Észak-Magyarország, 1989. február (45. évfolyam, 27-50. szám)

1989-02-11 / 36. szám

1989. február 11., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZAG 7 A kongresszus idején a Blikkben is megszaporodnak az agyagos ruhában, kobakkal és lámpa val a fejükön közlekedő barla ngkutatók A bükki barlangok kuriózumnak számítanak... Nemzetközi Barlangtani Kongresszus hazánkban V ízelítő a népzenéből „torai kell, hogy szeretői tudjuk” Nagy eseményre készülőd­nek az idén nyáron augusz­tus 14. és 20. között a hazad barlangkutatók. A Spanyol- országban két éve megren­dezett Nemzetközi Szpeleo- lógiiai Kongresszust követő­en az 1989-es szervezési jo­gát a Magyar Karszt- és Barlangkutató Társulat nyerte el. Az azóta, tehát a másfél éve folyó szerve­zési munkáik eredményeiről Hazsliinszfci Tamás, a társu­lat titkára tájékoztatta nem­régiben az észalk-magy.aror- szági területi szervezet tag­jait. A részletes tervekről is tőle érdéfclődtünk. — Milyen formában szo­kott lezajlani egy ilyen kongresszus, 1 és milyen programokat tud, Magyaror­szág kínálni az ide érkezők számára? — Két éve Barcelonába — anbak ellenére, hogy egy ilyen kis létszámú társulat számára igen nagy erőfeszí­tésnek bizonyul egy nem­zetközt találkozó megrende­zése —, már azzal a szán­dékkal utazott ki küldöttsé­günk, hogy elkérjük a szer­vezés jogát. Miuftán meg­kaptuk. a világ összes ré­szébe mintegy 2000 körle­velet juttattunk ,el, s a vász­szaljelzések alapján ezer, lezerkétszáz résztvevőre szá­míthatunk. Az előző tapasz­talatokból tanulva mi más formában, az igényeikhez jobban igazodva kívánjuk megtartani az idei kong­resszust, hiszen lesznek, alkSIket csak az előadások, másokat pedig csak a bar­langi túrák érdekelnék. — 'Az előbbiről, a szak­mai részről mit tudna el­mondani? — Budapesten az MSZMP Oktatási Központjában zaj­lanak majd a plenáris és székcióüliéséinlk. Az utóbbi­ra már eddig is több száz előadást jelentettek be, így előreláthatólag, csaknem 1200 oldalassá duzzad kong­resszusi kiadványunk. Barlangi túráik szempont­jából valóságos csemegének számít hazánk, hiszen rend­kívül bőséges „kínálatunk”: a karszt, a hévizes, a dia- báz barlangokon kívül a ritkaságnak számító mész­tufa barlangiba is eljuthat­nak a résztvevők. — Vannak helyei ,hazánk­nak, ahol a barlangkutató szemével bűn végigrohanni. Lesz-e lehetőség hosszabb táborozásra, ahol több je­lentős barlangot találni? — Természetesen. Négy helyen alakítunk ki. szpeleo- (kempinget, igy Budapesten, Aggteleken, a Bakonyban a Tési-fennsíkon, és a Bükk- ben. — ITalán ez jitóbbi érdek­li olvasóinkat a legrészlete­sebben. Hol és ,milyen kö­rülményeket tudnak ,biztosí­tani az ide látogató kuta­tóknak? — Augusztus 20. és szep­tember 3. között a sebesvízi Digép-üdülőben, s a mellet­te kialakított kempingben szállásoljuk el két turnus­ban a többnyire angol nyel­vű vendégeinket. Itt több­nyire elégségesnék bizonyul­nak . a higiéniai feltételek fogadásukra. Egy hét alatt az István-lápali, a Létrási- Vizes, a Szepessy, a Fekete, ,a bánikúti Diabáz, a Kiis- Kőháti és a Hajnóczy-ibar- langdkba nyújtunk részük­re tárázási lehetőséget, de a kiépített tapolcai barlang­fürdő és a lillafüredi mész­tufa Anna-toarlong is ínyencségnek számít majd. Nem hiszem, hogy csalódot­tan távozna a kongresszus látogatói 'közül, aki ezt a területet válaszftja. Nagy Zsuzsanna — Tavaly hányszor voltatok ilyen szervezett hangverseny-látogatá­son? — Nem is emlékszem, hogy voltunk-e... — És hogy viszonyul­tok a népzenéhez? — Sehogy. Jövünk, mert jönni kell. Hangversenybérlct diákoknak. A Filharmó­nia szervezésében, éven­te két alkalommal. Mit ad vajon a diákoknak? A minap a 101-es isko­la tanulói hallgattak vé­gig a Rónai Sándor Mű­velődési Központban egy koncertet. Mégpe­dig — ami talán kicsit szokatlannak tűnhet — egy népzenei hangver­senyt. A Muzsikás együttes erdé­lyi népzenét játszott. Hamar Dániel, az együttes vezetője ért a fiatalok