Észak-Magyarország, 1989. március (45. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-01 / 51. szám
1989. március 1., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 3 A modellváltás történelmi álján (2.) A modellváltással kapcsolatos követelmények, feltételek, feladatok és korlátok taglalása kapcsán a lap lehetőségeit figyelembe véve nyilvánvalóan csupán gondolatszilánkok felvetéséről lehet szó. Először is a tétről. A tét a jövő, a szocialista országokban élő népek jövője, itt és most természetesen rólunk magyarokról van szó. Az, hogy mindennemű fejlődés objektíve ellentmondásos (a dialektika egyik alaptétele), vitán felüli kérdés. Az immár történelmi tapasztalatok alapján az is egyértelmű, hogy a monolit struktúra nem teszi lehetővé a társadalomban felhalmozódó ellentmondásoknak sem kifejeződését, sem megoldását, ezzel viszont előbb- utóbb a fejlődést gátló szerepe válik dominánssá. A monolit struktúra különösen ha az a kultúra és a civil élet területeire is kisugárzik, kisugárzásának arányában az emberi élet természetes formáját jelentő sokszínűség kibontakozását is fékezi. Régi ellentmondás: ha a kígyó nem tud kibújni bőréből elpusztul. Először is az ún. szoci- alizmuskép megfogalmazásának feladatát egyszer s mindenkorra le kellene venni a napirendről. Egyrészt mert egy ilyen kép minden esetben és szükségszerűen egy adott hatalmi szerkezet és tudományos szint felfogásának tükre, s mint ilyen, sok dilemmát, felesleges ütközéseket kiváltva előbb-utóbb túlhaladottá válik. Egy elérendő állapotkép helyett ezért helyesebb lenne: szocializmusfelfogásról, szocialista jellegű fejlődésről, fejlődési irányról beszélni. Erre áttérve eleve megtakaríthatnánk magunknak azt a sok felesleges energiapo- cséklást, ami a magunk elé kifeszített kép követésének, a valóságos folyamatoknak e kép követelményeihez való kényszerítéséből adódott,/ adódik. Ezáltal egyébként sok magunknak kreált ellentmondástól, támadási felülettől, a tömeges méretűvé vált, kiábrándultságtól is megszabadulhatnánk. Az eddigi és teljesíthetetlen kritériumokat a lakosság egy része — és ez magától értetődő — továbbra is számon kéri. A folyamatokban való korszerűbb és rugalmasabb gondolkodásra való áttérés, különösen az idősebb generáció számára — a beléjük sulykolt tévtanokhoz és számukra szubjektíve megszépülő múltjukhoz való kötődés miatt — nem könnyű feladat. Ezen a válságtudaton mielőbbi túl jutást, ezért többek között a tömegtájékoztatási eszközöknek is segítenie kell. Melyek azok a világtendenciák, amelyekre való hivatkozás eztiaz átállást megkönnyítheti? Néhány nagyon fontos, de éppen csak megemlíthető tendencia: A fejlett árutermelésnek egyre több a klasszikus kapitalizmuson túlmutató vonása; a tőke és a tulajdon, de még inkább a tulajdonlás- egyre inkább társadalmaso- dik; kialákult és uralkodóvá kezd válni a társasági tőke; a fejlődés tárgyi feltételeivel szemben az ember, a szellemi tőke egyre meghatározóbbá válik; a hagyományos bérmunkás a felikészültség függvényében visszaszorulóban van, a munkás vállalkozói jellege domborodik ki, s mint ilyen, már nem egyszerűen munkaerejét, hanem emberi tőkéjét hasznosítja; az állampolgár közösségein keresztül egyre inkább részesévé válik a '.hatalomgyakorlásnak és a közösségi ügyek intézésének; a piac utólagos és spontán szerepe halványodóban van; az informatika, a piaci struktúra