Észak-Magyarország, 1990. január (46. évfolyam, 1-26. szám)

1990-01-27 / 23. szám

1990. január 27., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZAG 5 Szkíták, kelták - kesznyéteni őslakosok? Szakszerűen feltárt sír és mellékletei a kesznyéteni temetőből Már leltározzák az anya­got. Számot kapnak a tár­gyak, hogy a ráktárba ke­rülve, később a katalógus­ból azonosíthatók legyenek. Korongolaüan és fazekas­koronggal készült kerámiák, korsók, tálak, ékszerek, lándzsahegy, nyílhegy ... — mind a kesznyéteni sírokból előkerült, történelmet idéző dolgok. Az elmúlt nyáron ötödször szervezték itt tábort a Her­man Ottó Múzeum munka­társai. S ez volt az utolsó, hisz „elfogyott” a tér. Par­kot, s betont már nem bon­tanak meg. — 88 sírt tártunk fel az öt év során — tájékoztat Hellébrandt Magdolna mu­zeológus, aki az ásatások so­rán szinte minden idejét kint töltötte, most pedig a hatalmas anyag feldolgozá­sát kezdte meg. ;— Még biz­tos, hogy rengeteg érték van a föld alatt — folytatja, ám a temető kiterjedését nagy­jából sikerült körülhatárol­ni. — Hogyan kezdődött az ásatás? 1Honnan jött a „fü­les", hogy van mit keresni azon a környéken? — Kesznyéteni emberek hoztak be bronz fcarperece- iket, jellegzetes szkíta ko­ri hajfürtkarikákat, melyek az arany és ezüst természe­tes ötvözetéből készültek. 1984 telén kezdtük a lelet­mentést, majd ’85-ben már tervszerű ásatást végeztünk. — E táborok során nem­csak a földet, de bizonyára a falu életét is megbolygat­ták. Milyen viszony alakult az ottani emberekkel? — E kérdésnek nagyon örülök, hisz csak jót tudok mondani. Rengeteget segí­tettek az ottlákók mind a munkában, mind az ellátá­sunkban. Külön köszönet a tsz-nék, hisz legtöbb közös dolgunk velük akadt. S ha már a köszönetnél tartunk, hát nem felejthetjük el a Húskészítmények Ózdról Keresett az olcsó A Megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat ózdi hús- feldolgozó üzeme 1989. ja­nuár 8-tól üzemel gyáregy­ségként. A miskolci gyárból kiszállított húsalapanyagok­ból állít elő készterméket, tavaly összesen 2930 tonnát, 270 millió forint termelési értékben. Naponta 100—120 mázsa, 30—35 féle készít­ményt állítanak elő. A gyár­egység főleg az ózdi és ede- iényi térség területén érté­kesíti termékeit, négy város­ban és 102 községben. E te­megyei tanács, az Unesco, és az LKM anyagi támoga­tását sem. Nagyon kevés az ásatási pénzünk), és a sem­miből valamit csak így le­hetett csinálni. A falusiak egyébként gyakran kijöttek megnézni, hol tartunk, kí­váncsiskodni, mit találtunk. — Mi az itt talált anyag jelentősége? — Rendkívüli temetkezési szokások figyelhetők meg. nagyon változatos az anyag. Hamvasztásos és csontvázas sí-rókat egyaránt találtunk. Ügy gondólom, hogy az ős­lakosság hamvasztásosan. míg a bejövő szkíták csont­vázasán temetkeztek. Érde­kes ez a temető azért is, mert kelta anyag is van közte, „meg lehet fogni” a népék találkozását. Bár én tulajdonképpen több kélta sírra számítottam. Az egyik sírban egy kőlap mögött két vörös színű követ, és egy kísedényt találtunk. Ez is elég .különös.' — Melyik a szebb, kedve­sebb része a régészeti mun­kának, az ásatás, vagy pe­dig a kész anyag feldolgo­zása? — Nem tudnám eldönteni. Az ásatáskor közvetlenebb, kézzöl foghatóbb az ered­mény, ám a feldolgozás leg­alább ilyen izgalmas. Óriási élmény az is, mikor köny­veket tanulmányozva rájön az ember egy-egy párhu­zamra. Érdékes lenne .példá­ul a végére járni már an­nak is, hogy a „szkíták” esetében osák a kultúra, viagy pedig az etnikum is bejött-e? Mert nem tudhat­juk egyelőre, hogy a szkíta kultúrára utaló sírokban va­lóban szkíták fékszenek-e, vagy csak a kultúrájukat átvett törzsek tagjai. Ez el­sősorban az akkori politikai viszonyok feltárásának függ­vénye, amelyeknek kideríté­se azonban még a jövő fel­adata. (dobos) rület ellátását tekintik alap­vető feladatuknak, de Eger, Salgótarján, és Budapest több üzlete is árusítja már termékeiket. A vállalat fő törekvése a piaci pozíció megtartása, ezért egyre több új termék­kel szeretnének megjelenni. A vállalat továbbra is fi­gyelemmel kíséri a fogyasz­tók keresletét, és az olcsóbb készítményekből is szeretne minden igényt kielégíteni.- ki / Monoki gyökerek Már odafelé utazván, a gépkocsiban ázon tűnődtem: azokra, akikhez most me­gyék riportot, interjút készí­teni. ugyan kíváncsi lenne-e valaki, ha nem a miniszter­elnök szülei lennénék? Érde­kelne-e legalább egy embert is a föld fia, a nép fia, Né­meth András és felesége, Stajz Margit tisztességgel, ám hírnév, látványosság nél­kül leélt életútja a fiúkat — az egyiket — nem Né­meth Miklósnak hívnák? E kérdésekre a pontos vá­laszt nem tudom. Ám azt bizton állítom, s ezt egv dél- elöttnyi ismerkedésünk után 'határozatban mondom: kár lenne nem megismerni az. ilyenfajta becsületes magyar embereket, éljenek azok Mo­nokon, Rásonysápberencsen, vagy bárhol is szerte e ha­zában. Németh András e kemény, de — szót értve — kenyér­re kenhető ember házában egy délelőttön át, újra haj­danvolt szülőházaimban érez­tem magamat. A konyhai sparhelt parazsának mele­ge, a frissen sütött falusi pogácsa íze, vagy a parasz­ti munka keménységét rep­rezentáló papnamorgó torkot égető tüze tette-e velem mindezt, nem tudom. Nyil­ván is-ls. De talán — sőt minden, bizonnyal — első­sorban mégsem ezék. Ha­nem őik, igen ők ketten, Né­meth András és 'Németh Andrásné, született Stajz Margit, őik adták, táplálták ezt az érzést, ezt az ember­iben időnként újra fellobba­nó honvágy melegét. Igen, a honvágy melegét, a gye­rekkor, eleink, a falu, a tisztesség, az egyszerűség, a gyakran elvesztett békesség iránti vágyat. 'Nehéz ezt szóba formálni. Ezt érezni, s persze érteni kell. Ügy gondolom, az azonos' gyöke­rűéit félszavakból, tekinte­tekből érzik, értilk ezt. Mi­ként érzik, értik egymást is. * Akkor jártunk ott, ami­kor a tévé, a rádió bemond­ta: a miniszterelnök influ­enzával ágynak dőlt., Nyil­ván nem egyszerű hőemel- ,'kedésről volt szó, hisz’ épp iákkor tartózkodott hazánk­ban a francia elnök. S lám — mily furcsa az élet! — számunkra e bajban újra bizonyosságot nyert, hogy nincs tiszteletre méltóbb éis csodálni valóbb az anyai szeretetnél. — Annyira idegeskedtem miatta, nehogy valami ko­moly baja legyen — haltjuk az aggódó anyai szót. — Tudják, Miklós sokszor fáj - tatta a manduláját. Nem tu­dom, nem arról van-e ez a mostani betegsége is. Na­gyon aggódunk érte. Nagyon sókat dolgozik, látom rajta a fáradtságot. Amióta mi­niszterelnök lett, haza sem tud olyan sűrűn látogatni, mint azelőtt. — Mikor volt idehaza utol­jára? — Mikor? Karácsony előtt való szombaton. Délután fél kettőkor érkezett, de csak annyi ideje volt, hogy meg­ebédelt, meg ledőlt ide a szobában egy kicsit, már jött a váratlan telefonérte­sítés — a helyi rendőr hoz­ta —, hogy azonnal vissza kell indulnia Pestre. Margit néni hirtelen el­mosolyodik. — Tudják, ami­kor itt feküdt, arra kért, hogy masszírozzam meg a lábát, a talpát. Szereti