nyelvén. Be­szélt az egyes tájegységek­ről, a szokásokról, a hang­szerekről, — közvetlenül, szellemesen. S talán a zene is megtette hatását. Ez az egyszerűségében csodálatos paraszitzene ... Nagy Sándorné, kulturális nevelő szervezi az ilyesfaj­ta programokat a 101-es Szakmunkásképző Intézet­ben: — Az iskolában kilencven osztály van, természetesen együtt az estisekkel, a tan­folyami hallgatókkal. Most ezen a koncerten tizenhét osztály vett részit. Évente 350 hangversenybérletet vásáro­lunk a Filharmónia • soroza­tára. Nekem nagyon tetszett ez a hangverseny, ilyen rész­letesen nem ismertem a hangszereket. S gondolom rajtam kívül ezzel nemcsak a gyerekek, de a felnőtt kol­légák is így voltak. Ez egy kis ízelitő volt mindnyájunk­nak e műfajból... Elmaradt két, vagy három óra. Csak ennyi lenne az egész? A gyerekek között volt, akinek tényleg tet­szett, volt, aki „csak úgy” tapsolt... — Gondolom, másként kell egy ilyen műsort összeállí­tani, mint egy „komoly” kon­certet. Ahová azok mennek, akik tényleg szeretik, és va­lamennyire ismerik e zenét. Mi a különbség? — teszem fel a kérdést Hamar Dáni­elnek. — Természetesen más a jelleg, a hangulat. Ez rövi- debb, didaktikusabb, s az érdekességeket kell kiemelni, amivel meg lehet fogni ezt a korosztályt. Egyébként nagyon hálás dolog iskola helyett zenélni. — Mennyire erős, van-e érzékelhető visszajelzés? — A többség számára tel­jesen ismeretlen ez a zene, a hangszerek, sokszor a nép­csoportok, tájegységek. Visz- szajelzés a hüledező moraj, a nevetés, s a kamaszos, né­ha bárgyú beszólások is. — Van-e esetleg különb­ség abban, hogy gimnazisták, vagy éppen szakmunkástanu­lók előtt játszanak? — Nem lehet olyan határt vonni, hogy a gimnazisták értik, a szakmunkástanulók nem. Ez kamasz korosztály, amely mindenféle „dilit” job­ban szeret. Ez a zene min­denkihez szól. Ha valaki Bartókot szeretni akarja, meg kell dolgozzon érte. Ezért előnyben vagyunk, hisz’ a mi zenénk egyszerűbb (ám egyszerűségében sokkal bo­nyolultabb), mégis könnyeb­ben befogadható ... Dobos Klára ■i !*1 A miskolci irodalmi múzeumért A pártbizottságtól a papiakig BESZÉLGETÉS ZIMONYI ZOLTÁNNAL, A MEGYE ÚJ SZABÓ LÖRINC-DÍJASÁVAL . A doni katasztrófa napjaiban, 1943 ja­nuárjában születtem Miskolcon. A háború­ban elvesztettük édesapámat, aki egyébként jogász volt. Édesanyám egyedül nevelt min­ket nővéremmel. Negyedszázadig tanított a város peremén, az irodalom' szereteté't ő ültette el bennem. Szülővárosomban nőt­tem fel, majd Debrecenben végeztem az egyetemet magyar—történelem szakon. A diploma megszerzése után hét évig a Föl­des Ferenc Gimnáziumban tanítottam, majd a Napjaink szerkesztője, főiszerkesztő-helyet- tes,e lettem. Tizenegy éve költöztem a fő­városba, ahol az akkori Kulturális Minisz­térium irodalmi osztályát vezettem. 1981-tő;l a Látóhatár főmunkatársa vagyok. Mint irodalomtörténész a két világháború közötti időszakkal, főleg a népi íróii moz­galommal foglalkozom. Egy esztendeje ve­zetem másodállásban a miskolci Herman Ottó Múzeum irodalom-, színiház- és sajtó­történeti osztályát. A Borsod—miskolci iro­dalomtörténeti füzétekben tavalyelőtt je­lent meg Irodalmi lapok, lapkísérleteik Mis­kolcon 1880—1956 című könyvem. Heteken belül lát napvilágot az írószövetség helyi csoportjának gondozásában öt közelkép címmel tanulmánykötetem, melyben többek között Németh Lászlóról, Féja Gézáról és az irodalmi folyóirat-szerkezetről írok. — Az elmúlt év novemberében a Borsod- Abaúj-Zemplén Megyei Tanács irodalmi munkásságod elismeréséül Szabó Lőrinc- díjban részesítetté — Örülök az elismerésnek, mégis meg­vallom, nem a legjobbkor jött ez a díj. A .kitüntetés megosztja az embereket. Nem érzem, nem tapasztalom, de tudom, hogy így van. Amit viszont itt, a megyében fel­vállaltam, annak lényege a közelítésben rejlik. Egy éve csak, hogy a Herman Ottó Múzeumnál dolgozom, s felmerül bennem a kérdés: megkapta-e mindenki a Szabó Lőrinc-díjat azok