Észak-Magyarország, 1985. augusztus (41. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-04 / 182. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 1985. augusztus 5., hétfő Pusztavacs, 1985 A számok — 47 fok 11 perc és 1!) fok 29 perc — lassacskán az egész ország számára ismerőssé válnak. Ezek a koordinátái Magyar- ország mértani középpontjának, amelyet a Pusztavacs község határában álló, csúcsos l'atoron.v jelez. 1978- ban építették a vacsi nagyerdő egyik tisztásán, ahová akár rövidke sétával is eljuthat az érdeklődő turista a községből, i * Ugyanaz a „kalmár szellő” kóborolhat ezen a tisztáson is, amely valamikor Hódolat a zenének Felőlit is írásra késztethette. Az alföldi táj jellegzetes gyeptakarójának darabjai nyílnak itt is egész esztendőben : kakukkfüvek, agárkosbor, magyar szegfű, hogy csak az ismertebbeket említsük. A békefeszti válla érkezők immár hagyományos programja a torony fölkeresése: ismerőssel 'mindig érdekes a találkozás. Aztán meg, a torony melleit elhelyezett esi 1 lagászati segédeszközök segítségével mindannyiszor új és új megfigyeléseket lehel tenni, hiszen csupán egyetlen alkalommal úgy sincs elegendő idő valamennyi mérés elvégzésére::! helyi idő pontos meghatározására, a nap magasságának megállapítására, az égtájak megjelölésére stb. De azért a kíváncsiak, kevés várakozás után odaférhettek u táblázatokhoz, jellapokhoz; szórványos volta forgalom a torony környékén. * A község túlsó oldalán — néhány kilométerre a jel- toronytól —, idén is sátorváros épült. Részint a kempingezők sátrai, részint a kiállítások pavilonjai. A la- kósátira'k szinte mindegyike mellett ott a szürke hamuhalom, jelezvén, hogy a kétnapos békel'esztivált sokan már pénteken, sőt, esti töltőkön megkezdték: A sátor mellé természetesen még más egyebek is szükségeltetnek, hogy- a táborozó emberi körülmények közölt tudja magát. Vízről, illemhelyekről a rendezőknek sikerült gondoskodniuk, soibanálilás nélkül lehetett hozzájutni ételhez, italhoz is. Kulturált, szervezett ror- • galomtrányítással, jól megközelíthető parkolóhelyekkel találkozott idén a fesztivál vendégsereglete, adva volt hát minden alapvető feltétel ahhoz, hogy a több tíz- . ezer ember jól érezze magát. * A programok tucatjairól néhány sorban, de még néhány oldalon keresztül is fogós feladat lenne szólni, ha ugyan nem megoldhatatlan. Inkább csak annyit, hogy több helyszínen minden korosztály megtalálhatta az ízlésének leginkább tetsző szórakozási formát: népi tánc-tanulástól a diszkóig. De volt itt sárkányépítő. sátor- — lám, a lassan feledésbe merülő sárkányépítési tudományt mennyi érdfeklő- dö gyerekre lehet átörökíteni — bizonyítván, egy jó játékhoz nem feltétlenül kel! •a több ezerforintos legó vagy távirányítású autó. A sárkány örök játékszer. A mesterségek bemutatója is remek ötletnek bizony-ult: az alkal mi kovácsműhely üllőjén táncoló kalapács, a tüzet szító fújtató kínálta, látványosság, felért a nagyszínpad produkcióival is. A paravánok pedig — melyek fehér oldalaira ki-ki felírhatta a maga béikeüze- netét — a fesztivál zárása u.tá-n, politikusok, társadalomkutatók figyelmébe ajánl • tatnak! Csendes Csaba. Fellépésre várva (A szerző felvételei) Csillagásztábor Amatőr csillagászoknak ad otthont július közepétől a Kaposvár határában levő csillagvizsgáló. Húsz lelkes csillagász — 13 évestől 42 éves korig — elméleti és gyakorlati ismereteit gyarapítja E. Kovács Zoltán igazgató — táborvezető segédletével. Az Országos Észlelő Tábor programja égbolt-ismeret, üstököskeresés és megfigyelés. Rádió mellett Július elejétől, ahogyan a diákok elhagyták