Észak-Magyarország, 1984. október (40. évfolyam, 231-256. szám)
1984-10-19 / 246. szám
ESZÁK-MAGYARQRSZAG 4 VQtlA, október T9., péntek Ma este színházi premier A tara? tesivérek Ma este hivatalosan is megkezdődik a Miskolci Nemzeti Színház új évada, illetve a néhány felújított előadás után az idei évad első premierjét láthatja a közönség. Évadnyitó darabként Dosztojevszkij A Karamazov testvérek című hatalmas regényének színpadi változatát választották, mégpedig úgy, hog* az epikus müvet — Makói Imre fordításának fel- használásával — Szikora János alkalmazta színpadra, s ö is rendezte az előadást, sőt az előadás díszleteit is ő tervezte. Az előadás igen nagyszámú szereplőgárdát foglalkoztat, néhányon több szerepet is játszanak. Legfőbb szereplők Körtvélyessy Zsolt, Gáspár Tibor, Bregyán Péter, Mihályi Győző, Dóczy Péter, Molnár Zsuzsa, Máhr Ági, Csapó János; rajtuk kívül további tizennégy-tizenöt színész látható különböző szerepekben. Ma este hétkor felhúzódik a színház függönye, megkezdődik az évad folyamatos munkája. Képünkön: két Karamazo* testvér- Aljosa (Mihályi Győző) és Iván (Bregyán Péter) —, meg az apjuk (Körtvélyessy Zsolt). (Fotó; Jármoy) • Csütörtökön, Déry Tibor születésének 90. évfordulóján adták át első ízben a Déry- alapítvány jutalmait. A Szerzői Jogvédő Hivatalban Csanádi Imrét, Esterházy Pétert, Kardos G. Györgyöt, Képes Gézát, Ottlik Gézát, Szentkuthy Miklóst, Sziráky Juditot, Lőrincze Lajost, Jobbágy Károlynét, Jean Lucmoreaut, a Sorbonne Egyetem tanárát, Ady műveinek fordítóját részesítették ebben a jutalomban. Osszeugrasztó (társasjáték) Kedves Játszótársunk! A következőkben egy MÁV-ötletet, a vasút szakemberei által az utazóközönség szórakoztatására kitalált társasjáték szabályait ismertetjük. Fontosabb szabályok: csak vonatkupékban játszható; legalább két utas kell hozzá; az egyik játékos szenvedélyes dohányos, a másik egészségét féltő nem dohányzó legyen. A játék menete: Miután föltornásztuk magunkat a személykocsi magas lépcsőjén, megállunk a két kupét elválasztó folyosón, és tüzetesen megvizsgáljuk az ajtó fölött levő jeleket. Akkor kezdődik a játék, ha mind a két ajtó fölött Dohányozni tilos! táblát látunk. Mind a két fülkébe bepillantunk, de abba léphetünk be, amelyikben az ablakok alatt látszanak — a MÁV első rendeleté értelmében — leszerelt hamutartók helyei. Miután beléptünk a kupéba, belülről is megnézzük az ajtó fölötti, utasokat eligazító jeleket. Bár ezek is azt jelzik, hogy ez nem dohányzó kocsi, de mi — veterán ingázók —- emlékszünk a kalauzok felvilágosítására, miszerint a tiltó táblák ellenére rágyújthatunk, ha látjuk a leszerelt hamutartók helyét (ugyanis s. hamutartókat az első rendeletet visszavonó második rendelet után sem szerelték vissza). Tehát, helyet foglalunk. Feltűnő mozdulatokkal rágyújtunk, és közben nem vesszük figyelembe utastársaink (a továbbiakban játszótársaink) egymásnak mormogott, de félreérthetetlenül nekünk szóló megjegyzéseit. Szenvedélyünk mértékétől függően pöfékeljünk, de a szabályok tiltják, hogy játszótársunk felé, vagy arcába fújjuk a füstöt. Tiltják továbbá, hogy provokatív szándékkal cipőjére, ruhájára, ölébe stb. hamuzzunk, a csikket elé, mögé, rá, egyáltalán felé dobjuk. Akkor kezd izgalmassá válni az osszeugrasztó, amikor játszótársunk, a táblára hivatkozva, rendre utasít bennünket. Ezután mi lépünk, melynek során elmagyarázzuk ellenfelünknek: a tábla érvénytelen, humbug, a vasutasok ott felejtették, annak ellenére, hogy a második rendeletük szerint az általános tilalom előtti dohányzófülkékben ismét lehet füstölni. Játszótársunk felemeli a hangját, miszerint ez bonyolult, nem érti, nem hisz nekünk, s egyfolytában a táblákra mutogat. Mi is felemeljük