Észak-Magyarország, 1992. március (48. évfolyam, 52-77. szám)
1992-03-07 / 57. szám
1992. március 7., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 7 Suomi és a Herman „...Szavaim szétolvadnak számban, / Beszédim buzognak bátran, / Nyelvemre sűrűn sietnek, / Fogaimra folyton folynak.” „Eliivii kala uiskelee veden alia." Eleven hal úszkál a víz alatt. - Ezt az egyetlen tankönyvi mondatot szoktuk idézgetni a finn-magyar nyelvrokonság bizonyítékaként. S ezzel általában véget is ér az e tárgyra vonatkozó összes tudományunk. De a finn irodalomról is nagyon keveset tudunk. A Kalevalán kívül a középiskolások többsége sem tudna más címet mondani. Ismétlem: a többség, de nem mindenki. A miskolci Hennán Oltó Gimnáziumban negyedik éve foglalkoznak - igaz, egyelőre csak szakkör keretében - Finnországgal, az ottani szokásokkal, kultúrával. irodalommal, zenével, képzőművészettel. Kupcsik Sarolta szakkörvezető - aki a Magyar Finn Társaság miskolci baráti körében az ifjúsági tal'inn nagykövet. Nagyon jó kapcsolatot sikerült kialakítaniuk a követséggel, ennek köszönhetően rendszeresen kapnak az országismeretet segítő különböző kiadványokat, szemléltető anyagokat. A gimnázium diákjai nemcsak „elméletben" ismerkednek Suomi földjével. Egy Tampere melletti település, Ylöjeri ifjúsági szervezetével kötött ismeretségnek köszönhetően az elmúlt nyáron 15 diák utazott Finnországba, és táborozott együtt az ottani fiatalokkal. Megtapasztalhatták, hogy mennyire tisztelik egymást és a természetet a finn emberek. A szakkör tagjai nemrégiben irodalmi est keretében adtak ízelítőt a finn irodalomból. A nemzeti eposz, a Kalevala részletein kívül a ma már klasszikusnak számító Milja Valtonen Nyár dereka A nap millió ezüstcsillagot szórt szét játszani tavam kék hullámaira. Tiszta tejet a pohárba! KI VIZEZI? KI FIZETI? Tej vagy írás Fotó: Farkas Maya Érdemes tejelni? Több mint húsz éve foglalkozik tehéntartással Gulyás Istvánná Al- sózsolcán. Azt mondja, nem is volt neki soha baja a leadott tejjel egészen mostanáig. Pedig hordta Fel- sőzsolcára is, Arnótra is, mindenütt meg voltak elégedve a bevitt tej minőségével. Ezt bizonyítja, hogy az általa hordott tejet mindjárt ott helyben is el tudta adni a téesz csarnokosa: „szabad eladásként" mindjárt tizenkilenc forintot kaszírozott be a cég. A jó minőségű tejért még sorban is álltak az emberek. Ugyanakkor Gyulyásné 12 forint 34 fillért kapott érte. De hát ezt ő már nem bánta, az már nem az ő üzlete volt. Az ő üzlete az volt ebben a tejes bizniszben, hogy négy tehene után havonta 740-850 liter tejet csarnokba hordjon, állapítsák meg a zsírtartalmát, mindezt írják be naponta a tejszállítási könyvébe, és fizessék ki érte - ha lehet rendszeresen - az öl megillető árat. Amíg a téesz tejcsarnokosának onnan kezdődik a tejtermelés, hogy hozzá beviszik a tejet, leméri, bevizsgálja. a tejipar ellenőre - szúrópróbaszerűen - bizonyos időközönként leellenőrzi, addig a tehén- tartónak takarmány-, tápbeszerzéssel. hajnali keléssel, borjúneveléssel kezdődik a munka nap mint nap. Fejés, szűrés, majd irány a tejcsarnok. Ahol nincs is mit szégyenkezni a tej miatt. Ha megvizsgálják is a tejet. Ha van mivel. Ha a kellő eszközök - kénsav, alkohol, fajsúlymérő - rendelkezésre áll. Ezek az előfeltételei a bizalmi tejátvételnek. De ha e néhány legalapvetőbb kellék sincs meg, akkor a tejipar részéről úgynevezett bizalmi tejátvételre térnek át. Ebbe pedig a falu összes idegyűlt tejéből az összeöntés után vesznek mintát (esetleg a tejipar szállítókocsijának sofőré). Erről a „közösről mondanak odabenn valamit. Nem derül ki belőle, ki vizezte ki. ki pancsolta a tejet - kollektíván bűnhődik mindenki. így bűnhődött Gulyás Istvánná is, a többiekkel együtt, amikor a műit év decemberében mintegy 6500 liter tejből majd 26 ezer forinttal kaptak kevesebbet. hiszen a tejipar a levonása után 8,6 forintot fizetett a tej literéért. Miért nem intézte a téesz a helyi átvételhez szükséges anyagokat? Ki mulasztott