Észak-Magyarország, 1987. július (43. évfolyam, 153-179. szám)
1987-07-24 / 173. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 1987. július 24., péntek Lili bárónő és lllésházy gróf ® Július 30-ig minden este kigyúlnak a fények a miskolci Belvárosi Szabadtéri Színpadon, a Minorita-udvarban (bejárat a Batthyány utca felöl) és nyolc órakor felcsendülnek Huszka Jenő örökszép dallamai, megkezdődik a Lili bárónő című operett előadása. A kellemes időtöltést jelentő előadásról részletes méltatást július 22-i lapszámunkban közöltünk, de ismét felhívjuk rá a figyelmet, egyben közreadjuk a játék egyik kettősének egy pillanatát: Csonka Zsuzsa (Lili bárónő) és Leblanc Győző (lllésházy László gróf). (Fotó: Laczó) Boszorkányok, varázslatok A Szegedi Szabadtéri Játékok Dóm téri színpadán pénteken és szombaton tartják meg a 11. nemzetközi szakszervezeti néptáncfesztivál gálaműsorát „Boszorkányok, varázslatok” címmel. A kétrészes táncjátékban négy hazai szakszervezeti néptáncegyüttes és 9 külföldi néptánccsoport több száz tagja vesz irészt. A rendezőkoreográfus Novák Ferenc, akinek munkáját Diószegi László, Foltin Jolán, Stoller Antal és Szögi Csaba koreográfusok segítik. Az előadás zenei vezetője Rossa László. A táncjáték meséjében megelevenedik Szeged környékének ősi hiedelemvilága, s elhangzanak a szegedi költő, Polner Zoltán versei, amelyeket saját gyűjtésű népi ráolvasások és imák ihlettek. Az eltáncolt történet szerint egy szerelmespárt szétválasztanak a boszorkányok, s1 a fiú csak hetedhét országon át vándorolva találja meg újra kedvesét. A keretjáték főszerepeiben Ráczkevei .Anna, Bubik István és Juhász Róza lép színpadra. Az előadás díszleteit Fehér Miklós tervezte. A játékmester Bor József. (MTI) Minjkrimg _________________________ S zamom Mr. Sherlock Holmes maga elé meredten eregette pipája füstjét, miközben hintaszékében ringott. Kopogtak. — Jó hogy jön, dr. Watson, lépjen be. — De uram, honnan tudja, hogy én vagyok? — Ugyan, ez egyszerű, majd máskor elmondom, de most segítsen. — Készséggel! Örömömre szolgál, hogy ha bár ... — Ugyan hagyja ... nem jut eszembe, hol is voltunk mi az elmúlt hetekben, ahol valami Petőfi Sándor emléktáblát avattak és koszorúztak? — Lillafüreden, azaz Miskolcon. — Nagyszerű, Watson! A végén egészen hasznossá válik. — Igazán örülök, uram. — Nincs minek örülnie. Most kaptam a hírt, hogy a koszorúkat ellopták. Mind a hármat, a nemzetiszínű szalag csokrokkal együtt. — De hiszen ez borzasztó, uram! Milyen emberek élnek abban a városban ... biztosan valami huligánok voltak. — Huligánok? Gondolkodjon dr. Watson! A huligánok rombolnak, garázdálkodnak ... annak nyoma marad. — Eszembe jutott valami! Hallottam, hogy abban az országban olykor hiánycikk a babérlevél. Talán a háziasszonyok voltak, s most ott főnek a levelek a káposztás fazekakban ... — Visszavonom Watson amit az imént mondtam. Maga még messze van a pontos megfigyeléstől. Azt sem vette észre, hogy a koszorúk babérlevelei papírból voltak? — Valóban, ez elkerülte a figyelmemet. — Mi következik ebből? — Sajnos nem tudom. De valami mégis eszembe jutott! — Ki vele Watson! — Olyan szépek voltak a szalagok, s azt is hallottam, hogy abban az országban bizonyos nemzeti ünnep alkalmából kokárdákat viselnek, biztosan az volt csábító. — Ez már valami. Várjon, kombinálok... — Nem jön össze ez sem. Azoknál a nemzeti ünnep, a kokárda és Petőfi összetartozik. Nem fogják meglopni nemzeti szimbólumukat a kokárdáért. A kutya máshol van elásva. — Kutyát is elástak? — Ugyan, ez egy magyar mondás. Ne vegyen mindent szó szerint. . — Igenis, Mr. Holmes. — Ha így folytatja, csak összezavar, dr. Watson — mondta gondterhelten, füstkarikákat eregetve Sherlock Holmes. — Csak nem gondolja, hogy műbabér koszorúkkal a fejükön sétálnak a tolvajok? — fűzte gondolatai fonalát halkan a nagy nyomozó. — Ezt kétlem, uram. — No látja. Ezeknek a koszorú kellett, méghozzá azért, hogy értékesítsék, szalag nélkül. De hol? — Igen, hol? A virágüzletekben? — Közel jár az