Észak-Magyarország, 1986. december (42. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-01 / 282. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 1986. december 1., hétfő Böngészés a Délsziget almanach 6/1986-os számában Ez év júniusában kelt — csaknem négy évtized után — új életre a Délsziget almanach, a Moldvay Győző egri kollégánk, a Hatvani Galéria igazgatója szerkesztésében és kiadásában megjelenő gazdag tartalmú kiadvány. Ekkor a 4-es sorszámot viselte, majd pár hónappal utána megjelent az 5-ös. Annak idején mindkettőt bemutattuk. Most került az érdeklődő olvasók kezébe a 6-os szám. Ez újabb szám ismét sokszínű tartalommal jelentkezett, fókuszában Hatvan városa áll, noha a korábban felvállalt hatvan—vásárhelyi hídszerepet is jól teljesíti egyes publikációival. Mint a korábbi számokból kitűnt a szerkesztői törekvés, most is kitapintható: egy-egy nagyobb horderejű eseményhez kapcsolódva szól az adott témáról, annak szellemi és egyéb környezetéről, különféle kötődéseiről. És természetesen helyet kap az egyes számokban több más téma is. Most .két nagyobb közlemény szabja meg a 6-os szám hatvani jellegét. Az egyik Baráti Dezső tanulmánya: Irodalmi emlékek Hatvan régmúltjából, amelyben a szerző a Hatvany-családon túl kutatja az irodalmi jellegű szálakat a város múltjában, igen bőségesen foglalkozik az első hatvani sugallató irodalmi művel, Salán- ki Györgynek históriás énekével és Grassalkovich Antalnak, a város egykori földesurának irodalmi munkásságával. A másik markáns hatvani jelentkezés a napokban megnyílt VII. hatvani tájképbiennálé katalógusának, reprodukcióinak és Pogány ö. Gábor bevezetőjének közreadása. Az almanach képzőművészeti kötődései jegyében kapott helyet az új számban A Borsod Megyei Mozi- üzemi Vállalatnál első ízben indítottak szaktanfolyamot gépészek és üzemvezetők részére. A kis, úgynevezett „egyszemélyes” intézmények vezetői a működtetés, a propagandamunka legfontosabb tudnivalóival; a gépészek a vetítés fortélyaival ismerkedtek. Felletár Béla nagyszabású interjúja Fejér Csaba festőművésszel, Kristó Nagy István írása a nyolcvanesztendős Borsos Miklósról. A Hódmezővásárhelyhez kötődést jelzi Moldvay Győző írása, a Kassák és a Vásárhelyi Szó, meg Kárász József emlékezése Kovái Lő- rincre. Magyarok Romániában címmel fejezet olvasható Grezsa Ferenc készülő Németh László-köny véből, Az ember és a költő címmel Baránszky Jób László írt Szabó Lőrincről, Szokolay Sándor pedig Liszt Ferenc örökségéről és megnőtt jelentőségéről A jövő végtelen terébe hajított dárda címmel. Hatvani Dániel regényrészlete — „Erre csörög a dió” — és Karinthy Ferenc útijegyzet-részlete, valamint Galyasi Miklós, Simony i Imre, Vidor Miklós versei, -egri fiatalok szárny- próbálgatásai teszik teljesebbé a Délsziget almanach legújabb számát. Nem érdektelen tudni, hogy a szerzők között szereplő Szokolay Sándorral sikeres találkozót tartottak a Hatvani Galériában, éppen Lisztemlékezés ügyében, így írása szervesen kapcsolódik Hatvan életéhez is. (Mint ahogyan az előző számban bemutatott képzőművészeknek — Istókovits Kálmánnak és Molnár Eleknek — meg a közeljövőben lesz kiállítása a városban, s így az érdeklődő már előre tájékozódhatott róluk.) A