kiépülése a vállalkozásokat egyre biztonságosabb alapokra helyezi; a piac ma már messze nem az egyszerű adásvételi aktusok színtere; az áruvilág is színesedik, a tulajdon ezért már égyre kevésbé csak tárgy, hanem „puha-szellemi termék, vagy egyszerűen jog”; a vállalatikon belüli hierarchikus-hatalmi kiscsoportos munkavégzésnek adják át a helyüket; a vállalatok közötti kapcsolatokban a kooperáción és a tőketársuláson alapuló viszony erősítésére helyeződik a hangsúly. Az 1968. évi magyar gazdasági mechanizmus reformfelemásságának — saját belső fogyatékosságain túlmenő — oka, hogy csupán a társadalom egyik alaprendszerére terjedt ki, azaz nem érintette a politikai, ideológiai. intézményi, stb. szférákat. Más kérdés az, hogy abban az időben egy ilyen átfogó, modellváltással felérő reformról sem belső, sem külső okoknál fogva szó sem lehetett. A reformok szintjét meghaladva a modellváltásnak most már lehetséges és szükséges további .menete a többi szférák reformját is elodázhatatlanná teszi. Egy csupán szabályozástechnikai kérdésre korlátozott reform ui. szükségszerűen eredménytelen. A csomagból a politikai mechanizmus reformjának önmagában is hallatlanul szerteágazó feladatkörét kiemelve, — tehát nem érintve itt a politika és a gazdaság, továbbá az állam gazdasági szerepét — a következő két alapvető összefüggésre indokolt a figyelmet felhívni: 1. A politikai közéletben, a hatalom gyakorlásában való részvételi lehetőség mai felfogásunk szerint az alapvető emberi jogok közé tartozik. Hu csupán azt vesz- szük szemügyre, hogy a mai válság kialakulásában mii-, lyen szerepet játszott az utolsó 15 év kontroll nélküli, téves döntések sorozatával fémjelzett gazdaságpolitikája, az ennek elkerülését is biztosító, az ilyen folyamatok ellen védelmet nyújtó politikai struktúra kialakítása tisztán a gazdasági folyamatok oldaláról is igazolható. 2. Az ember, az egyén sokoldalú kiteljesedése az emberiség ősi álma. Ennek egyik fontos feltétele az emberi szabadságjogok biztosítása és gyakorlásának lehetősége (megfelelő intelligencia-szintet feltételezve). Ez a követelmény, legalábbis tendenciájában viszont az önszerveződő-önigazgató rendszerek felé mutat, azaz a piramis-elvű, hierarchikus szerveződésű modell túlha- ladását. a közösségi élet sokszínű lehetőségeinek alkotmányos biztosítását, jogállamiságot stb. teszi szükségessé. Mindezt kissé kiélezve úgy is meg lehetne fogalmazni, hogy az államosított társadalom helyett a társa- dalmasított állam közelítését. Mai értékrendünk negyven évvel ezelőtti kifordí- tottságából, középszerűségre és egyenlősdire alapozottságából most van átforduló- ban egy feltehetően a pozitív értékek, a fejlődést segítő vonások túlsúlyát tükröző jelleg felé. A gyengékre hangolódott és középszerű értékrend alapján szükségszerűen csak egy önpusztító út kínálkozik. Ezen az úton haladva természetesen a társadalmi igazságosságot, és humánumot szolgáló szociális célokra sem teremtődik elég forrás. Az értékrend alapvetően a létrehozott vagy kialakult viszonyoknak, hagyományoknak és ideológiáknak a terméke. A középszerű értékrend nem tud mit kezdeni a kreatív tehetségekkel, á kiugró teljesítménnyel. A társadalom alacsony innovációs készsége miatti panaszkodás tehát jogos, de sajnos kézenfekvő is, úgyannyira. hogy a viszonyok általi determináltság következtében az ellenkezője szorulna magyarázatra. A