igazsághoz, barátom. — De hiszen azok nagy tételekben veszik a koszorúkat, s nem egyenként! Sherlock Holmes felugrott a hintaszékből, marokra fogta pipáját, s ingerülten járkálni kezdett a szobában. — Most kell gondolkodnom. Méghozzá kizárásos alapon. Nem valószínű, hogy abban a városban él egy ember, aki hobbiból szobája falán gyűjti a lopott koszorúkat. A nevezett tárgyak ajándékozásra sem alkalmasak. Az utcákon nem találtak még eddig díszeitől, virágaitól megfosztott, eldobott koszorúkat ... — De miért beszél többesben, uram? Virágról sem volt szó. — Ne szakítson félbe. No jó, elárulhatom, hogy nem ez az első eset, mert temetőkből is tűntek el koszorúk, virágok a sírokról. Versikét is ismernek abban az országban, gyermekek éneklik: „Hej koszorú, koszorú, miért vagy olyan szomorú? — Azért vagyok szomorú, mert a nevem koszorú." Szomorú, mert ki van téve annak, hogy esetleg ellopják. — ön zseniális — hebegett Watson. — Csomagoljon doktor, ha velem akar jönni Miskolcra. — Olyan városba akar menni, ahol lelopják a halott ajkáról az utolsó csókot? ... Jól van, jól, természetesen önnel tartok. Megyünk, megfigyelés alá vesszük majd a frissen koszorúzott emlékműveket, táblákat, s ezek szerint a friss sírhantokat. Rémisztő! Ön mellett azonban nem félek. Meglessük és elkapjuk a tolvajokat... — Maga reménytelen eset, Watson — sóhajtott fel a nagy. nyomozó. — Nem kapjuk el őket, hanem követjük. Követjük oda, ahol vevőre találnák a lopott koszorúk. — Értem! így egy csapásra két legyet ütünk. — Ez az barátom, s kívánjon magunknak sok sikert. Adamovics Ilona A 70. évforduló jegyében feszti vátjár a Még több mint három hónap választ el a nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulójától, azonban annak megünneplésére már folynak az előkészületek nálunk is. A minden évben visszatérő november eleji időszak, a szovjet kultúra napjaiként ismert rendezvénysorozat foglalja magába az idén is a szovjet filmek fesztiválját. Mivel a film alapjainkban is a legnagyobb tömeghatású . tömegkommunikációs eszköz, egyben szórakoztató és tudatformáló művészeti ágazat, szerepe a televízió mellett sém csökkent és Lenin erre vonatkozó megállapítása ma is érvényes. Ez ünnepi filmes rendezvénysorozatban a Borsod Megyei Mo.ziüzemi Vállalat mindig kiemelkedő részt vállalt. így van most is. Aiz elmúlt napokban a sok esztendős elvtársi-együttműködési kapcsolat keretében Miskolcon járt a budapesti Szovjet Kultúra és Tudomány Háza igazgatója és filmosztályának vezetője, s megbeszélést folytatott a városi pártbizottság, valamint a megyei mozivállalat vezetőivel az idei szovjet filmek fesztiválja borsodi megrendezéséről. A szovjet filmek1 idei fesztiválja nagyszabásúnak ígérkezik. Indokolja ezt elsősorban, a nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulója, a szovjet állam megalakulásának történelmi jelentősége, a magyar és a szovjet nép közötti több mint négy évtizedes baráti kapcsolat. Indokolja továbbá a baráti országban napjainkban végbemenő sokféle társadalmi, gazdasági változás, az azok iránt megmutatkozó nemzetközi érdeklődés és természetesen' a mi népünk fokozott érdeklődése. Ehhez tartosik, hogy a szovjetunióbeli változások között igen rangos helyei foglalnak el a filméteíben történt megújulási törekvések, a korábbi hibákkal való szembenézés, újfajta film- látásmód kialakulása, és még egy sor egyéb fontos tényező. Mindezeket figyelembe véve a magyar filmélet irányítói — egyetértésben az MSZBT-vél — fontosnak tartják a szovjet állam létrejöttét, a hét évtizedes útját, annak csomópontjait, a szovjet népnek a második világháborúiban betöltött történelmi szerepét, áldozatvállalását, a háború utáni békés fejlődést és az 1985-ös áprilisi pártplénum óta kibontakozó megújulási folyamatot ábrázoló művek megismertetését a legszélesebb közönségrétegékkel. Ennek megfelelően állítják össze az őszi fiilmünnep programját. Már kijelölték azt a négy filmalkotást, amely az ünnepi hét vezető műve lesz: Tengiz Abuladze Vezeklés, Konsztantin Lopu- saríszkij A