Délsziget most is erős és értékes hídnak bizonyul Hatvan és Vásárhely között, de értékes könyvecske mindazoknak is, akiknek személyes kötődésük e két helyhez nincsen, ám, ha hűséges olvasói az almanachnak, előbb-utóbb maguk is megéreznek valamit e két hely vonzásából. A tizenkét hónapos tanfolyam végén a résztvevőknek — pesti szakemberekből álló bizottság előtt — kellett vizsgát tenniük. A múlt pénteken több mint negyven mozigépész adott, számot a megszerzett ismeretekről, szombaton pedig az üzemvezetők — közel .negyvenen — álltak a vizsgabizottság elé. Vejnemöjnen A bábtervező hétköznapjai Érdemes művész rangjával élő bábtervezőről van szó: Koós Ivánról. A róla megjelent könyvet „kalevalai barátságunk emlékére” ajánlót1- ta. Így kap hangsúlyt a hétköznap és az ünnep, összeköt ugyanis bennünket a Kalevala szövegkönyve és a bábszínpadi ünnepi bemutatója, s ezt megelőzően a felkészülés hétköznapjai. Koós Iván nem járt Finnországban, nem ismerte a finn népművészetet, de csodálta a Kalevalát, s olyany- nyira ösztönözte annak színpadi változata, hogy elindult a gondolkodó ember vándordíján, s könyvek, tárgyak, képek hűséges irányítása nyomán eltalált a forrásokig, oda, ahol a Kalevala megszületett, a finn nép szívéig. Megtette ezt már a dán Andersen meséje, az orosz Petruska, Kodály Háry Jánosa nyomán is, de most mégis valami egészen más feladat várt rá. Olyan mély jelképeket kellett tolmácsolnia, többé-kevésbé egyszerű, mindennapi, népi figurákkal, amihez a kézre húzott kesztyűbábok nem voltak elégségesek, ha a bábjáték technikáját tekintjük. De maguknak a megformált alakoknak is többet kellett jelenteniük egyetlen névbe jelképesedéit alaknál, az igék tudója Vejnemöjnennél, a messzikedvű Lemminkej- nennél, a gonosz és ravasz Louhi asszonynál. A bábtervező Koós Iván hétköznapjai megteltek hát rajzokkal, tervekkel, útjai a Bábszínház labirintusaiban műhelytől műhelyig futó gonddal. És mi mindent el kell lesni a hétköznapoktól, hogy a kenyérkosárból végül is fejdísz lehessen a bábon, a mángorlóból Szam- pómalom! Asztalosok, kovácsok, iparművészek fogadták kifogyhatatlan ötleteit, s újult meg ő a kivitelezők ráadásnak adott elképzeléseitől. Lázas napok, hetek, s alig három hónap, hogy a darab készen álljon, míg az előkészületekhez megtette a seprűnyél is, hogy a próbák színésze felmutathasson valamit, amihez igazodniuk kell, ami majd a bemutatótól kezdve életek, sorsok, népek jelképe lesz. Olyan jelkép, hogy a magyar néző, apró gyerek, érett felnőtt, akár közös múltunkról mit sem tudva ráismerhessen a finn hősökben önmagára. Mily hosszú út, míg egy azonos „fa pofából” ezerarcú három ember lesz, Vejnemöjnen, Ilmarinen, Lem- minkejnen. Mily játékos képzelettel lesz a lepedőből havas mező. melyen Lem- minkejnen űzi Hisz szarvasát, s mennyi kísérlet, hogy a báb gurtnikkal, fémes csuklókkal, fejet forgató botokkal életre keljen,-s a bábot mozgató színész önfeledten és tudottan eggyé válhasson azzal a faragatlan fából, kócból, rongyból lett valamivel, ami — amint felmegy a függöny, és fény söpör végig a színpadon — életté, emberré, egyetemes jelképpé változik. A rajzos, vázlatokból, ka- catokból, nyugtalan teremtő akarásból, hétköznapok fakanalaiból, vásári