az anyai kezet. — Amikor jön, mit tetszik főzni néki? — Mikor mit. Legutóbb például már a karácsonyi ünnepekre volt itthon vajas, krómes sütemény. Láttam a tekintetén, hogy csalódott. Kérdezte is: Csak ez van? Ugyanis várta a túrós süte­ményt. Nagyon szereti a kelt tésztákat, a mákost, a túróst­Hát ez van, kisfiam, mégis csak karácsony jön, mond­tam neki, az ünnephez ran­gosabb sütemény illik. Egyébként mindenevő ő is, a testvérei Is. Így neveltük őket. Persze, emlékszem, egyiszer jött haza Miskolc­ról a kollégiumból, akkor a közgazdasági technikumot végezte, s előre megírta, hogy tésztálsbaibot csináljak neki barna babból, meg má- koslkürtöt. Németh bácsi, ki eközben asztalra készítette minden jeles termékét, a szilvóriu- mot, a törkölyt, s a jóféle hegyaljai óborát (amit ké­sőbb embernek és italnak kijáró tisztelettel, tehát mér­tékkel kóstolgattunk), végre helyet foglal 'körünkben, bár kezdetben zavarja fotós kol­légám „masina”-kattogtatá- ,sa. Meg is jegyzi némi iró­niával : — Nem tüzeltem annyit a háborúban, mint ahány fényképet maga itt most csinál. Mindjárt témánál is va­gyunk. Katonaság. Férfiem­ber, ki közelíti a hetedik évtizedét (Németh András júliusiban tölti be a 69-et), kevés izgalmasabb időszakot tud felidézni életéből, mint. a hatókört. — Kassán, a 4. gépkocsizó lövészzászlóaljnál szolgáltam Galetta Endre százados pa­rancsnoksága alatt. Odavol­tunk a háborúban is. 1942. Október 5-től egészen ’46. február 19-ig. Akkor lép­tünk újra magyar földre. Merretfelé jártam? Például Kolomeánál. Hollattak-e ró­la, merre van? — Ez az ember elmondja maguknak még azt is, me­lyik bajtársának, mi volt az anyija neve, vagy hogy ki hol esett el — szól közbe Margit néni. — Itthon, amikor kezd­ték összeszedni a második világháborús elesettek ada­tait, akkor is őhozzá jöttek. — Hát, ami azt illeti, embert próbáló esztendők voltak azok a katonaévek. Feledni soha nem lehet. Tudják mit, ha már ebben az interjúláncban nekünk kell kérni a következő sze­replőt, akkor nagyon-nagyon szeretnék olvalsni két volt jó katonaciimborámról, Haj­dú Béláról és Kovács János­ról. Csak annyi információm van róluk, hogy Béla Bód- vaszilason él vagy élt, János meg Hemádvéosén. Ugyan mi lett velük? Tölt, s némán koccintunk. Azt hiszem, most az egykori bajtársak egészségére. — András bátyám, me­séljen nekem az életéről! — Itt születtem Monokon, miként édesapám, nagyapám is. Valamikor az őseink 1848 előtt jobbágyok voltak. Édesanyám négy gyermeket szült, sajnos, két testvérem .csecsemőkorban halt meg, egy pedig a háborúban. Sze. gényparaszt szüleimmel együtt nekem tíz hold föl­dem volt, amikor 1946 no­vemberében „nyakamba varrták” ezt az asszonyt. Ez utóbbi kijelentésen mindketten jót nevetnek. — Megkérdezhetem, gye­rekkorában tjii szeretett vol­na lenni? ~~ ■ — Orvos, katonatiszt, in­téző, pap. Az orvost, embe­reket gyógyít, azért becsül­tem. A pap is gyógyít, ő a lelkeket. Az intéző megter­meli a kenyeret, a katona meg védi a hazát. így gon­doltam én, akkor gyerek­fejjel. — Jó tanuló volt? Bizonyságként előkerül a szekrényfiáiból a bizonyít­vány. Ebben ott áll febéren- feketén, hogy Németh And­rás kitűnő bizonyítvánnyal végezte el a 'hat elemit. András bátyám bizonyítvá­nyával együtt előkerülnék Miklós bizonyítványai is. A középiskolát Miskolcon, a Berzeviczy Gergely Közgaz­dasági Technikumban, Deák Gábor, Környey László osz- tályfőnöksége alatt végig ki­tűnő eredménnyel végezte. — Mutatom is az unoká­inknak, hogy