teendők ennélfogva: elismerni és felkarolni a nagyobb tudást, a fejlődés jövőbeni útját és struktúráját egyre nagyobb mértékben a szellemi tőkére növelésének szolgálatába állítani és arra alapozni; a tőkéből és a vállalkozásból származó jövedelmet az ideológiai skrupu- lusokat félretéve a munka- jövedelmekkel azonosan kezelni; az aktív korú népességnél a bérmunkás-tudat és attitűd felváltása vállalkozói, tulajdonosi attitűdökkel. (A csak munkavállalói attitűdű lakosság tűrőképessége, vállalkozási és innovációs készsége ui. nagyságrendekkel alatta mariad a gazdatudattal és érdekeltséggel rendelkezőkének.) Ha majd sor kerül a korszerű szocializmus a'lapértékeinek újrafogalmazására, ami mindenképpen kollektív tudományos erőfeszítést kíván — a humánus, közösségi és ön- igazgatási tendenciák, az esélyegyenlőség, az igazságosság és a nem pusztán az anyagi javak nagyobb mérvű birtoklására alapozott, de az alapvető szükségletek kielégítését garantáló viszonyok és szooiális gondoskodás minden valószínűség szerint az alapértékek részei lesznek. Itt és most ezek közül csupán a közösségi jegyet kiemelve nyilvánvaló, hogy irreális elvárás a társadalom tagjainak közösségibbé válása a kisközösségek létezési feltételeinek biztosítása nélkül (netalán éppenséggel tiltásuk, akadályozásuk mellett). dr. Bata Imre a közgazdaságtudományok doktora Különleges tudakozó fiataloknak Ez év végére várhatóan 23 ifjúsági iroda fog működni országszerte, a soron következő március elején Szegeden nyílik meg. Az intézmény létesítését, csakúgy mint az év folyamán megnyíló továbbiakat az ÁISH és a KISZ KB másodízben meghirdetett pályázatára való jelentkezés, s a pályázat kedvező elbírálása előzte meg. Négy éve Óbudán próbáltak először egy helyre koncentrálva információs és tanácsadó szolgálatot kínálni a fiataloknak. A kedvező tapasztalatokon felbuzdulva azóta hat másik budapesti kerületben és hét más városban (Pakson, Debrecenben, P ászt ón, Pécsett, Szolnokon, Veszprémben és Győrött) nyílt ifjúsági információs és tanácsadó iroda. Az általuk kínált szolgáltatások köre széles: felvilágosítást .adnak állampolgári ügyekben, hol lehet személyi igazolványt, vagy útlevelet kiváltani ; mikor fogad a lakóterület tanácstagja, országgyűlési képviselőbe; személyes hivatalos ügyekben milyen államigazgatási szerv mely osztálya az illetékes, tájékoztatnak kulturális- és sportprogramokról, szabadidős sportolási lehetőségekről, de olyasmiről is, hogy hol van a legközelebbi könyvtár, gyógyszertár, s milyen nyitva tartási idővel dolgoznak. Ezenkívül a fiatalok súlyosabb gondjain is igyekeznek segíteni; nyilvántartják a munkalehetőségeket, az albérletet kínálókat, a különféle tanfolyamokat, és még számos közérdekű tudnivalót. Kecskés Éva, az ifjúsági irodák működését felügyelő ÁISH főelőadója szerint a megyék felében már működő irodák önállóan határozhatják meg szolgáltatási körüket. Az adótanácsadásra, vagy ,a munka nélkül maradók átképzési lehetőségeiről szóló tájékoztatásra sem előHőlégballonok exportra • Aj ország egyetlen hő- légbollongyórtójo, a pécsi Bányászati AknamólyitS Vállalat textilüzeme. Terméke „Mecsekballon*' fantázianévvel a szocialista piacok után megjelent az osztrák és az NSZK-piacon is. A hőlégballonok mellett az idei évben nagy mennyiségben gyártanak siklóernyőket is külföldi megrendelésre. (MT1- iotá). A Miskolci NEB