forgatagok életre szóló élményéből, nyírfakéregből és a bábok elé ragasztott fekete tüllböl így lesz színház. Ilyen ve- rejtékes semmiből teremtődik meg az, ami végül is a Kalevala. Koós Iván műtermében még holtak a tárgyak, a csanak csak az ivásra alkalmatos, a falusi mángorló még nem malom, csak háztartási eszköz. A művész teremtő izgalma kell ahhoz, hogy a porosodásra kárhoztatott anyagból, tárgyból időn, téren túl megragyog- tatott alkotás legyen. K. Á. (bm) ; Vizsga Miskolcon Mozigépészeknek és üzemvezetőknek Van-e izgalmasabb téma a házasságnál? 'Elévülhetetlen, elnyűhetetlen, mert túléli a politikát, az időjárást, a futballt is. Beszélünk is róla eleget. Hol nevetve-viccelőd- ve, hol pletykálkodva, hol tudományoskodva, vagy éppen panaszkodva. Szabó Orsolya a szerda esti Zsák és foltja házassági műsorában (Petőfi, 21.05—21.45) Lev Tolsztojt idézte. Most nem < azt a gondolatát ismétlem I meg, hanem egy másikat, , miszerint a boldog házasságok (emberek), mind egyfor- mák, de nincs két egyformán rossz házasság. Éppen j ez biztosítja a téma kimerít- , heletlenségét. Mert gondol- I juk csak meg. A szomorú és , szép Isaura annyi viszontag- , ság után végre elrebegheti a boldogító igent a szeretett férfi oldalán. A mesék — ' még az ilyen hosszúra nyú- 1 lóak is! — itt fejeződnek be, 1 holott nagyon is jól tudjuk, hogy lényegében itt kezdőd- 1 nek ... Mert addig mindenki * a fiatalok boldogságáért iz- 1 gult, de kit érdekel Isaura ' asszonyság? Szóval, az már < egy másik történet lesz. i Nos, Szabó Orsolya éppen , erről a másik történetről, illetve a folytatásról kérdezgeti a „haladó” házaspáro1 kát. Nem tudom hányadik része ez már a sorozatnak, de — állítom — van olyan érdekes, mint a brazil tévéfilm. Már miért is ne lenne izgalmas, hiszen itt rólunk van szó, a mi bőrünkre megy a játék. Csak bámulattal tudtam hallgatni a megszólaltatott interjúalanyokat. Olyan fegyelmezetten beszéltek. Mondjuk a titokról és a bizalomról. Elmondunk-e mindent egymásnak? Lehet-e? Szabad-e? Hol a határa a türelemnek és a tapintatnak? Szóba jött a másik fél családja, rokonsága is. Trifonov, a néhány éve" elhunyt kitűnő szovjet író erről azt mondja, hogy amikor két fiatal összeházasodik, akkor lényegében két klán találkozik. Szagolgatják, méregetik, vizsgáigatják. egymást, ösz- szehasonlítanak, felbecsülnek. A fiatalok — a boldog szerelmesek — jószerével semmit se tudnak erről (magukról se sokat), ám a tartós együttélés során konfliktusokká éleződnek a különbségek. Ehhez kell(ene) soksok bölcsesség, türelem és — miért ne mondjuk ki? — szerelem, illetve valamicske maradék abból a mézből, amit a nászúton elnyalakod- tak. Mert hány terepe is van a házasságnak? Egyszerűsítsük le: ágy, asztal, eszmebarikádok (József Attila után szabadon). A sorrend egyszersmind időrendi is, mert a fontossági sorrend idővel változik, illetve valahogy komplexszé válik. Az egyik „terep” kompenzálhatja a másikat, ám az igazi harmónia (ha van olyan) csak addig él, amíg ezek a terepek, fázisok el nem válnak egymástól, nem tudatosodnak. Botorság lenne azt hinni, hogy a házastársi viták többsége esztétikai, filozófiai jellegű, mondjuk Jancsó filmművészetéről folyik. Sokkal gyakrabban