halott Ember levelei, Viktor Ariszlov Veszélyes szállítmány és Mihail Juzovszkij Az elcseréli cárevics című filmjei. A Kortárs-íilmklubok programijába négy új szovjet művet ajánlanák, s további tematikus sorozatokat állítottak össze korábbi szovjet filmekből a fenti irányelveknek megfelelően. A Szovjet Kultúra és Tudomány Háza — a korábbi kapcsolat alapján — jelentős segítséget ígért a programok lébonyolításához, eszmecserék, művész-közönség találkozók szervezéséhez, kiállítások rendezéséhez. A Művelődési Minisztérium Film-főigazgatósága — a Csongrád Megyei Moziüzemi Vállalat kezdeményezésére — versenyfelhívástíjjn- tézetí az ország valamennyi moziüzemi kollektívájához. Ebben, a filmszínházak szocialista brigádjainak jelentkezését kérték. A Borsod Megyei Mozi- üzemi Vállalat is megtette a szükséges szervezési intézkedéseket, illetve lépéseket. Felhívta mozijait, illetve az ott dolgozó szocialista brigádok figyelmét az országos pályázatra, s annak eredményeként tizenkét nagy filmszínház — bázismozi — kollektívája küldte be pályázati jelentkezését, illetve vállalását. Ezek elsősorban a látogatottság emelésére, a minőségi munka javítására, a filmek és a nézők bensőségesebb kapcsolatának kialakítására vonatkoznak. Ez azt is jelenti, hogy elsősorban, a napjaink . kérdéseit közelebbről érintő társadalmi témájú filmek állnak majd az előtérben, s a vetítéseken messze túl, azok befogadásáról is gondoskodni kívánnak — ankétok, különböző megbeszélések, viták rendezésével. A részletesebb megyei programról szólni még korai lenne; aura idejében i visszatérünk. (bm) Az „idegenvezető” Vizsolyt nemcsak a templomáról, a Bibliáról, hanem Veréb Gyula bácsiról is megjegyeztem. /Csodálatosán mondta el a freskók történetét. Nem is mondta, mesélte. Éreztem minden szava mögött ;a megértést, a tudatosságot. — Tetszik tudni — mondta —, én sohasem gondoltam, hogy 68 évesen, vén fejjel még idegenvezető is leszek! De ,a tisztelendő úr mondta, sok a '.turista, nem győzi egyedül az ismertetést. A végén csak megtanultam a szöveget. Azt nem mondom, hogy könnyű volt, mert ilyenkor tanulni! Bár legény koromban sokat jártam .színjátszószakkörbe. Főszerepeket is játszottam ám! Itt pedig hibátlanul akarom elmondani, hogy érezzék, én is tudom, amit tudok! Néha belefáradok, amikor fél napig egyfolytában beszélek. De én itt olyan sok szépet láttam! Soknak még a könny is kicsordul a szeméből, amikor hallgatja a Folklórtalálkozó A hét végén Balatonföld- váron rendezik meg az idei balatoni folklórtalálkozót. Szombaton és vasárnap 12 együttes több mint 600 táncosát láthatja a közönség. A találkozó szombaton a mozi színpadán kezdődik, ahol délig tart a műsor. Este a Fesztivál Szálloda elől menettánccal a szabadtéri színpadra vonulnak a csoportok. Itt gálaműsort adnak, ezután pedig bál következik. Vasárnap délelőtt a mozi színpadán gyermekek előtt lépnek fel a csoportok, délután az együttesek vezetői rövid szakmai tanácskozást tartanak, -s a kétnapos rendezvény a díjak átadásával zárul. (MTI) történeteket. Még az ifjúság is más lesz, nem mocorognak kérem, szépen ülnek. A sok látogató mindenfelől jön. Felvettük magnóra a templom történetét angolul és németül! így aztán mindenkivel szót értünk. Én olyan büszke vagyok a templomunkra! Még Ausztráliából is voltak itt! A feleségem is „vezet”. Ö talán még szebben mondja, lá- gyabb a hangja. Aztán elhoztam a két unokát is. Annyira tetszett nekik, hogy bizony otthon is elmondtam már egypárszor. Dolgoztam sokfele. De „ez” .egészen más, mint a többi. Hány emberrel ismerkedtem , meg! Csak .azt nem értem, miért nincs nagyobb egyetértés közöttünk? Közben jön az újabb csoport. Gyula bácsi rendületlenül folytatja, illetve újrakezdi: „Lapozzuk fel a történelmet István kirá- lyunk idejében ...” Méder Andrea Befőzésre kiváló meggy szedhető 20 forint/kg egységáron, A NAGYMISKOLCI ÁLLAMI GAZDASÁG BÜKKARANYOSI GYÜMÖLCSÖSÉBEN, JÚLIUS 26-IG. Jelentkezés a helyszínen, mindennap 8—12 óráig. Megközelíthető a mályi futballpályától, a hegyen át. J