ázsiója Interjú Lakatos Attila elnökkel A Miskolc Városi Népi Ellenőrzési Bizottság a közelmúltban értékelte elmúlt esztendei tevékenységét. Lakatos Attilától, a bizottság elnökétől ennek apropóján kértünk interjút. — Feltételezhetően ön is látta azt a kabaréjelenetet, amelyben az „illetékes’' a népi ellenőrök fogadására készül. Koltai Róbert magánszáma úgy hisszük, híven tükrözte a valóságot. A gőgös, fennhéjázó, arrogáns illetékesből az ellenőrök érkezésének hírére egyetlen szempillantás alatt segítőkész, udvarias, lojális ember lesz. Kávét, aprósüteményt rendel a titkárnőnél, lecsendesedik, s arcáról szinte sugárzik az együttműködési .készség. Mit gondol, valóban ennyire tartanak ma a népi ellenőröktől? — Nem tudhatom, hogy kinek, mi fordul meg a fejében, amikor értesül a népi ellenőrzés közelgő vizsgálatáról. Csak sejtem, milyen állapotban lehet az érintett. Nyílván valamennyiüknek összerándul .a gyomra, vagy gombóc gyűlik a torkában. Ismerem ezt az állapotot, hiszen gyakran a mi munkánkat is ellenőrzik. Ugyanakkor el kell mondanom, amit már sokszor hangsúlyoztunk. A népi ellenőrzés nem arra hivatott, hogy szenzációs leleplezésekkel szolgáljon. Téma- és célvizsgálatainkat a közösség érdekében indítjuk meg. Arra törekszünk, hogy munkánkkal elősegítsük az állami feladatok megvalósítását, a helyi döntések előkészítését és végrehajtását, a törvényesség érvényesülését, az állam - polgári fegyelem, a törvényesség szilárdítását. Ügy gondolom, a tavalyi vizsgálatokkal, ellenőrzésekkel bizonyíthatjuk az előbbi állítás igazságát. Az elmúlt esztendőben — megítélésem szerint — a korábbiaknál határozottabban kapcsolódtunk be a társadalmi és a gazdasági feladatok véPreírások, hanem az élet késztette a munkatársakat. Néhány alapelv viszont valamennyiük működését jellemzi. Az irodákba bárki bemehet, bármilyen kérdést feltehet, ha kívánja: névtelenül. Speciális problémák megoldására szakember segítségét kérheti, s mint valamennyi szolgáltatásukat, ezt is ingyen veheti igénybe. Az irodáknak nincsen bevételük. Akkor miből tartják fenn őket? Alapításukhoz az ÁISH és a KISZ KB ad egyszeri támogatást, általában másfél-kétmillió forint körüli összeget, kimondottan beruházási célokra. Ezt kell helyi, — rendszerint tanácsi — erőforrásból kiegészíteni, s a további működést is a tanácsoknak kell biztosítani. S. J. hajtásába. Igyekeztünk feltárni azokat az okokat, és gátakat, amelyek a megújulást lassítják, fékezik, vagy éppen akadályozzák. — Nem vitatom szándékaikat, de nem hallgathatjuk el, hogy volt vizsgálat, amelynek következményeként például büntetőeljárás indulhatott, s majdnem tucatnyian szigorú fegyelmiben részesültek. — Nyilván az ÉRV Miskolci Üzemigazgatóságán végzett célvizsgálatunkra céloz. Valóban, ott a népi ellenőrzés visszaéléseket tárt fel, s a mi anyagunk alapján is határoztak a büntető- eljárásról, illetve a fegyelmiről. Viszont gátat vetett a vizsgálat a köztulajdon további herdálásának. Nem gondolja, hogy ez a tény is kedvező lehet? — A regionális vízműnél — mint oly sok más esetben — névtelen bejelentés alapján indult meg a vizsgálat. A bejelentő, mint előbbi szavaiból megtudhattuk, igazat állított, nemcsak vádaskodott. Mindazonáltal elgondolkoztató, hogy mind több névtelen bejelentés érkezik a miskolci NEB címére is. Nem volt még olyan érzése, hogy a bizottságot a bosszú eszközének tekintik? A