oktatási intézményeink legnagyobb ‘kollégiumai!:, az utazási irodák, az idegenforgalom szervezői jó érzékkel „csaptak le” az elárvult, üresen maradt helyekre. A Budapestiül szóló híradások például említik, hogy 18 diákszállót üzemeltet turisták számára az Expressz. Ifjúsági és Diák Utazási Iroda. Legnagyobbrészt a hazánkba érkező csoportokat helyezik el, de bőven jut szálláshely a-z egyéni turistáknak, akár belföldről érkeznek, akár a haláron túlról. „Az árak a sábao. A legnagyobb hotelokként .emlegetik a Nehézipari Műszaki Egyetem kollégiumait, amelyek ezernél több vendéget képesek fogadni. S Miskolcon a központi középiskolai leánykollégium is méltán pályázhat az Expressz-csoportok fogadásában a „leg”-rei.. Hogyan lesz. egy lehetségesnek mondott szakemberből. vezetőből birkapásztor? Ö lenne korunk embere, vagy munkatársainak és főnökeinek lenne igaza, akik „emberi magatartása”, „ösz- szeférhetellensége” miatt eltávolították az üzemből? Egyedi ez az esel, vagy tipikus? A rádió Húszas stúdiójának műsorai azért érdekesek, mert érdekes emberi sorsokat villantanak fel. gazdasági és társadalmi kérdéseket feszegetnek. Ez történt csütörtök este is (Kossuth 19.15—20.15) Lengyel Nagy Anna riportmontázsában. A riport főhősét Gyűrű Imrének hívják (innen a cím szójátéka), de nem a név és a konkrét helyszín az érdekes, hanem a jelenség maga. Lépésről lépésre haladva alakul Iki a hallgató előtt is a, kép, illetve a képlet. Hősünk szenvedélyesen szereti a szakmáját és a maximumot alkarja nyújtani. Ezt elvárja a beosztottjaitól, de a főnökeitől Is. Ez már önmagában is konfliktusforrás. Nem feltétlenül azért, mert mások nem akarnak vagy szeretnek dolgozni. De igen sokan — Gy. I. volt üzemében is — csupán annyit akarnak produkálni, ameny- n.yi (még) megéri. Tekinthető ez, erkölcsi kérdésnek is, de ez nem visz közelebb a megoldáshoz. Az, emberéket mindenkor (tehát ma is) az érdek mozgatja, s csak másodsorban az erkölcsi belátás. Lehet ezt a helyzetet, m agata rtás t he lytelen íteni, elítélni, de nem tudni róla vakság lenne. Gyűrű Imre nem vette tudomásul. Követelt, mert a környezetét is a saját erkölcsi normái szerint ítélte meg. Anakronisztikus magatartás ez? A siker hősünket igazolta: brigádja állami díjas lett. Tanítványait, vagy ahogy ő mondta „gyermekeit” ő tanította meg precízen dolgozni. Ezt — szóban — mindenki elismerte, ám a Parlamentbe mégis „elfelejtették” meghívni az. Állami Díj átvételére. Méltánytalan és igazságtalan döntés volt ez, még akkor is. hu „emberi hibáira” hivatkoztak. Hosszú távon az egész, közösség munkamorálját kikezdheti, ha a teljesítményt nem ismerik el. (Így is történt, A következő évben már mérsékeltebb teljesítményt nyújtott a brigád). A környezet is felelős azért, hogy a dolgok idáig fajultak, visszafordíthatatlanná váltak, mígnem egyszerűen kirúgták a kellemetlenné, terhessé vált embert. Felmerül persze a gyanú a rádióhallgatóban, hogy a döntést immár utólag „ideolo- gizálják meg”. Jobb a békesség, a középszer, mintáz állandó konfliktusok árán a minőség? Most nyugalom van a dunántúli sajtüzem- ben. Gyűrű Imre meg elmenekült a birkáik közé. Elege van ebből, moha felkínáltak neki más (vezetői) állást is. Könyvéket visz magával a legeltetéshez; rádiót, s klasszikus zenét hallgat. Sajátos happy end, de ki fizeti meg ennek (ezeknek) az eset(ék)nek azárát? horpácsi 1 Együtt A BORSODI FONÓ című, szép kezdeményezésű megyei folklórsorozat nyitó 'napjának délelőttjén történt mindez, mondottam volt, hat-hét évvel ezelőtt. Akko-r, hogy az ASSZONY már megvolt volna,. a nap esti-éjszakai óráit dálban-zenében töltöttük, jó hangulatban, együtt, barátságban. Már az éjfélhez közeledett az óra, a tancházások ropták, amikor Pólyák Ferenc Intett. Egy bontott üveg. borral intett, s a délutáni, az alkotás idején is együtt volt kis társaság.fel- kerekedett. Feri eljöttnek látta az időt, hogy „megszentelje” a .művet.