a hangunkat, s ezzel veszi kezdetét a játék hajrája. ami attól függően lesz izgalmas, kényelmetlen, megbotránkoztató, hogy a játékosok menynyire álmosak, fáradtak, intelligen- . sek, milyen családi, munkahelyi problémájuk, betegségük van. Figyelmeztetés: bármennyire is feszült hangulatú az osszeugrasztó, a játék hevében ne ragadtassuk el magunkat, ugyanis szigorúan tilos a káromkodás, a tettlegesség és bárminemű tárgy a fülkéből az ablakon . át ki-, illetve a fülkében történő dobálása. Tilos még kihajolni, jegy nélkül utazni, a vészféket meghúzni — ezeket egyébként szintén szabályok, táblák tiltják. A játékot az nyeri... Nos, ezt nem áruljuk el, hátha a MÁV illetékesei is kedvet kaptak hozzá — s egyszer velünk játszanak. — fónagy — Akik nem érték meg a békét Remegő kézzel nyúl a táskájába, s féltő óvatossággal teríti ki a megsárgult lapokat. Egy halotti bizonyítvány, s egy régi újságkivágás. — Negyven éve történt — mondja az idős asszony —, az első gyermekem volt... most, amikor a felszabadulás, a béke megszületésének negyvenedik évfordulója megünneplésére készülnek, gondoljanak azokra is, akik nem érhették meg ... A fel- szabadulást kegyetlen, pusztító háború előzte meg. Ez a háború tőlem egyszerre vette el az anyámat, aki fiatalabb volt mint most én, s a kisfiámat... Itt hagyom ezeket a papírokat, ha tud vele mit kezdeni... de nagyon, nagyon vigyázzon rá, s adja majd vissza ... Az asszony nem szólt többet. Elment, itt hagyta a féltve őrzött papírokat. Mit is kezdhetek vele? 1944. június 2-án reggel 8 óra 50 perckor érte Miskolcot az első bombatámadás. A halottak száma 178. {Folytatás az 1. oldalról) Napjainkban gyakoriak a nagy létszámú kongresszusok — mondotta a továbbiakban dr. Hutás Imre —, éppen ezért külön öröm, hogy itt most viszonylag szűkebb körben, egymást és egymás A tudományos ülés szünetében megkértük dr. Lábas Zoltán kandidátust, a szekció elnökét, válaszoljon néhány kérdésünkre. — Bár negyedszázados, viszonylag mégis új tudományágnak számít a tüdőgyógyászatban a brónchológia. Mi a lényege? — Ilyen beavatkozást már a múlt század végén gyakoroltak az orvosok, de akkor csupán a légcsőbe került idegen testek eltávolításánál alkalmazták. A tüdősebészet fejlődésével, a tbc visszaszofijándékműsorok, találkozik A debreceni Szociális Otthon kultúrcsoportja ajándék- műsort ad ma a miskolci 2- es számú öregek Napközi Otthonában lakóknak, az öregek ünnepi hete rendezvény- sorozat alkalmából. A kultúrcsoport szereplé-, se után az otthon lakóit és a meghívott, patronáló szocialista brigádok tagjait a Miskolci Nemzeti Színház művészei szórakoztatják. Ugyancsak ezen a napon látogatnak el társaikhoz, a miskolci 5-ös számú napközibe, a mikepércsi Szociális Otthon lakói, akik szintén műsorral köszöntik az idős asszonyokat, férfiakat. • A Magyar Posta tájékoztatja ügyfeleit, hogy gyártási hiba miatt olyan légipostái borítékok kerüllek forgalomba, amelyek jobb oldala részben, vagy egészben nyitott. Az ilyen borítékokat a postahivatalok kicserélik. „Halottvizsgálati bizonyítvány. A meghalt vezeték- és keresztneve. Családi állapota: csecsemő. Lakás: Miskolc, Soltész u. 27. Kora: 4 hónapos. Vallása: r. k. A halál oka: légi támadás. A kór neme: fulladás. A halál napja, órája: 1944. VI. 2. de. 10 óra. Temetés ideje: 1944. VI. 4. du. 3 óra.” A kisfiú ma negyvenéves felnőtt férfi lenne. Az asszonynak igaza van. Nem emlékezhetünk csak a boldog, hatalmas lélegzetvételre. A háborúnak is évfordulója van, amely pusztította az ártatlan polgári lakosságot is, és ennek nem szabad megismétlődnie. Ügy kell emlékezni a szabadság megszületésére, hogy közben ne felejtsük el azt sem, ami előtte volt. Óvatosan forgatom kezemben a már-már porladozó