Észak-Magyarország, 1992. augusztus (48. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-01 / 181. szám
1992. augusztus 1., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 8 Orrbavágás, fültépés, ordibálás (?) Ökölpárbaj Mályiban? Mályi mostanság nem éppen a béke és nyugalom piciny szigete. Első, sőt második hallásra is megdöbbentő információ birtokába jutottunk, miszerint az elmúlt héten egy helyi képviselő vitába keveredett a polgármesterrel a községházán, amely a- nnyira elfajult, hogy végül a képviselő vérző orral, repedt füllel volt kénytelen meghátrálni. Természetesen azonnal érdeklődtünk a megyei, a városi rendőrkapitányságon, a megyei és városi ügyészségen valamint a köztársasági megbízotti hivatalnál, de egyik helyen sem tudtak az ügyről, bár állítólag a sértett az említeti bántalmazásokat követően mindezekkel a fórumokkal fenyegetőzött. A megkérdezettek sorából azonban nem maradhatott ki az említett település polgármestere, dr. Zclci Zoltán sem:- A fentiekben hivatkozott információk minden bizonnyal a népi szürrealizmus jegyében fogantak, amennyiben reklámmottó lehetne: jöjjön be hozzánk, betörik az orrát. A képviselő bejött a polgármesteri hivatalba. Rá illik G. B. Shaw mondása: szegény ember klubja a kocsma. Ő egy igyekvő ember, hiszen korábban az önkéntes rendőrök csoportvezetőjcként is ismert volt. Tartottak is tőle, nem véletlenül. A rendszerváltásnál őis átlépett egy új pártba. Azóta nagyon szidja a kommunistákat. Ezen az ominózus napon is épp a klubból jöt be a községházára, és a folyosón az ügyfelek előtt “kom- munistázott”. Nem kizárt azonban, hogy a piros tagkönyvét a szalmazsákjában tartja (Magam részéről annyit, hogy 33 éves múltam). A miskolci ügyfelek előtti ordítozása sértette az önkormányzat tekintélyét, ezért a munkatársak szóltak az épp a jegyző szobájában tartózkodó polgárőrség nagyerejű parancsnokának. Ő figyelmeztette a képviselőt az illendő magatartásra, aki ezek után inzultálni akarta a parancsnokot, a hivatal dolgozóját. Ezek után elég volt kézrátétellel eltávolítani a helyszínről a fizikailag már leromlott, ittas kormánypárti képviselőt. Nos, komolytalan sérülés valóban történt. Bődy Gábor egyik filmjclenete jut eszembe, amikor a szárnyas disznó fölrepült. Ebből annyi vonatkozik a valóságra, hogy mint amikor a malac füle a falhoz gyúródik, úgy dörzsölődött meg, horzsolódott le a képviselő füle a meszes faltól.- Elképzelhető, hogy ez az csel része egy egyre inkább kibontakozó helyi MDF kontra polgármester “háborúnak”?- Azt nem tudom, hogy ez az eset része-e egy folyamatnak, de az tény, hogy szembekerültem a helyi MDF szervezette).-i>sí----Ferde szemlélet -— Újabb orosz - kínai konfliktus körvonalai mutatkoznak a láthatáron. Honkongi jelentések szerint ugyanis egy délkínai városban, Kuangcsouban orosz prostituáltakat tartóztattak le, számszerűit nyolcat, illegális tevékenység vádjával. Na mostmár, ha a hír nem minősítené az orosz polgárokat, találgathatnánk, hogy miféle diverzióba kezdtek megint a nagy falon túl ezek a fránya oroszok, hiszen ott, ahol még nem deklarálták a demokratikus rendszert, az „illegális” tevékenységnek félelmetes jelentése van. Általában a rendszer megdöntésének szándékát, meg ilyesmiket értenek'alatta, a kínaiak pedig - lásd a Mennyei béke terén történteket- az ilyesmivel nem packáznak. Eszerint akár hideg vizet is ihatnánk szegény letartóztatott oroszok várható sorsára, ha nem gátolna