Észak-Magyarország, 1985. január (41. évfolyam, 1-25. szám)
1985-01-08 / 5. szám
VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! Elfagyott vízvezetékek Panel, kislakásokhoz A kislakás-épitkezések- # nél leggyakrabban használt, úgynevezett PK körüreges födémelemeket a BVM Miskolci Gyárában készítik. A 6,6 méter hosszú Ünnepi nagygyűlés Kambodzsában Kambodzsa szilárdan továbbhalad a függetlenség, a nemzeti újjászületés és a társadalom forradalmi átalakításának útján — hangsúlyozta az ország nemzeti ünnepe alkalmából mondott beszédében Heng Samrin kambodzsai vezető. A Pol Pot-rezsim megdöntésének hatodik évfordulója alkalmából rendezett központi ünnepségen Heng Samrin beszédében megállapította: az elmúlt esztendő különösen sikeres volt katonai téren: a két évvel ezelőttinél másfélszer több ellenforradalmár fegyverest tettek ártalmatlanná. A párt és kormány politikája növekvő mértékben (Folytatás a 2. oldalon) Andrej Gromiko szovjet és George Shultz amerikai külügyminiszter tárgyalásuk első fordulóján a szovjet misszió épületében Genfben. Gromiko és Shultz tanácskozása V Genfre figyel a világ Csökkeni a hozam az állaltenyésztésben Hideg van. A mínusz 13 Celsius-fokon fáznak az állatok. Elfagytak az istállókban a vízvezetékek. J^llatte- _ nyésztö telepeinken termeléscsökkenésről számoltak lm érdeklődésünkre - a termelőszövetkezetekből a szakemberek. Az elmúlt hófúvásQs hétvégén áramkimaradás nehezítette a fejést Bekecsen, s nem indulhatott meg a metszés a felsőzsolcai gyümölcsösökben. A találkozó nemzetközi visszhangja PISÁK JÁNOS, a bekecsi „Hegyalja” Termelőszövetkezet elnöke: — A fűthető, jól megvilágított gépműhelyeinkben hatvan fő dolgozik jelenleg. Jó ütemben haladnak a javítási munkákkal. A hiányzó alkatrészek helyébe újakat gyártunk, a régieket felújitjuk, vagyis saját erőből próbáljuk megoldani a pótlást, és főleg a munka zökkenőmentességét. Sajnos, az elmúlt hét végén a hófúvások kisebb zavarokat okoztak tehenészetünkben. Szombat este és éjjel áramkimaradás hátráltatta a munkát. De amíg, az ilyen esetekre tartalékolt aggregátorokat beüzemeltük, gondozóink a takarmányt osztották ki az állatoknak. Így kisebb zökkenőkkel és időben megkésve ugyan, de el tudtuk végezni a fejést. Ez az eset vasárnap este és éjjel megismétlődött. Mégsem ennek, hanem a rendkívül hideg időnek tudtuk be, hogy mintegy 15 százalékkal csökkent a tejhozam. KRAKKAI BÉLA. a bocsi „Haladás” Termelőszövetkezet elnöke: — Ebben a hidegben nálunk is a legnagyobb gondot az állattartó-telepeink okozzák. Nehezen tudjuk biztosítani az állatoknak a megfelelő környezeti feltételeket, hiszen az istállókban nincs fűtés. Elfagy a víz, kint is, és az épületen belül is. Az ivóvizet pedig biztosítani kell. Ilyen időben az állatok termelése csökken. A takarmányban rejlő energiát ezek (Folytatás n ? oldalon) Három és fél órát tartott hétfőn Andrej Gromiko szovjet és George Shultz amerikai külügyminiszter első tanácskozása. A megbeszéléseken az űr- és a nukleáris fegyverek korlátozásáról tervezett új tárgyalásók előkészítéséről volt szó. Az első fordulóra a genfi szovjet misszió épületében került sor, míg a délutáni órákban, a második forduló színhelye az amerikai képviselet. Szovjet részről Andrej Gromiko mellett Georgij Kornyi- jenko, a külügyminiszter első helyettese, Viktor Karpov nagykövet (aki a korábbi hadászati fegyverzetcsökkentési tárgyalásokon vezette a szovjet küldöttséget), valamint Anatolij Dobrinyin washingtoni szovjet nagykövet vesz részt a tárgyalásokon. George Shultz első számú munkatársa a penfi vnophes7éléseken Robert McFarlane nemzetbiztonsági tanácsadó, aki — amerikai források szerint — Reagan elnök személyes bizalmát bírva, egyfajta „egyensúlyozó” szerepet játszik az amerikai küldöttség különböző irányzatai között. A tárgyalóasztalnál ül Paul Nitzc veterán diplomata, aki ugyancsak egy sor fegyverzetkorlátozási tárgyaláson vezette már az amerikai delegációt, továbbá Arthur Hartman moszkvai amerikai nagykövet. Mindkét részről további vezető kormányférfiak és szakértők tartózkodnak Becsben, közvetlenül a tárgyalások színhelyén, hogy adott esetben bekapcsolódhassanak a munkába. Tekintettel a szovjet—amerikai külügyminiszteri találkozó napirendjére, az új tárgyalások előkészítésére, az első szakaszban mindkét fél még igen kevés tájékoztatást adott a sajtónak. Várhatóan csak a keddi forduló után kerül nyilvánosságra, milyen eredménnyel járnak a magas szintű szovjet—amerikai megbeszélések. A két fél álláspontjai rendkívül távol állnak egymástól, de a nehézségek nem leküzd- hetetlenek — így foglalható össze a hétfői olasz napilapokban megjelent, a Gromiko—Shultz találkozóról szóló tudósítások alapgondolata. A Stampa Sera című lap egyebek között megállapítja: az Egyesült Államok és a Szovjetunió rendkívül eltérő elképzelésekkel érkezett a genfi találkozóra a jövőbeni stratégiai egyensúly kérdésének a megítélését illetően. Ez az ellentét ugyanakkor nem feltétlenül jelent leküzdhetetlen akadályt egy, az új (Folytatás a 2. oldalon) A putnoki pamutfonóban . Mozgalmas évet zártak a Kispesti Textil, gyár Putnoki Pamutfonó és Cérnózó Gyárában. Több éves munka után befejeződött a gyár fejlesztése, az utolsó gépek is a helyükre kerültek. Az úgynevezett Hl-as csarnok géptelepitési programját május végére végrehajtották, fgy megkezdődhetett a kártoló-, nyújtó- és előfonó gépek próbaüzeme. Visszafogott tempóban folyt a termelés, hogy az újonnan kiképzett szakmunkások biztosan elsajátíthassák a különböző munkofogósokot. Elsősorban a tanulás éve volt 1984 a putnoki gyárban. A begyakorlás mellett megkezdték „házon belül" a szakmunkásképzést is. Egyelőre huszonötén ismerkednek a fonószak- mo mesterfogásaival, ám ez év szeptemberi. tői megindul a folyamatos szakmunkásképzés is. Szükség lesz a friss erőre, a minél több munkáskézre, mert 1985-ben mór 708 tonna gyűrűsfonalot kell termelnie a megye új köny- nyűipari gyárának. F, I. ü|® L. J. Hárman az új gyár dolgozói közül: Nyalka Miklósné leszedő... Vadnai Józsefné, anyagkihordó ,.. Galyas Ilona, előfonó \ elemeket folyamatosan gyártja az üzem, s így mindig ki tudja elégíteni a lakosság igényeit. A felvételen a PK- elem rakodása látható. Fotó: Cs. Gy.