közül, akik talán jobban megérdemelnék, mint. én. Eszébe jut-e va­lakinek Hegyi Imre bácsi, aki egy „hara­pós” korban oly sokat tett az irodalomért. Többek között Darvassal együtt ők indí­tották útjának a tokaji írótábort. Vagy Ko- váts Dániel, a sárospataki főiskola tanára megkapta-e már? Volt olyan napom Miskolcon, amikor munkám során jártam a pártbizottságtól papiakig, az egyetemistától a nyugdíjasig ... Ügy érzem, hogy a közelítési szándék elis­merése is benne van a díjban. — Több ,mint egy évtizede, hogy elköltöz­tél Miskolcról. Nemrég visszatértél, igaz, havonta csak néhány napra ... — Amikor elmentem,, úgy gondoltam, adó­sa maradtam a városnak. Ezért megírtam a sajtótörténeti könyvem, s azt hittem, hogy ezzel letudom a tartozást. Munka közben jöttem rá, hogy ez még kevés, s éreztem meg a helyi irodalmi muzeológia hiányát. Közben felmerült, hogy jöjjek a múzeum­hoz szaktanácsadónak. De kinek adjak ta­nácsokat? Ki fogja azokat megvalósítani? így határoztuk el, hogy megalakítjuk az irodalmi osztályt. Az ember annyit ér, amennyit a terveiből valóra is vált. Munkámat az minősíti majd a legjobban, hogy miikor tudok úgy „kivo­nulni”, hogy nékülem is folytatódjon min­den tovább. Ebben az esztendőben három nagy fel­adat vár ránk. A kassai Thália Színház az idén lesz húszesztendős. A Miskolci Nem­zeti Színház vendégjátékot szervez, mi pe­dig emlékkiállítást rendezünk. Másik el­képzelésünk is egy húszéves jubileumhoz kapcsolódik, a Déli Hírlap indulásához, összeállítunk egy „ki-kicsoda”-szerű kislexi­kont a lap munkatársairól, s egy kiállítást a megyei könyvtárban. Legnagyobb felada­tunk viszont, mindenképpen a miskolci iro­dalmi múzeum kialakítása az egykori Petró- házban. A Miskolc és Borsod irodalmi tör­ténete állandó kiállítás mellett időszaki ki­állításoknak is helyt adunk. Számomra a a Petró-ház egy kialakítandó szellemiség jelképe is. Szeretnénk, ha ez a ház min­denkinek gyülekező helyévé, műhelyévé vál­na, aki a város kultúrájáért tenni aksar. Mint visszatérő, jobban látom a változá­sokat. Sok értékes, de tipródó, marakodó ember él ebben a megyében. A régi, kultú­raellenes hangulat megváltozott, s ez új le­hetőségeket kínál. Jó lenne kicsit „ragasz­tónak” lenni a kallódó, magányos értékek között. Azért is, hogy a következő generá­ciók úgy nőhessenek fel, hogy a kultúra életük valós részévé váljon. — Akinek ennyi terve van e városért, az miért költözött el innen? — Senki sem bántott itt, de nem akar­tam udvari bolond lenni, aki csak beszél, majd meghallgatják, s végül nem történik semmi, ügy látszik, akkoriban nem volt elég képességem, hogy befolyást gyakorol­jak a dolgokra. A távolság óriási lelki fel­szabadítóerőt jelent, s emellett — sajnos — a kívülálló véleményét jobban is elfogad­ják. — Munkahelyed, a Látóhatár jöszerkesz­tő posztját Garay Gábor halála óta nem töltötték be. Szerinted milyen úton kellene továbbhaladnia a folyóiratnak? — Mind nagyobb számban jelennek meg független, úgynevezett irányzatos orgánu­mok. Folyóiratunk kultúrpolitikai és ér- tékkiiválaszló szerepe ezzel megnő. Ezt csak akkor képes ellátni, ha nem az igazgatási- bürokratikus akarat intelmeit követve, ha­nem az irodalom valódi értékeinek, és az értékek egyezségének megfelelően válogat. Vállalkozói szellemben, mozgékonyabban kellene követni a társadalmi-kulturális igé­nyeket. Érdemes lenne átgondolni a •‘lap szerepét és jelenlétét a magyarságközi kap­csolatokban, s több tájékozódást segítő in­formációt közölni. Mindezek alapján meg­gondolandó, hogy a Látóhatár eddigi veze­tési modellje megfelel-e az új igényeknek? Célszerűbbnek látszik, ha a lap a továb­biakban szerkesztőbizottsági rendszerben, s ennek alárendelt felelős szerkesztő irányí­tásával készülne. Szellemiségét tehát nem egyetlen kiemelkedő személyiség; hanem a mai magyar kultúra nagy tekintélyű egyé­niségeiből szerveződő műhely irányítaná. Czoborczy Bence

Next

/
Thumbnails
Contents