említődik föl az anyós, „a Te kedves édesanyád”, s nem Arany János stílusában ... Persze, hogy anyánk főztje a legíz- letesebb (ezt tudja ő is), de a jó házasság az ízlésekben is demokratikus. Ha már Isaurát belekevertem a dologba, tudni kell, hogy a házasságban njncs se teljes szabadság, se teljes függés. Illetve, ha valamelyik fél úgy érzi, akkor már ama eszmebarikád két oldalán állnak. A dolog pikantériája azonban éppen az, hogy itt nincs győztes, csak vesztes. Mert micsoda „győzelem” az, ha a másikat letiportuk, megaláztuk emberi (asszonyi, férji) önérzetében, ha a kisebbségének a tudatát erősítjük meg benne? Akárhogy is forgatjuk a dolgot: élni bizony nem egyszerű dolog. A házasság (Szabó Orsolya felszólította a hallgatóit, hogy mondjanak viccet, adomát a házasságról) olyan karám, amelybe (lásd Isauráék) be akarnak jutni; s aki benne van?... Nos, az nosztalgiázik. Ki, miről tud ... Bezzeg, amikor még! stb. (horpácsi) MŰSOROK rádió KOSSUTH: 4.30: Jó reggelt! — 8.05: Műsorismertetés. — 8.15; Mai kulturális programok. — 8.20: Nyugdíjasok műsora. — 9.00: A hét zeneműve. — 9.30: A hét költője: Benjámin László. — 9.40; Gyermekkönyvhét. — 10.05: Nyitnikék. — 10.35: Népszerű operettkettősök. — 11.00: Bogdán István írása a régi táncos világról. — 11.20: A Vasas kórus énekel. — 11.32: Valami történt. Joseph Heller regénye rádióra alkalmazva. — 11.54: Reklám. — 12.30: Ki nyer ma? — 12.40: Reklám. — 12.45: „Az anya mindig biztos”. Riport. — 13.05: Sólyom Nagy Sándor énekel. — 14.05: Műsor- ismertetés. — 14.10: Jascha Heifetz hegedül. — 14.38; Casanova. Ambrus Zoltán novellája rádióra alkalmazva. — 14.55: Édes anyanyelvűnk. — 15.00: Világablak. — 15.30: Kóruspódium. — 15.47: Hidas Frigyes: Concerto. — 16.05: Ringató. — 1G.30: Nyelvemlékező. — 17.00: Gazdasági magazin. — 17.30: Népdalok, néptáncok. — 18.12: Reklám. — 18.25: Könyvújdonságok. — 18.28: Műsorismertetés. — 18.30: Esti magazin. — 19.15: A Rádiókabaré 1985. szilveszteri műsora. — 21.45: Győré Zoltán: Kompozíció népdalokra. — 22.15: Sport. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.39: Angol énekkarok felvételeiből. — 22.50-: Magyarország története a XX. században. — 23.20: A Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekara játszik. — 0.10: Himnusz. — 0.15; Éjfél után. PETŐFI: 4.30: Reggeli zenés műsör. — 8.05: Verbunkosok, nóták. — 8.50: Délelőtti torna. — 9.05: Napközben. — Közben: 10.00: Válaszolunk hallgatóinknak. — 10.45: Láttuk, hallottuk. — 11.25; Világújság. — 12.00: Hírek. németül, oroszul, angolul. — 12.10: Két fúvósnyitány. — 12.25: Kis magyar néprajz. — 12.30: Sánta Ferenc népi zenekara játszik. — 12.58: Műsorismertetés. — 13.05: Slágermúzeum. — 14.00: Kettőtől ötig . . . — 1C.5C: Műsorismertetés. — 17.08: Újdonságainkból. — 17.30: ötödik sebesség. — 18.30: Tip-top parádé. — 19.05: Kedvenc hangszereim. — 19.30; Sportvilág. — 20.00; Reklám. — 20.05: Rockújság. — 21.05: Találkozunk a stúdióban. — 22.28: Rádiószínház. — 23.15: Sport. — 23.20: Köny- nyűzene. — 0.15 Éjfél után. 3. MŰSOR: 9.03: Műsorismertetés. — 9.05: A kiállítótermek programjából. — 9.08; Népdal- feldolgozások. — 8.33: Barokk muzsika. — 10.20: Charpentier: Olasz impressziók. Szvit. — 11.00: Bánk bán. Opera. — 11.57: Bergeni fesztivál. 