nézzétek csak, apátoknak, Miklós bátyá­toknak milyen szép bizonyít, ványa volt — sorolja Mar­git néni. — Ezek szerint Miklós szeretett tanulni? — Szeretett. Igaz, amikor Miskolcra került a közgaz­dasági technikumba, még az első tanév elején, egyszer úgy jött haza, hogy otthagy­ja Miskolcot, s átiratkozik Szántóra, mezőgazdasági technikumba. — Kisfiam, mit mondanak majd Mono­kon? Hogy te, a kitűnő ta­nuló otthagyod az iskolát? — kérdeztem tőle. — Apád előtt nem is szólunk erről. Nem is szóltunk. S ezt kö­vetően Miklós becsülettel végezte az iskolát, színjeles eredménnyel. — Az előbb az unokákat említették. András bátyám, hány unokájuk van? — Előbb kezdem a gyere­kekkel. Nekünk három gyermekünk van. Miklós a legidősebb, 1948. január 24- ém .született, öt követte András, ő ötvenes születésű, ő a családjával Mályiban él, s Miskolcon a 114-es szak­munkásképzőben szakoktató. A legfiatalabb gyermekünk Mária, ő ötvenhatos. Szeren­csen él a családjával, s a Taktaközi Vízműtársulatnál pénztáros-könyvelő. Nékik egy gyermekük van, Mária, ő harmadik osztályos, And­rás {lámáknál két unoka van, két leány. S végül Miklóséknál van két fiú, Gsongor és Bálint. Csongor már gimnazista, Bálint pe­dig hetedik osztályos. — Az unokák gyakran megforfailnak itt Monokon? — Nyáron általában mind az öt unoka jön. Szeretnek itt lenni — sorolja Margit néni. — Képzeljék, a Miklós két fia, amilkor jön, meg­ölelnek és azt mondják: De örülünk nagymama, hogy a te főztöd ehetjük. Mert a manóki nagy,mama húsleve­sénél nincs jobb. — Megkérdezhetjük, hogy a Miklós felesége mivel fog­lalkozik? — Ugyanúgy mint Miklós, közgazdasági egyetemet vég. zett. Egyébként a menyünk­nek szép történelmi neve van, Szilágyi Erzsébetnek hívják. — András bácsi, a négy, gyermekkorban áhított fog­lalkozás közül végül is az intézőséghez közel álló fog­lalkozást választotta. — Hát igen. Intéző ugyan nem lettem, de áz életem mind a mai napig a föld­höz kapcsolódik. Kezdetben egyénileg gazdálkodtunk, tíz hold saját, és másik tíz hold bérelt földön. Nagyon sokat dolgoztunk. Gyakorta, szó szerint éjjel-nappal. Ahhoz, hogy jó minőségű lucerna­szénát nyerjünk, a rendet hajtani, például holdvilágnál kellett, hogy ne peregjen a levél. S így ment a betaka­rítás a többi pergőbb ter­méknél, a tavaszi árpánál, a borsánál is. Aztán ’61-től mi is beálltunk a téeszbe. Először hrágádvezető voltam, majd ’70-től az ágazati rend­szerben megkaptam a ház­táji cukorrépa ágazat irá­nyítását. Ahogy engemet munkára neveltek már kora gyermekkoromban, ugyanúgy dologra neveltük mi is már egészen korán a gyereke­inket. Jószágot legeltettek, kapálták, a fiúk középisko­lás korukra megtanulták ka­szálni, metszették, permetez­tek. Miklós még osztályve­zető korában is évente leg­alább kétszer megpermetez­te a szőlőt. — Most már erre nem jut ideje — veszi át a szét a mama —, de ha idehaza van, ma is mindjárt szalad a kertbe, nézi a jószágot, érdeklődik a szőlő után. — Hogyan fogadták annak idején Miklós kormányfővé való kinevezését? A két öreg egymásra néz. — A szemünkbe könny szö­kött, az öröm és a féltés könnye. Aggódunk érte. S nagyon köszönjük mind­azoknak a levelét — sókan vannak ilyenek —, akik jó szóval, jókívánsággal meg­emlékeztek a fiamról. Ez nekünk nagyon jólesik. Margit néni elsírja magát. — Ne sírjál már — pa­rancsol rá András bátyám, ám látom, ez a kemény ember sem tudja visszatar­tani könnyeit. H&jdu Imre Fotó: Fojtó® László

Next

/
Thumbnails
Contents