itt? A tejipar azt válaszolta, tőlük nem rendelt a téesz ezekből az anyagokból. A téesz bizonygatja, hogy többször bent volt a háztáji agronómusa, de nem kapott. Ki tud itt már igazságot tenni? Talán ez dühítette fel Gulyás Istvánt. aki elment a tejgyűjtőbe, és felesége kudarca miatt ott azon nyomban a keze ügyébe akadt tejeskannák tartalmát a lefolyóba öntötte mérgében. Mert az a bizonyos pohár nemcsak tejjel, de keserűséggel is megtelt. Ki pedig akkor csordult, amikor a január 7—8— 13—14-i napokon,, a közös tejből vett mintákban vizet talált a vizsgálat. A rendszertelen fizetés is hozzájárult a bosszúhoz. Mert átéesz többször is késedelmesen fizette ki a tej árát, mégcsak elnézést sem kért, ugyanakkor ha „neki" fizettek késedelmesen, már három nap miatt is késedelmi kamatot számolt fel Gulyáséknak is. A hercehurcát valószínű, hogy mindkét (vagy mindhárom fél) megunta, így egyszercsak privatizálták a tejgyűjtőt - igaz, hogy az addigi alkalmazottat - Pál István- nét - meg sem kérdezték, akarja-e maszekben üzemeltetni tovább a tejgyűjtőt. Az eset nem egyedi. így a tanulság is megszívlelendő másutt is: a tej bizalmi alapon történő átvételéhez ha maszek, ha téesz - kutya kötelessége biztosítani az eszközöket. az anyagokat. Meg aztán nem jó az a nagy-nagy közösködés az üzemi átvétel során, mert szinte lehetetlen kiszűrni, kinek a teje volt hígítva. Meg az is tanulság lehet. hogy amíg azt szajkózzák, hogy nem kell ennyi tej, addig az átvevő mindig monopolhelyzetben lesz, dúskálhat, válogathat ké- nye-kedvére. hogy végképp elvegye azok kedvét is a tejtermeléstől, akik gyakran napi munkájuk bérét sem kapják az éltető tejért. (bekecsi) A Móricz-napok legjobbjai Baby-boom Egyiptomban Egész valómmal belélegzem a tavi szél hűsét. Magamba szívom az élet napjait. Üres a többi kikötőhíd. Egyedül én birtoklom az egész tavat kék ragyogással és csillogással telve! Fecskecsicsergés suhant el fölöttem. Nyárközépi Énekek éneke. Finnből fordította: Kupcsik Sarolta ítozatol is vezeti - elmondta, hogy elegendő jelentkező esetén akár a finn szakot is beindíthatnák a gimnáziumban. Az egész országban talán, ha négy középiskolában oktatnak finn nyelvet. Országismeretet több helyen, de megyénkben a Herman Oltó Gimnázium az egyetlen, ahol ilyen formán is ápolják a finn-magyar rokoni kapcsolatokat. Nem kis büszkeséggel mondja a tanárnő, hogy ez volt az első iskola, melyei meglátogatott a Aleksis Kivi agy Eino Leino művei mellett ma is élő költők verseiből válogattak. A művek többsége magyar nyelven hangzott el, de néhányat finnül is hallhattunk. A rendezvényen ott voltak a Magyar- Finn Társaság képviselői is. Diákok viszont mintha kevesebben lettek volna. Pedig nem lenne jó, ha a fiatalok megfeledkeznének arról, hogy a távoli északon rokonaink vannak. (filip) A FÁK állampolgárai újra a lengyel piacon A leggyakrabban orosz beszédet 'ehet hallani a legnagyobb európai Piacon, a varsói 10. évforduló Stadionban. A Független Államok Közössége állampolgárainak árukínálata minden képzeletet felülmúl: kaphatók itt gyermekruhák és -Jetékok, tartós használati cikkek es nyugati illatszerek, a szovjet hadsereg kellékei, órák és fényképezőgépek. Egy doboz fekete kaviár ára 55- fiO 000 zloty. Egy jóféle halászhálóra 160 000 zlolyért lehel szert 'enni, akik pedig az éjszakai kalandokat kedvelik, vásárolhatnak a harckocsizok körében használt infravörös látókészüléket. Igaz, megenetosen borsos áron: három miihó zlotyért. A volt Szovjetunió ál- anipolgárai egyre magabiztosah- ,;|k. Okulván kést :rű tapasz- 'alataikból. nem fogadják el az. egymillió zlotys bankjegyeket: a múltban többször rajtavesztettek, kiderült, hogy ezt a címletet gyakran hamisítják. A FÁK állampolgárain kívül találkozhatunk itt vietnamiakkal és románokkal is. Míg a Kelet-Ázsiá- ból érkezett kereskedők portékája elsősorban a ruházati cikkek, bizsu. ginzenggyökér, olykor Jama- ha-generátor (ennek ára 4 millió zloty), addig az utóbbiak hímzett térítőkét és konyakot