5. rész. —• 13.03: Műsorismertetés. — 13.05: Fiatalok stúdiója. — 13.35: Zengjen a muzsika. — 14.05: Rockpódium. — 14.35: Üj Melódia-lemezeinkből. — 16.00: Üj operalemezeinkből. — 16.40: Lendvay Kamilló cimbalomműveiből. — 17.00: Iskolarádió. — 17.30: Az Osztrák Rádió és Televízió szimfonikus zenekarának hangversenye. — 18.35: Haydn: C-dúr vonósnégyes Op. 76. No. 3. — 19.03: Műsor- ismertetés. — 19.05; Századunk zenéjéből. — 19.35: Opera. — 21.35: Bemutatjuk az R. E. M. együttes lemezét. — 22.25: Balettszvit. — 23.00: A hét zeneműve. MISKOLCI STÜDIÖ (a 268,8 m-es közép-, a 66,8, a 72,11, valamint a 72,77 URH-on) 17.00: Műsorismertetés. Hírek, időjárás. — 17.05: Hétről hétre, hétfőn este. Zenés magazin. Telefonügyelet: 35-510. — Szerkesztő: G. Tóth Ferenc. (Közben : El szeretném mondani. Gyarmati Béla jegyzete. — Válaszolunk hallgatóink leveleire. Karcsai Nagy Éva összeállítása.) Sport. — 18.00: Észak-magyarországi krónika. (Fórum az orosz nyelvoktatásról, rendhagyó oroszórák.) — 18.25—18.30: Szemle az Észak-Magyarország, a Déli Hírlap, a Heves megyei Népújság, valamint a Nógrád keddi számából. televízió SZLOVÁK TELEVÍZIÓ 1. MŰSOR: 15.40: Hírek. — 15.45: Iskolatévé. — 16.05: A haladó tapasztalatok iskolája. — 16.35: Karikák. — 17.55: Iránytű. — 17.55: Ki gyorsan ad, kétszer ad. Riport. — 18.15: A rendőrség nyomoz. — 18.20: Esti mese. — 18.30: Tévéfórum. — 19.10: Gazdasági jegyzetek. — 19.20: Időjárás-jelentés. — 19.30: Tv-híradó. — £0.00: Tévéjáték. — 21.25: Laosz múltja és jelene. Dokumentumfilm, — 21.40: Emberek a mocsárból. Feliratos szovjet film. — 22.55: Hírek. 2. MŰSOR: 16.05: Hírek.. — 16.10: Orosz nyelv. — 16.30: Párizs mohikánjai. Tévéfilmsorozat. — 17.30: A 21. emelet adása. — 17.55: Maja, a méhecske. — 18.30: A hét eseményei magyar nyelven. — 19.00: Tévétorna. — 19.10; Esti mese, — 19.20: Időjárás-jelentés. — 19.30: Tvhíradó. — 20.00: Bemutatkozik egy férfi énekkar. — 20.30: Sporttükör. — 21.30: Időszerű események.*— 21.56: Időjárás-jelentés. — 22.00: Ez történt 24 óra alatt. — 22.10: Irodalmi revü. — 22.35: Hangverseny. mozi BÉKE: Feltámad a Vadnyugat? Mb. színes amerikai sci-fi film. III. helyár! Kezdés: nlO, fi2 és este f9 órakor. — Búcsúzás I—II. Színes szovjet film. Dupla hely- ár! Kezdés: f5 órakor. — KOSSUTH: (A Vasas Műv. Központban) : Feltámad a Vadnyugat? Mb. színes amerikai sci-fi film. III. helyár! Kezdés; f4 és f6 órakor. — Moszkvai csata I—II. Mb. színes szovjet történelmi film. Dupla helyár! Kezdés: fi: órakor. — BÉKE PREMIER VI- DEOMOZI: Csavargók. Színes feliratos hongkongi kung-fu film. Kezdés: 9, n, f4, í6 és fii órakor. — TÁNCSICS: Ellenőrzés az utakon. Mb. szovjet film. Kezdés; f4 órakor. — Házibuli. Mb. színes francia vígjáték. III. helyár! Kezdés: fG és f8 órakor. — TÁNCSICS KAMARAMOZI: King-Kong. Színes amerikai tudományos fantasztikus film. 14 év! III. helyár! Kezdés; f5 és Í7 órakor. — TÁNCSICS VIDEOMOZI: A tomboló ököl. Színes feliratos hongkongi kung- fu akciófilm. Kezdés: 9, H. f3, f5 és Í7 órakor. — SZIKRA; Bocsáss meg, Madárijesztő! Mb. színes szovjet film. Kezdés; f5 órakor. — A végső megoldás. Mb. színes amerikai krimi. 