfolyam, 255-280. szám)
1993-11-18 / 270. szám
8 ÉSZAK-Magyarország Kultúra 1993. November 18., Csütörtök-----------APROPÓ-----------M űfajvédetem Filip Gabriella Jó is az, ha egy rendezvénynek védnöke van! Ennél még jobb, ha fővédnöke. Esetleg mindkettő. De a november 20-i miskolci operagála - hivatalosan: Operakórusok országos találkozója az Erkel-emlékév alkalmából - ezen is túltesz. Ennek a találkozónak a fővédnöke, dr. Surján László mellett két védnöke is van, Kobold Tamás és Petro- vics Emil. Az egészségügyi minisztert azért kérték fel erre a feladatra, mert a találkozó egyben az egészségügyet támogató DOREL Alapítvány estje is, Miskolc alpolgármestere pedig a várost képviseli. Petrovics Emil meg természetesen a zenét, mert a zenés színház is védnökségre szorul. Erről éppen Petrovics Emil ír a Miskolcon megjelenő Holnap című lap legutóbbi számában. Mi lesz veled, magyar zenés színház ? - teszi fel a kérdést a pécsi színházi találkozó tapasztalatait összegző írása címében a szerző. Hogy miért vetődik fel egyáltalán a kérdés? ,A közvélekedés mindmáig a prózai műveket ítéli igazi színháznak; a zenés műfajt valamiféle szükséges rossznak, pénzszerző sunyiságnak tartja. A színészek között is makacsul tartja magát az a viccesnek szánt mondás, mely szerint egyik-másik kollégájuk: dalolni, s táncolni se restell. ’’Mindezek ellenére vagy éppen ezért Petrovics Emil a pécsi találkozóra „beválogatott” egy operát. A szegedi Nemzeti Színház Mozart: Figaro házassága című négyfelvonásos operájával hódította meg a közönséget. ,A- prózára felkészült, az igazi színházat váró közönség végignevette, végigtombolta és végül szűnni nem akaró tapssal jutalmazta a Gal- góczy Judit rendezte remek előadást... Természetesen tudom, hogy nem Mozart vizsgázott, hanem maga a műfaj. A sok ezerszer eltemetett, kinevetett, a kabarétréfák örökzöldje: az operaműfaj.” A védnökség és a műfajvédelem szükségességéről tehát bővebben a Holnapban és a szombati operagálán. A véletlenről meg csak annyit, hogy a miskolci találkozón itt lesz valamennyi magyar színház operakórusa - a szegedi kivételével.----------- TÁRLAT T űzből, bőrből Tűzzománckép borkeretben Budapest (ÉM - FG) - Évekkel ezelőtt történt, hogy a Budapesten élő és dolgozó Stefániay Edit iparművész méltó keretet keresett tűzzománcképeihez. így jutott el Tiszaújvárosba (akkor még Leninvárosba), ahol találkozott Zajácz Tamással. Hamar kiderült, a bőrmúves munkái nem egyszerűen csak keretei lehetnek a zománcképeknek, hanem kiegészítői, részei a közös alkotásnak. Azóta számtalan kiállításon. mutatkozott már be a két iparművész. A hazai tárlatokon kívül munkáik eljutottak többek között Koppenhágába, Frankfurtba, Münchenbe is. Ma délután 5 órakor pedig Budapesten a Csók István Galériában Pogány Gábor nyitja meg Stefániay Edit és Zajácz Tamás iparművész közös kiállítását. Zajácz Tamás bőrképeit, karcolt, gyűrt, domborított plasztikáit az iparművész tiszaújvárosi bemutatótermében is megtekinthetik az érdeklődők. De itt láthatjuk azokat a termékeket is, amelyek az általa vezetett Bőr-Art Stúdióban készülnek. A művészi alkotásokon kívül számtalan szép tárgy, könyvborító, képkeret, tolltartó dicséri a művész fantáziáját. Hogy milyen gazdag felhasználási és önkifejezési lehetőség rejtőzik a bőrben, bizonyítja ezt a Csók István Galériában rendezett kiállítás és az ugyancsak Zajácz Tamás által tervezett budapest-vadnyu- gati Préri Steakhouse belső berendezése. Kövesdtől New York-ig és vissza Matyóföldi betlehemes - passaici emléklapon Mezőkövesd (ÉM - DK) - A NewYor- ki magyar főkonzul, László Balázs tájékoztatta Mezőkövesd polgármesterét egy levélben arról, hogy Magyarországot bemutató kulturális programsorozatot indítottak. S megírta azt is, szeretnék, ha ennek a programsorozatnak a részeként létrejönne egy, a matyó .népművészetet bemutató kiállítás. így Pap János polgármester, Fügedi Márta néprajzkutató, és Török György jogász nemrégiben nyolc napot tölthettek New Yorkban. □ Hogy került a „csapatba” Fügedi Márta, a miskolci Herman Ottó Múzeum munkatársa? • Mezőkövesddel egyre szorosabb szakmai és emberi kápcsolataim vannak. Egyészt egy jelentős kutatási témával kötődöm ide, amihez akadémiai támogatást is kapok most második éve, a matyó népművészetnek a nemzeti kultúrában, nemzeti identitástudatban betöltött szerepével foglalkozom. Másrészt pedig részt veszek a mezőkövesdi expo néprajzi szakmai programtervezetének a kidolgozásában. □ Ön már nemcsak a levélből, de saját tapasztalataiból is tudja, mi is ez a New York-i sorozat... • A főkonzulátus gárdája feladatán túl nagyon jelentős, szépen átgondolt, tartalmas kulturális missziót is felvállalt. Ehhez jó tárgyi adottsága és anyagi lehetőségei is vannak. Néhány éve készült el az elegáns, szép épületük, kiállítóteremmel. Rendszeresen szerveznek olyan kiállításokat, amelyek a magyar kultúrát, magyar hagyományokat valóban a huszadik századi európai kultúrába helyezve próbálják megmutatni az amerikaiaknak is. Jó érzés volt, hogy a matyó tárlat megnyitóján közel négyszázan vettek részt, de egyébként is állandó mozgás volt a kiállításon. Természetes, hogy eljöttek a NewYork-i jelentős magyar kulturális szervezeteknek a vezetői, de ott volt a NewYork-i szenátor, a televízió, sajtó képviselői. Ezek a rendezvények a nemzetközi diplomáciai életben is fontos programok. Olyannyira sikeres volt a kiállítás, hogy beszéltünk arról a fókonzullal, érdemes lenne sorozatot csinálni, a többi tájegységet is bemutatni. □ Hogyan válogatta össze a matyó anyagot? • Úgy igyekeztem összeállítani a matyó népművészetet bemutató tárlatot, hogy ne csak muzeális, gyűjteményekből való tárgyak legyenek, hanem ismerkedjenek az itteni emberek az élő matyó népművészettel, tehát hoztunk a Matyó Háziipari Szövetkezet reprezentatív, szép térUtószó egy Gyöngyösi Gábor Miskolc (ÉM) - A szubkultúra, az aluljáró irodalom, meg a rekeszizom szaggató koncertek világában itt volt egy műsor. Te vagy a szabadító címmel három művész, két színész, Méhes Kati, Tóth-Páll Miklós és egy zenész, Fomwald László adta elő Szatmárnémetiből, akik az ottani színház magyar tagozatának tagjaiként fordultak meg nálunk, a kissé hirtelen jött tél legszigorúbb napjaiban. Ennek az időjárásról szóló beszúrásnak van pedig annyi köze a művészethez és a műsorhoz, hogy valamelyest érzékeltessük, a vasárnap délután Tiszakesziben megtartott előadáson kívül ezek a művészek hétfőn és kedden még nyolc előadást vállaltak, Miskolcon kívül Tokajban, Encsen, Ernődön, olyan helyeken, amelyeknek a behavazott, ködfoltos utakon még a megközelítése sem volt azokban az órákban veszélytelen. Az előadások mégis, mindenütt baj nélkül megtörténtek, Encsen a Művelődési Ház szorgalmazására kétszer is jártak, Miskolcon, Ernődön pedig- a Földes Ferenc Gimnáziumban, valamint az új emődi iskola aulájában - közép- és általános iskolások előtt is felléptek. Az előadások lebonyolításának krónikájához nagyjából ennyi tartozik, megtoldva azzal, hogy a szíves vendégfogadásból a Miskolci Galéria Déryné utcai művészklubja is kivette a részét. Ennek a sorrendben utolsó fellépésnek mégis szerteágazó tanulságai vannak. Azon túl, hogy a Miskolci Galéria képzőművészeti központ mékeiből is. És nemcsak a hímzésre koncentráltam, ami jó is volt, mert többen megjegyezték, hogy ők idáig úgy hitték, csak hímzésből áll a matyó. ; □ Az „élő népművészet” bemutatásának, ha nem is kimondva, de csak volt valamilyen üzleti célja... • Természetesen volt benne egy kis üzleti szándék. Általános tanulsággal is szolgált a nagy érdeklődés: lenne igény a tartalmas, színvonalas, jó értelemben vett ajándéktárgyak iránt. New Brunswickban, 