árulnak. A távol-keleti árusok maguk is vásárolnak lengyel kollégáik árucikkeiből - írja a PAP hírügynökség. Ennek során gyakran panaszkodnak a dollár árfolyamának gyors emelkedésére Lengyelországban. ami természetszerűleg maga után vonja az őket érdeklő cikkek árának növekedéséi. (MTI Panoráma) Az. elmúlt hétvégén, február 28-29-én rendezték meg Prügyön a Móricz-napokat. ahol öt kategóriában mérhették össze tudásukat a Hegyal járól és a határon túlról érkezett általános iskolás csapatok, egyéni versenyzők. Bőségesen adott ki díjakat a zsűri. Mi most az első helyezettek és a különdíjjal jutalmazottak névsorát tesszük közzé. Színjáték kategóriában első helyezést ért el a prü- oyj Móricz Zsigmond Általános Iskola, amely Schwajda György Nincs többé iskola című művével szerepelt. A felkészítő tanár Pozsgai Marianna volt. Különdíjat kapott a nagykárolyi „Szabadság vándorai" sz.ínjálsz.ócsoport a Ludas Matyi feldolgozásáért (betanította Fábián Gyöngyike, Sárbán Angéla) és a bodrogkisfaludi Humán Stúdió Kulturális Egyesület Nyírségi betlehemeséért (betanította Pulinka Mihály). A legjobb fiú szereplőnek Papp Dénes prügyi tanulót ítélte a zsűri „Bagarol" szerepében, a legjobb epizód- szereplő a nagykárolyi „cigányasszony". Mikusicsák Aliz lett. míg a legjobb lány szereplő különdíjat a zsűri nem adta ki. Citera kategóriában első lett a mezőnagymihály i általános iskola. A tiszai dallamokat Bakos József tanította be. Néptánc kategóriában a bodrogkisfaludi Humán Stúdió Kulturális Egyesület „Szatmári" műsora került az. első helyre (felkészítő tanár Pető Miklós). A különdíjat a szintén bodrogkisfaludi páros. Lu- biczki Anita és Kéri István kapta. Gyermekjátékok közül a szerencsi Hunyadi János Általános Iskola „Fürjecske. Fehér liliomszál” című produkciója nyerte az első díjat. A bábjáték kategóriában pedig a megyaszói Nevelőotthon vitte el a pálmát (felkészítő tanár Ráczné Fehér Erika). A prózamondók versenyét két korcsoportban rendezték meg. Az 5-6. osztályosok közül első lett Peti ik Zsuzsa, a tiszalúci általános iskola 5. osztályos tanulója. aki Móricz Zsigmondnak A kondás legszennye- sebb inge című művét adta elő (felkészítő tanára Kiss Jánosné). A 7-8. osztályosok között a legjobbnak Kardos Renáta, a szerencsi Hunyadi János Általános Iskola diákja bizonyult. O a Légy jó mindhalálig című regényből adott elő egy részletet (felkészítő tanára Kardosné Kovács Ella). Különdíjat a tállyai általános iskola képviselője, Farkas József (tanára Molnár Erika) és a legyesbényei általános iskola kapott. Egyiptom lakossága tavaly 1,3 millióval nőtt és elérte az 57,76 milliót - közölte a kairói statisztikai hivatal vezetője. Ez azt jelenti, hogy 24 másodpercenként születik egy gyermek a Nílus-parti országban. Faruk Abdel-Azim az A1 Ahram vasárnapi számában megjelent nyilatkozatában elmondotta továbbá. hogy az idén január elsejével megállapított népességszámban benne foglaltatik a mintegy két és fél millió külföldön dolgozó egyiptomi is. Hoszni Mubarak elnök ismételten figyelmeztetett rá, hogy a túlnépesedés veszélyeztetheti a kormánynak a gazdasági reformok érdekében tett erőfeszítéseit. Egyiptomban a külföldi támogatással indított születés-szabályozási programok főleg vidéken hoztak bizonyos eredményeket. (MTI- Panoráma) Az ÉMÁSZ házinyomdájában Az ország területének egyhatodát villamos energiával ellátó Északmagyarországi Áramszolgáitató Részvénytársaság több mint hatszázezer fogyasztónak küldi időről időre az áramszámlát. Jelentős tételt tesznek ki az úgynevezett közösségi fogyasztók és a nagy termelő vállalatok. A részvénytársaság miskolci központjában, hat üzemigazgatóságán és kirendeltségein tonnaszámra használják fel az ügyvitelhez rendszeresített formanyomtatványokat, melyeket a központ korszerű házinyomdájában állítanak elő. Havonta 60-70 féle nyomtatvány kerül ki innen, s ezek előállításához mintegy 2 tonna papírt dolgoznak fel. Képeinken ennek a munkának egy-egy részletét mutatjuk be. Fotó: Farkas Maya