ebben az a bizonyos prostitúció szó. Ez a tevékenység ugyanis tiltott Kínában is mint a világ sok más részén is, de azért itt is eltűrik, sőt a hírek szerint annak sem járnak már nagyon gondosan utána, hogy külföldön végez-e ilyen jelzővel illethető tevékenységet egy kínai állampolgár, vagy sem. Ezért kérdezhetnénk mostmár akkor joggal, vajon milyen illegális tevékenységet végezhettek Kínában ezek az orosz prostituáltak, hogy ennyire megorroltak rájuk. Nos, a válasz egyszerű, hiszen a hírek nem szólnak arról, hogy az orosz prostituáltak milyen neműek. Mi, ugyanis prostitúció alatt általában női prostitúciót értünk, s a kínaiak is ilyet szoktak végezni Európában. Szegény oroszok viszont ott is természetgyógyászokként jelentkeztek, s masszázsszalonokat nyitottak, akárcsak nálunk, s mindenhol, ahova idáig eljutottak. Nem tudták, nem tudhatták, hogy Kínában a gazdasági nyitás ellenére érvényben van egy törvény, amely szerint egy masszőr ellenkező nemű személyt nem masszírozhat. Ha magával egynemű személyt masszíroz nincs semmi baj, ha másnemű! akkor viszont már baj van. Utóbbi esetben proslitúált, tehát tiltott tevékenységet folytat, akár le is lehet tartóztatni, mint szegény oroszokkal tették. A fene tudja, de mintha nálunk sem prostitúcióval vádolnák azt, aki hasonló nemű személyt akar masszírozni. Vagy a csoda érti ezt a hatalmas távolkeleti birodalmat. Lehet, hogy a prostitúció nemek szerinti megítélését illetően a mi szemléletünk is ferde? (gyöngyösi) Már hagyomány Életmód-tábor Szanticskán A gyöngyfűzés kézügyességet, koncentrálókészséget fejleszt. Nagy sikere volt a Máltai Szeretetszolgálat edelényi csoportja által ajándékozott pólóknak Még egy szanticskai szenzáció: orvosi rendelőt létesítettek a kicsiny településen. Vizsgál dr. Bódog József szakorvos. A bejárat fölött pedig ez olvasható: Rendel: éjjel, nappal Sznnticskn, ez a korábban legárvultabbnak mondható abaúji falumnradvány mára nemcsak epy » bátor vállalkozó falumodell kísérleteiről, országosan ismert rendezvényeiről híres. Kedvelt táborozó helyévé vált az ifjúságnak, a cserkészeknek, az iskolásoknak. A múlt héten egy "rendhagyó" -avagy tulajdonképpen nagyon is rendben lévő - gyermektáborral találkozhattunk a csereháti dombok közt megbújt falucskában. Nagy Sándorné táborvezető, az edelényi V-ös számú általános iskola részeként működő munkaiskola - korábban kisegítő - volt tanítónője jelenleg munkanélküli, pedig tanítói oklevele mellé vállalta a gyógypedagógiai főiskola elvégzését is. (Félév múlva államvizsgázik.)Kol- léganőjével együtt ennek ellenére vállalta, hogy elhozzák volt tanítványaikat a szanticskai táborba. Márcsak azért is, hogy ne szakadjon meg az immár hagyományt jelentő folyamat, amennyiben az idén hetedik évébe lépett az általa kezdeményezett életmód-tábor, amit nagycsaládos, többségében cigánycsaládok kisegítő iskolába járó gyermekei számára hoztak létre. Most az edelényi munkaiskola 17 tanulója közül lien táboroznak Szantics-kán. A cél világos, milyen programok révénlgyekeznek ezt megvalósítani? Családias, játékos foglalkozásokról, illetve gyermekekről van szó, játékok révén - mondja Nagy Sándorné, és sorolja: tábortűz, barátságos futballmérkőzés, túra az ugyancsak kicsiny abaúji faluba, a szomszédos Nyéstára, gyöngyfűzés, amely jól fejleszti a gyermekek kézügyességét, koncentráló készségét, meg egyéb ügyességet fejlesztő játék, no meg az önellátásra szoktatásként nem maradt cl