50 km-re New York-tól - ahová a kiállításunk is átkerült - van egy alapítványi magyar üzlet. Vezetője rögtön átvett volna tőlünk ajándéktárgyakat. De az ENSZ székházban lévő ajándékboltosok is megkerestek: nagy mennyiségben tudnának forgalmazni. Igazi üzleti megállapodás nem köttetett, hiszen mi csak mutatóba vittünk néhány tárgyat, hogy aj ándé- kozhassuk. De a polgármester úr biztosan nem hagyja ki a lehetőséget. □ Vannak a múzeumokban matyó tárgyak? • Igen, például a magyar múzeum amerikai-magyar alapítvány New Brunswick-i gyűjteményében is, ez tulajdonképpen egy kulturális központ, amit Molnár Ágoston hozott létre. Ahány kis kiállítás van, mindenüttvan matyó. Meg kalocsai, mezőségi, kalotaszegi, azok a standard népművészeti dolgok, amelyek itt is a magyarságtudat fenntartását erősítik. Passaicban is van egy kis magyar múzeum, ahol szintén jelentős népművészeti hagyományápolás folyik, Kerkay Emese illetve Magyar Kálmán és felesége vezetésével. Fiatalokból álló csoport matyó táncokat tanult, ezt bemutatták a rendezvényen is. □ Segítette ez a néhány nap a kutatásait? Méhes Kati és Tóth-Páll Miklós szerepe mellé a szellemi és előadó- művészeti szférában is lehetőségeket kíván biztosítani a jövőben arra érdemes, fiatal előadóknak, fel kellett figyelnünk arra a jelenségre, amit a szatmáriak fogadtatása talán legjobban bizonyított, hogy a városban meglehetősen nagyszámú olyan igényű múvészetkedveló, irodalom- és zenepártoló közönség él, amelynek igényszintje meghaladja azt a színvonalat, amit a szórakoztatás különbözőféleképpen felfogott örve alatt nyújtani szoktak neki. Mert a szatmáriak műsora éppen a legigényesebb befogadók számára készült, olyan műveket és zenét szólaltatva meg, amelynek mind hangvétele, mind az előadás visszafogott - nincs jobb szó rá - választékosán elegáns módja fogadtatott el maradéktalanul. Méhes Kati értelmes és 9 Természetes, hiszen rengeteg új ismeretséget és szakmai szálat tudtam hirtelen kialakítani. Mezőkövesdről, általában Dél-Borsodból a húszas években és korábban az élet- körülmények és az elszegényedés miatt elég nagy arányban vándoroltak ki. Viszont kapcsolataikat átlagon felül megőrizték, a második, harmadik nemzedék is. Például a zenész Joe Murányi szülei is Mezőkövesdről vándoroltak Ohioba. Egészen szépen beszél magyarul, ő mutatta meg nekünk New Yorkot. A sorsnak az aranyos fordulata, hogy távoli rokontól most örökölt Mezőkövesden egy kis parasztházat... S ha a múzeumokban dolgozó emberek nem is diplomával rendelkező néprajzosok, de műveltségükkel, emlékeikkel sokat adtak. Valószínű, Washingtonba is elkerül ez a kiállítás, úgyhogy élő lesz a kapcsolat. □ Ez most a legnagyobb munka saját kutatásában, vagy egy a sok közül? • Párhuzamosan több mindent csinálok, de most ez áll hozzám a legközelebb, a legizgalmasabb, mert nem csak a személyes kutatásom, de az expo miatt szélesebb közönséghez is kapcsolódik. Jövőre rendezünk egy konferenciát, melynek témáj a az elmúlt évek matyó néprajzi kutatásainak az összefoglalása. A matyó- ságnak, mint minden szempontból nagyon izgalmas és tanulságos lokális kultúrának minden néprajzos vagy társadalomtudós szociológus generáció „nekiugrott”, próbált ebből valami nagyot kihozni, és mindegyik torzóban maradt. Az eredmények a köztudatban sincsenek nagyon benne, a szakmai tudományos konklúziót sem vontuk le, a nagy dolgok még mindig hátravannak. Az ősi matyóság, meg a három matyó település közhelyeit is ideje lenne pontosítani... Fotó: Dobos Klóra érthető szövegmondása, minden hivalkodás nélküli éneklése, Tóth-Páll Miklós kemény - legnagyobb íróink, költőink legelvontabb gondolatait is agytól-agyig juttatni, tolmácsolni tudó — egyszerűsége, és Fomwald László saját szerzeményeiből is felhasználó, de a magyar zene legszebb, legértékesebb hagyományaiból háttérzenét