újságkivágást. Egy vers van rajta, címe: Négyhónapos volt... Erről a csecsemőről szól, az asszony elsőszülött fiáról. Hátborzongatóan rossz vers. A csecsemő halálát tűtevékenységét ezernél yenen ismerő szakemberek folytatnak eszmecserét. Mindehhez jó munkát kívánj A tudományos program 16 referátumát dr. Gondkiewvez Mária főorvosnő tartotta a „Bronchoscopos therápia elrulásóval, ebből a módszerből fejlődött ki, mint új tudományág a bronchológia. — Mikor van szükség bronchoscopos vizsgálatra? — Minden olyan esetben, amikor a hagyományos belgyógyászati, röntgen vizsgalatokkal nem állapítható meg egyértelműen a tüdő megbetegedése. Ilyenkor a hörgőrendszert belülről, direkt módon lehet vizsgálni. Láthatóvá válik minden belső elváltozás, szövetmintákat lehet venni, s így közelebb kézi a zászlóra, s őszit, immár teljesen értelmetlenül, hogy „botokkal és fokosokkal” ellen kell állni az utolsó leheletig. Védi a hazug, vesztett ügyet, s míg kenetteljesen siratja a kisgyermeket, újabb és újabb áldozatokat dob a háború oltárára. „Drága kis katonánk fekszik a hant alatt” — Írja szemérmetlenül a fűzfapoéta. Mert neki még nem volt elég, mert csak szavakkal mondja, de valójában nem szánja a magyar népet, mely veszélyes kalandba űzetett, s amely 1944-ben már otthonában nyögi a „nagy vállalkozás” letörését. „S mert ő és száz más magyar baba megholt,” — olvasom a versben, s hozzágondolom, hány ezer baba halt meg a többi hadviselő országban? Hány tízezer, vagy százezer már 1944-ig? J Csillapodjunk, csillapodjunk... ne vájkáljunk túl mélyen már-már hegedő sebeinkbe, Európa sebeibe. Ne szaggassuk fel, de nézzünk rá és emlékezzünk. vei bronchológicá osztálya**- kon” címmel. Vetítettképes, magas színvonalú előadását a meghívott vendégek is meghallgatták. A tudományos ülés ma, pénteken fejeződik be. rülűnk a pontos «üagnÓE» megállapításához. — Ezektől a vizsgálatoktól még mindig félnek a betege/:. Jogos ez a félelem? — A vizsgálat teljesen veszélytelen, s ma már a korszerű eszközök kisebb megterhelést okoznak a betegeknek. s újabban altatással is elvégezhető. — Mi a jelenlegi tanácskozás jó témája? — Fő témánk a bronchos- eópos therápia, azok az eljárások, amelyek a bronAz éjságdarabkáróí mefH tudom, hogy a csecsemő temetésének napján a római katolikus és protestáns egyházak Szentháromságot, a görög katolikusok pünkösdöt ünnepeltek. Aznap a városban az elsötétítés 22 órától 4 óráig tartott. A Corsa moziban a Leányvásár-t, a Koronában a Muzsikál a múlt, az Urániában az Egy gép nem tért vissza című filmeket vetítették. Éjszakai szolgálatot tartottak a következő miskolci gyógyszer- tárak : Isteni gondviselés (Tízes honvéd utca), Páduai Szent Antal (Görgey Artúr utca), Szent István (Soltész Nagy Kálmán utca 2.) Gondolatok mély örvényét kavarja fel a halotti bizonyítvány és az újság kis darabkája. Halott katonák, halott anyák, csecsemők, rombadőlt házak, alattuk nyögő, sikoltó emberek. A háború borzalmai. „A halál oka: légitámadás A^kór neme: fulladás A halott kora: 4 hón»-' pos . ..” Óvatosan borítékba teszem az asszony emlékeit. Most már visszaadom. Takarja be sajgó bánatát, s higgyen benne, higgyen bennünk, hogy a magyar és egész Európa békéjét őrizni fogjuk ma és holnap, együtt a baráti országokkal és a szocialista testvérnépekkel. Adamovies Tton* choscóp alkalmazásával a betegség gyógyulását helyileg elősegítik. Részben úgy, hogy eltávolítják a kóros váladékokat, részben pedig úgy, hogy bizonyos gyógyszereket közvetlenül juttathatnak be a hörgőrendszerbe. Ezzel a módszerrel jóindulatú szövetdaganatokat is el Vehet távolítani — műtét nélkül. — Vem konkrét oka annak,' hogy jelen tanácskozásuk színhelyéül Miskolcot választották ? — Természetesen. Elsőként