szólás szerint, ahol keresnek, ott találnak, azaz nemigen létezik olyan vizsgálat, amely ne mutatna ki valamilyen szabálytalanságot. Ha folytatjuk a gondolatmenetet, akkor önkéntelenül adódik a következtetés: akár zsarolhatnak is a feljelentéssel való fenyegetéssel. — Akinek tiszta a keze, nincs oka a félelemre. Lényegében névtelen bejelentés alapján indítottunk vizsgálatot például a sajószent- péteri üveggyárban. A bejelentést, amelyet párhuzamosan több .társadalmi szervezetnek, közöttük a megyei •pártbizottságnak is elküldték, mi vizsgáltuk ki. Itt éppen ellentétes következtetésre jutottunk, mint az előző példában. Az üveg- gyári vezetők nem követtek el semmilyen törvénybe, vagy rendelkezésbe ütköző cselekedetet. A vizsgálat tisztázta őket, s ha helyesnek bizonyulnak információim, azóta nincs suttogás az üzemben. Másik példa. Éppen a közelmúltban zártunk le egy ellenőrzést a megyei temetkezési vállalatnál. litt egy középvezetőre érkezett a bejelentés. Durvasággal, különböző mulasztásokkal vádolták. A vizsgálat nem igazolta a vádaskodókat. Sőt, ellenkezőleg. A névtelen levelet a „vállalati dolgozók” aláírással kaptuk. A helyszínen meggyőződtünk: az érintett középvezetőt szeretik és tiszteletben tartják közvetlen munkatársai. Az már más kérdés, hogy egyéb mulasztásai miatt viszont fegyelmi indult ellene. Am azt nem mi, hanem a vállalat igazgatója kezdeményezte. — ön két és fél éve a bizottság elnöke. Nem hosz- szú idő, de arra elegendő, hogy tapasztalatokat szerezzen. Véleménye szerint milyen most a népi ellenőrzés ázsiója, mit vár a lakosság a szervezettől? — Én a miskolci NEB ■tapasztalatait összegezhetem, ám úgy érzem, hogy máshol sem jutnak ellentétes következtetésre. Társadalmunk mozgásban van, szavakban mindenki sürgeti a megújulást, többen tesznek is érte valamit. Vitathatatlan, hogy a bizalom megingott, de ezt a bizalomvesztést a mi munkánkban nem tapasztaljuk. Sokan fordulnak hozzánk egyéni sérelmeik orvoslása érdekében. Az embereknek egyre kevesebb a pénzük, tehát megpróbálják a mi segítségünkkel kiharcolni az igazukat. Ilyenkor mintha az ügyvéd szerepére vállalkoznánk. Máskor viszont bíróságnak tekintenek bennünket, olyan szervezetnék, amely alkalmas és képes a döntésékre. Csak néhány adat. Én a bizalom megnyilvánulásának tekintem, hogy majdnem 25 százalékkal emelkedett a címünkre érkező beadványok száma. Tavaly összesen 125 közérdekű bejelentést vetítünk nyilvántartásba, a névtelen bejelentések aránya csökkent. Ugyanakkor voltak néhá- nyan, akik álnéven tették szóvá az általuk sérelmesnek tartott dolgokat. Mondanom sem kell, hogy ennek nem örülünk, de ezeket a bejelentéseket sem süllyeszthetjük el. — A népi ellenőrzési bizottságok a területileg illetékes tanácsok előtt számolnak be munkájukról, s az ellenőrzési tervet is tanácsülésen fogadják el. A népi ellenőrzési bizottságok tehát nem független szervezetek. — A népi ellenőrzés a Minisztertanács általános ellenőrző szervezete. A munkánkra vonatkozó törvény szerint a kormánynak vagyunk alárendelve, szükségképpen a kormány céljainak megvalósításáért dolgozunk. A tanácsüléseken a választott tanácstagok előtt adunk számat tevékenységünkről. A tanácsok az adott terület legmagasabb szintű népképviseleti szervei, úgy is mondhatom, hogy mi lényegében a választópolgárok ellenőrzése alatt állunk. — Köszönjük az interjút. Udvardy József