a főzés, a mosás, a háztartási ismeretek keretében. Kéthetes tábort szeretlek volna, egyhétre futotta. Így is hálásak a támogatóknak, a megyei Mecénás Alapnak, a Csereháti Alapítványnak, az Edelényi Családsegítő Szolgálatnak, és természetesen Pál Istvánnak, a “falugazdának”. Külön meglepetés is volt: a Máltai Szeretetszolgálat edelényi csoportja egy pólót ajándékozott minden táborozó- nak. Egy messzibbről, Békésszent- andrásról, jött pedagógus kolléganő, Hrncsjárné Dorogi Mária így minősiti a tábort és a munkaiskolát: Példaértékűnek tartom, alighanem egyed ülá 11 ó kezdeményezés az országban. Követni kellene másutt is. A kis Lakatos Zsigmond talán a legbátrabb a táborozó gyerekek között. Ki is neveztük amolyan szóvivőnek. Elmondta, Edelény- ben lakik, öt testvére közül hárman vannak most itt. A nyolcadikos Stefán Bertalan már "veterán" táborozó. Nagy szeretettel mondja, másodikos kora óta tanította Marika néni, azaz Nagy Sándorné, és voltak együtt táborban Zánkán, négyszer Égerszögön,és most itt, Szanticskán. Határozott terve, hogy az iskola befejeztével hegesztőnek jelentkezik, de a kőműves szakmát is elsajátítja. Elbúcsúzunk a tábortól. Pál István népszerűségére utaló titulusa szerint István gazda még invitál. Fafaragó, fényképkiállítás, tájház, orvosi rendelő -mindez a csupán 19 házból álló faluban, amely ha a jelenlegi leleményesség és kezdeményező kedv marad, remélhetőleg modellje lesz több hasonlóan romantikus környezetben fekvő falunak. (nz) Magyarok a nagyvilágban Egri csillagok Marylandben Fénykép helyett (délik természetű, tiszta tekintetű, kortalan megjelenésű, vékony, magas amerikai hölgy, aki meg-szok- la, hogy nemcsak magára, másra is figyelni kell. Szabályos arcán okos szemei a legfeltűnőbbek. Haja modernül alakított, oldalt és hátul felnyírt, amit elegánsan hátra, vagy oldalra csapható, barna hajzat takar, hasonlóan sok tinédzseréhez. A viselet könnyű, nyári ruházat, ami megfelel földön, vizen, levegőben, sétához éppúgy, mint autó-vezetéshez. Bárhogy kerülgetjük is, nem tudunk úgy beszélni a máról, hogy ne nyúlnánk vissza lépten-nyomon a múltba. Margaret Schreiber maryland-i középiskolai tanár létére teljesen otthonosan mozog bárhol Magyarországon, ugyanis itt töltötte a gyermek korát és fiatalságának igen fogékony évcit.de már a gimnázium első osztályát sem itthon fejezte be, amikor elhagyta hazánkat. Apja, aki akkor ismert, politikusként tartottak számon, már jóval előbb kénytelen volt megtenni ezt a lépest. A Rákosi rezsim válaszút elé állította: a tölüművclésügy vezetését kínálta cserébe a behódolásért. Cséplő Jenő még aznap éjjel csomagolt és elhagyta az országot. Az akkor már Virginiában élő Nagy Ferenc volt miniszterelnök és Varga Béla segítették elsőlépéseit, tálpraállását az. idegenben. A politikának a parasztpárti vezető egy életre hátat fordított. lánya visszavisszajár a Dunántúlra, ahol rokonok, barátok veszik körül. Visszautazás előtt beszélgettünk a fővárosban egy kiadósán fárasztó dunántúli kőiét után és egy búcsúzás előtti Dunakanyari kirándulást megelőzően. A kintlétről, munkáról, családról, generációk kilátásairól, az életről itthon és odaát. Féltett és dédelgetett tervekről annak ürügyén is, hogy valaha ugyanazt az iskolapadot koplatuk vagy negyven évvel ezelőtt.