említem . dr. Gondkiewicz Mária kiváló bronchológiai munkásságát, aki Miskolcon és ebben a megyében elsőként honosította meg a tüdőgyógyászatnak ezt a szakJ ágát. Másrészt vonzott minket a miskolci egészségügyi intézmények eddigi magas színvonalú tevékenysége, s hadd tegyem hozzá, hogy a városkörnyék természeti szépsége is hívogató. Egészségügyi körökben már híres Borsod arról, hogy itt szép, kulturált, jó környezetben, kiválóan szervezett, magas színvonalú tudományos eszmecseréket lehet folytatni. fa. i.) Könyvek féláron Lassan nemes hagyománnyá érik az a szokás, hogy a Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat az ország különböző pontjain 50 százalékos kedvezménnyel afféle kiárusítást rendez. A kiárusítás szónak tagadhatatlanul van valami pejoratív meilékíze, de most próbáljuk ezt figyelmen kívül hagyni. Maradjunk a lénynél: október 22-től november 3-ig Miskolc és Borsod megye — e vállalathoz tartozó — könyvboltjaiban féláron lehet vásárolni olyan könyveket, amelyek 1982. december 31-e előtt jelentek meg. A tájékoztatás szerint e kedvezmény nem terjed ki szótárakra, lexikonokra, nyelvkönyvekre, klasszikusokra, iskolai kötelező olvasmányokra, és különböző kézikönyvekre. Ugyanakkor iéláron vásárolhatók a mai hazai és külföldi szépirodalom szinte körül- halárolhatatlan kategóriáiba tartozó művek, az ifjúsági, továbbá gyermekkönyvek, mesések és képesek, az útikönyvek egy része és sok egyéb. A készlet meglehetősen nagy, a választék igen széles körűnek ígérkezik; csak egyetlen helyen, a miskolci Kazinczy Könyvesboltban mintegy félmillió értékű készlettel kezdődik a leszállított árú könyvek vására. Ha könyveket olcsóbban lehel beszerezni, az mindenképpen jó. Különösen jó mostanában, amikor a könyvárak tagadhatatlan növekedése és az olvasók jelentékeny hányadának anyagi lehetőségei egyre több aszinkronitást mutatnak. Magyarán szólva, mind szélesebb közönségrétegeknek válik nehezebbé a könyvkiadással való lépéstartás. Ez az akció igen sokat segít abban, hogy jelentős árkedvezménnyel megvásárolhatók legyenek értékes művek, hiszen itt szó sincs arról, hogy a bóvli kerülne most piacra (sajátos módon az irodalmílag, művészileg értéktelenebb művek azok mindig gyorsan elfogynak!), hanem a különféle készletgazdálkodás, meg kiadási-tervezési adottságok nyomán keletkező látszólagos könyvfelesleg igyekszik gyorsabb utat találni az olvasóhoz. A könyvterjesztő vállalatoknak mint kereskedelmi szerveknek érdekük raktárkészleteik apasztása. Erre különféle gazdasági intézkedések sarkallják is őket. Ugyanakkor egyes írók számára bizonyára kényelmetlen: ha folyamatosan a feleslegnek látszó könyvboiti készletben találhatók müveik. Hosszú évek óta vitatéma a könyvkiadás példányszámai körüli visszásság. A legszélesebb nyilvánosság előtt adott nyilatkozatok, folytatott viták sem tudták meggyőzően tisztázni, mi az oka, hogy egyes könyvek szinte a megjelenésük pillanatában már hiánycikké válnak, mások, köztük igen értékes müvek, pedig évekig raktárkészletet szaporítanak. Mindenképpen az esetenkénti félárú akció sokkal egészségesebb megoldásnak tűnik, mint a fölös készletek botrányos bezúzása. mint arra példa már volt. Ez a mostani újabb félárú vásárlási lehetőségeket kínáló két hét. illetvp annak könyvkínálata, esetleg a kiadókat és az országos forgalmazókat a kiadási tervek fe- lülbírálatára is ösztönözhetné, a nagyközönséget pedig minden bizonnyal vásárlásra fogja indítani. És ez utóbbi a fontosabb. Ennél csak egy fontosabb, hogy a könyvet ne csak megvásárolja az olvasó, hanem el is olvassa . . . Bár egyébként miért is vásárolná meg?... U>cucdck) I Beszélgetés dr. Lábas Zoltán kandidátussal tariielógusok országos lanácshzása