- Mint amikor, a szőlőtermelők a borpíncében kicsit loccsantanak a földre, megemlékezve a munkáról. Az ASSZONY tehát immár végérvényesen is élt. Ott és akkor, az alkotó, a „battás ember”, Pólyák Ferenc, a matkópusztai fafaragó hallgatóit egyet, majd megszólalt. Azt mondta a rendezőknek, reggel korán keljenek, mert itt valami még ’hiányzik. Innen hiányzik valami! Az a kisebbik, másik farönk, azt kéne majd idehozni. Mert „igön” szomorú az asszony így, egymagában. Kell neki egy férfi. Az fog itt megszületni másnap reggel. És így is történt. Másnap reggel a balták .megint teremtéshez látták. És így lett párja az asszonynak. Így lett a nőnek férfik is Hejő- csabán, a Gárdonyi Műve-' lődési Ház ifjúsági parkjában. Azóta élnek ők ott ketten, „fordított teremtésben”, a legszebb békességben és egyetértésben. Elválaszt,ha tattanok egymástól. Szólnak hozzánk, mesélnek nekünk, ha megállunk előttük. Aki nem hiszi, járjon utána. (térsagy—csákó) fiatalok pénztárcájához igazodnak: személyenként egy éjszakára 50 és 150 forint körül mozognak.” A fővároshoz hasonlóan, Miskolc is kiveszi részét a turisták kollégiumi fogadáÉn néni tudom, . ő hogy bírja. Már egy órája állunk itt, úgy váltogatom lábaimat az állásban, mint a halai elől menekülő kaland- vitéz a lovakat. Ö meg csak — I'áradhalullanul áll és mesél. Alacsony, törékeny termet. A szavai ugyanakkor mázsásak, főleg, ha közvetlen környezetéről beszél, a sok tunya, lehetetlen, hü- bö.rgő férfiról. Akik közölt neki kell valami biztonságot tartani. A szeme úgy <4, mintha dinamit lenne-:rejtezne benne. Szép szeme van. Kék. Friss kék, akkor se komorul, amikor a legmegpró- bálóbb időkről' mesél. Huncut szernek ezek. Sokszor , a hangja is huncutul közvetít. Ilyenkor hozzám is hajol, keze titkot ■sejitelően int közelebb magához. Végül fogja a táskáját, búcsúzunk. Ázl mondja, jövőre mái' nem látóit) kezében ezt a szatyrot. Leteszi végleg. Felhagy a munkával. AzJ, mondja: „Ezután olyan szabadon fogok élni, mint. a madár ... egyik ág: ról a másikra .. . Jövőre megnézem már a Balatont is. Még sose láttam. Kiszó- rak ozom magam!” Így könnyű: jövőre még csak 87 éves lesz.... (t. n. j.) lás ember” máris olt hórukkor.; >tt a segítőkkel a fák körül. A lelkes,, várakozó csapat pillanatok alatt ott serénykedett az alkotó körül. Ferink nekilátott az alkotásnak. Letelepedtünk — mint a gyerekek a mesemondó köré —, s miközben baltája formál, adott az anyagnak, ízes mondatokkal keltette életre a holt anyagot, a fát, a rönköt a biztos mozdulatok sora. Amikor „mögvolt volna” AZ ASSZONY, körbesimogatta még kézzel, körbesimogattuk mi is szemmel és csodálkozással, majd serénykedett újra a kis csapat, hogy biztos állást, jó helyet találjunk a műnek. A teremtés, volt szerencsém tapasztatni, éppen a visszájára történt. Együtt voltunk mái'- hat-hét évvel ezelőtt, együtt volt minden „kellék” és anyag, az alkotóra vártunk még. Messziről jött, legalább kétszáz kilométerről. Súlyosan érkezett Végül is megérkezett, megjött Miskolcra, a hej.ő- csabai ifjúsági parikba. Ahogy kinyílt a kocsi ajtaja, amint kilépett, máris fölfedezte magát, mert arra mutatott ujjal, ahol néhány öles fa várakozott sorsára: „Megtámadom azt a rönköt, most rögtön .. Mire felocsúdtunk, Pólyák Ferenc, a matkópusztai „balígy könnyű...