-Az esetem nem volt azonos a többi ötvenhatos mcnekülttével, hiszen apám akkor már sok éve eredményesen gazdálkodó farmer volt, jó gazdaként sokat adott a munkájára, a hírére. Akkor én még egy szót sem tudtam angolul, olyan gyorsan jöttek a változások, menni kellett. Egy kisajátítás nyomán tovább kellett mennünk, közben pedig elvégeztem az itthon megkezdett középiskolát. Akkor még elég sok magyar volt a környezetünkben, mostanság szinte senki sincs. Négy évig intenzív angolt tanultam, meg amerikai történelmet és mindent, ami ott a továbblépéshez kellett.-Az egyelem ultin nyomban laníltiiii kezdi él?-Ez nem ilyen egyszerű Szakosodás és gyakorlati idő után, amit a mai napig folyamatos továbbképzés követ. Ez ott kötelező. Legalább négy évenként muszáj megújítani magát az embernek. Tanulni és vizsgázni kell. Most nekem még van két év tartalékom és készülhetek az újabb megmérettetésre, uj szak, szakok megszerzésére.-Ilyen magas követelmények teljesítéséért cselébe mire számíthat a pedagógus.-Én egy egyházi iskolában tanítok, ahol az osztály létszáma huszonöt. Az amerikaiak mellett Mind több a délamerikai, ázsiai diák .A bérekért ott is folyamatosan küzdeni kcil.de a kezdő egzisztenciák is hamar otthont teremthetnek maguknak. Cserébe persze ott is hosszú adósságot kell vállalni annak, akiknek nincsenek családi tartalékai. Az otthon persze kicsit más fogalom, az átlagos alapterület jóval nagyobb mint itt. A kétkeresős munkás és diplomás családok többszintes házat is könnyűszerrel szc-rczhelnek. (Képek kerülnek elő, az amerikai filmekből ismert jobb környezetet ábrázoló világról, az otthonról)-Mennyire tiéd, a családodé a szabad illőd és mivel töltőd a munka utáni órákat?-Van egy nagy fiam, aki 24 éves, még tanul, férjem a Pentagonban dolgozik. Szabad időnkben szívesen kirándulunk együtt, rövidebb, hosszabb utakra megyünk. (Hét és fél órás a repülőút Európába, de az amerikai kontinensen belül is vannak öt óiás reülőutak, ennyit a helyi távolságokról, utazásról.) Társasági életet is élhetünk, többnyire a szakmai érdeklődés tartja együtt a társaság tagjait.- Végül egy régen déllel geteti álomról, Bornemissza Gergely és Cecei Éva tengerentúli kalandjáról is hallhatnék?-Már ott tartok a fordítással .ahol bejutottak a Héttoronyba Török Bálintot keresve. Gyermekkorom meghatározó olvasmány élménye volt az Egri csillagok és úgy érzem, meg kell osztanom ezt másokkal is. Ha elkészül, a kiadását tervezem-De hiszen itt az öreg kontinensen úgy tudjuk, a jenkiket a saját történelmük sem érdekli ittgzán.-Ez egyáltalán nem így van és a könyvemmel is szeretném bizonyítani milyen érdeklődést kellhet egy ilyen európai történet.-Sikerül megrajzolni angolul Sárközit a cigányt, a forró szurkol öntöző védőket és ha sikerül is, gondolod ugyanazt váltja ki az olvasóidból, amit egy miskolci, vagy egy felnémeti magyar olvasóból.-Persze, hogy nem és éppen ez adja meg a feladat nehézségét. Evek óla dolgozom rajta és hiszem, hogy nem hiába.-Arról tudsz, hogy itthon éppen Hernádi Gyula írja a regény folytatását az Elfújta a szél - Scarlett ötlet alapján és hogy az általános iskolákban pályázatot írlak ki Gárdonyi művének továbbgondolására?-Ez csak abban erősít meg, hogy az Egri csillagokra, annak értékeire nagyobb szüksége van a felnövekvőknek mint valaha, hogy újra meg újra szembesülhessenek a hazaszeretet, a hűség, a szerelem, a barátság, a bátorság jellemformáló érzéseivel, hogy soha se süllyedjenek cl a reményvesztctlségben. Mert nekem legalábbis ezt mondja a regény, a küzdés értelmét, a mindenáron való törekvést a teljes emberi életre. Nagy József