komponáló közreműködése a legőszintébb tetszés közepette zajlott és nyert elismerést. Vizsgájává vált így ez az est nemcsak az előadóknak, akik a magyar irodalom és irodalmi hagyományok többnyire elfelejtett, vagy szándékosan mellőzött legjavából nyújtottak át alig több mint egy órányi anyagot, de a közönségnek is, amely e művek befogadására érettnek, szellemisége iránt fogékonynak és hozzá méltónak bizonyult. Szavalóverseny Szuhogy (ÉM) - Fecske Csaba verseiből rendeznek szavalóversenyt november 19-én, pénteken délután egy órától a szuhogyi Általános Iskolában. A versenyen jelen lesz Fecske Csaba költő is, a zsűri elnöki tisztségre pedig Kulcsár Imre színművészt kérték fel. Vadászkürtösök Bükkábrány (ÉM) - A természet, környezetvédelem és vadászat ünnepe alkalmából november 21-én, vasárnap reggel fél kilenctől a bükkábrányi római katolikus templomban a szentmise után templomi hangverseny lesz a németországi Kroppacher Schweiz vadászkürtös fúvósegyüttes közreműködésével. Óvodai karácsony Miskolc (ÉM) - Karácsony az óvodában címmel óvónői találkozót és továbbképzést rendeznek november 20-án, szombaton délelőtt 9 órától a Táncsics téri Református Gyülekezeti Ház földszinti termében. A továbbképzés témái: a karácsonyi evangéliumi történetek elmondása, tapasztalatcsere az óvodai ünnepély rendezéséről, jelenetek, énekek megismertetése. Fontos, hogy a karácsony ne legyen csupán ünnepi díszlet, ajándékok cseréje, hanem a család hittel, szeretettel való egymásra találása. Művésztanár tárlata Miskolc (ÉM) - Horváthné Kupái Éva művésztanár munkáiból rendeznek kiállítást Miskolcon a 32. Számú Ady Endre Általános Iskola (Miklós U.13.) Galériájában. H. Kupái Éva Kistokajban született, majd a miskolci Zrínyi Ilona Gimnázium rajz tagozatán végzett. Innen a nyíregyházi Bessenyei György Tanárképző Főiskola földrajz-rajz szakára jelentkezett. Munkáival már ekkor kitűnt a többiek közül, és azóta is szívesen fest. Új kötődései a Győr melletti Ménfőcsanakra vezették, ezért első önálló tárlatát is Győrben rendezték, és ez a „hazanéző” lesz a második. A kiállítást november 19-én, pénteken délután 4 órakor Fata György iparművész nyitja meg. Nadine Gordimer Johannesburg (MTI) - Nadine Gordimer dél-afrikai írónő, aki 1991-ben elnyerte az irodalmi No- bel-díjat, november 20-án lesz 70 éves. A dél-afrikai irodalom First Lady-je alig várja, mint a DPA német hírügynökség tudósítójának kijelentette, hogy a fekete dél-afrikai szerzők az apartheid lebontása utón írni kezdjenek. - Reménykedem, ha nem is vagyok teljesen derűlátó, hogy ezentúl minden jobb lesz - mondotta. Angliából és Litvániából bevándorolt szülei a Johannesburg melletti sivár bányavárosban, Springsben telepedtek le. Nadine már gyermekkorában elkezdett írni. Tizenegy regénye és több mint 120 novellája főként az apartheid politikától szenvedő emberek életével foglalkozik. Az írónő 1990-ben csatlakozott az Afrikai Nemzeti Kongresszushoz. Ezt a lépését úgy tekinti, mint Günter Grass-ét, aki annak idején a Német Szociáldemokrata Pártba lépett be. Az Afrikai Nemzeti Kongresszus tiszteletben tartja függetlenségét mert azt vallja, hogy írókat nem szabad pártfegyelmezettséggel megkötni. Áz írónő csodálatának tárgya a Kongresszus vezetője, Nelson Mandela. - Ha van ember, aki a béke megtestesítője, akkor az Mandela. 0 nem felejt, de megbocsát - mondotta róla. Zenészklub Miskolc (ÉM) - Zenészklub nyílik a miskolci Selyemréti fürdő (volt Augusztus 20. Strandfürdő főépületének második emeletén. Első rendezvényüket november 18-án, tehát ma este tartják: 8 órától a Prognózis együttes mutatja be új, Ez egy kutya világ című lemezét. A klub egyébként minden nap délután 4-től hajnali 3-ig tart nyitva, a zene mellett biliárd és teke is várja a szórakozni vágyókat. A hétvégeken pedig diszkót tartanak. irodalmi műsorhoz