14 év! II. helyár! Kezdés: f7 órakor. — FAKLYA: Sólyomlady. Mb. színes amerikai kalandfilm. III. helyár! Kezdés- 4, 6, 8 órakor. — FAKLYA KAMARA: A beszélő köntös. Színes magyar film. Kezdés; f5 órakor. — FÁKLYA VIDEOMOZI; Ne verekedj! Színes feliratos hongkongi karatefilm. Kezdés: f3 és f7 órakor. — PETŐFI; Lövöldözés. Színes japán krimi. 14 év! II. helyár! Kezdés: f5 és f7 órakor. — KRÜDY: Keserű igazság. Magyar film. Kezdés: f7 órakor. — TAPOLCA, ADY; Londoni randevú. Mb. színes angol krimi. 14 év! III. helyár! Kezdés: f6 órakor. — SZMT OKTATÁSI KÖZPONT VIDEOMOZI; A nagyfőnök. Színes feliratos hongkongi bűnügyi film. Kezdés : 7 órakor. — ADY MÜV. HÁZ: A Sárkány útja. Színes hongkongi kalandfilm. 14 év! Kiemelt III. helyár! Kezdés: 5 és 7 órakor. — TOKAJ DISCO MOZI: Ádáz hajsza. Mb. színes japán film. 16 év! Kezdés: f6 órakor. — NEHÉZIPARI MŰSZAKI EGYETEM; A Sárkány közbelép. Színes hongkongi ka landfilm. 14 év! III. helyár! Kezdés: 5 és 7 órakor. — MIS- KOLC-IIÁMOR: Lady Chatter- ley szeretője. Mb. francia—angol film. 18 év! III. helyár! Kezdés: f6 órakor. — MISKOLC- SZIRMA: Aranyeső Yuccában. Mb. színes olasz kalandfilm. IIT. helyár! Kezdés: f6 órakor. — MISKOLC-PERECES: Házasság szabadnappal. Színes magyar film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! II. helyár! Kezdés: 6 órakor. — KAZINCBARCIKA, BÉKE: Gyilkosság a nemzeti szenátusban. Mb. színes argentin film. 16 év! Kezdés: 4 órakor. — A piszkos tizenkettő I— II. Mb. színes amerikai film. 14 év! Dupla III. helyár! Kezdés: 6 órakor. — LENIN VAROS, DERKOVITS: A kis hableány. Mb. színes japán mesefilm. Kezdés; 3 órakor. — Hair. Színes amerikai musical. III. helyár! Kezdés: f8 órakor. — MEZŐKÖVESD, PETŐFI; Szenvedély végszóra. Mb. színes olasz film. 14 év! II. helyár! Kezdés: 5 és 7 órakor. — ÖZD, BÉKE; ViSz- szaszámlálás. Magyar film. 14 év! Kezdés: 5 órakor. — Sárkányölő. Mb. színes amerikai tudományos-fantasztikus mesefilm. 14 év! III. helyár! Kezdés; 7 órakor. — SÁTORALJAÚJHELY, BÉKE: Minőségi csere. Mb. színes kubai film. Kezdés; 4 órakor. Nincs kettő, négy nélkül. Mb. színes olasz kalandfilm. Kiemelt III. helyár! Kezdés: 6 és 8 órakor. — SÁROSPATAK, RÁKÓCZI: A házibuli folytatódik. Mb. színes francia film. III. helyár! Kezdés; hn4 órakor. — A bál. Mb. színes olasz film. II. helyár! Kezdés: G és ng órakor. — SÁROSPATAK, RÁKÓCZI; filmmúzeum! előadás: Iglói diákok. Magyar film. Kezdés: 6 és n9 órakor. — SZERENCS, RÁKÓCZI; A rejtőzködő. Színes magyar film. 14 év! Kezdés; 5 és 7 órakor. — TOKAJ, PETŐFI: Macskafogó. Színes magyar rajzfilm. III. helyár! Kezdés; G órakor. — EDELÉNY: (Vetítés az Ifjúsági Házban); Féktelenül. Színes szovjet krimi. i4 év! Kezdés: Í6 órakor. — ENCS: Titokban Hongkongban. Mb. színes francia bohózat. II. helyér! Kezdés: 6 órakor. Dolgozókat alkalmaznak Az Észak-magyarországi Vízügyi Igazgatóság jövő évben induló számítástechnika-alkalmazás fejlesztéseihez TPA—1148 és iBM-konipatibilis mikrogép környezetbe fiatal rendszerszervező és programozó munkatársakat keres. Fizetés megegyezés szerint, jelentkezni személyesen vagy írásban az eddigi szakmai tevékenységet is magában foglaló részletes önéletrajzzal az intézmény gazdasági igazgatóhelyettesénél, Miskolc, Vörösmarty u. 77. szám alatt lehet.