Észak-Magyarország, 1984. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)

1984-08-02 / 180. szám

E^AK-MAÜYAKORiZAÜ 4 1984. augusztus 3., péntek HHlpfpÉpÉM ..........J___ ; E gy kis játék ebéd eíőtt. Aktív pihenés, cseretáboroztatás Úttörőtábor a hegyek ölelésében A Zempléni-hegység szívé­ben. az Aranyosi-völgyben vezető kacskaringé« úton kö­zelíthető meg ' Sima, ahol mindössze negyvennyolc — többnyire idős — ember él. , Nyáron azonban ez a szám százötvenre kerekedik. Itt van ugyanis Szer.encs város úttörőtábora, ahol kis házak­ban, turnusonként kilencven­hat pajtás táborozik. Egy-egy . nyáron a heti turnusváltás­sal így közel ezer gyerek él­vezheti a nyári táborozás örömeit, A taborr létesítményéi (hat szép kivitelű ház, a régi pa­rasztházból kialakított neve­lői szálláshely, és a tisztál­kodást biztosító vizesblokk, valamint egy különálló, kul­turális célokat szolgáló épü­let.) széles körű társadalmi összefogással valósult meg i9.76-ban. A konyhát és az ebédlőt a táborhelytől száz méterre lévő volt iskolaépü­letben alakították ki. A tá­bor része még a sportpálya — ahol a különféle sportver­senyeket, tréfás vetélkedőket bonyolítják le — és az erdei tornapálya. A romantikus környezet­ben lévő táborban egy-egy turnusban két úttörőcsapat úttörői, kisdobosai töltenek el hét napot. Így — mivel Szerencsen és a városkör­nyéki községekben huszon­három úttörőcsapat van — minden iskolára kétévenként kerül sor. Ezenkívül — azért, hogy az itteni gyerekek más tájakkal, városokkal is meg­ismerkedjenek — kihasznál­ják a cseretáborozás lehető­ségét is. Ennek révén tábo­rozhattak a közelmúltban a szerencsi gyerekek Miskolc- Tapolcán, s viszont, a mis­kolci pajtások (a 2. számú Általános Iskola tanulói) a városi gyerekeknek sok új élményt nyújtó falusi kör­nyezetben, Simán. A későbbi bővítési tervek között szerepel a házak fű­tésének megoldása, új épü­letek és pihenöpark építése. Mindez társadalmi munká­ban. Továbbá, bővíteni' kí­vánják a sportoláshoz szük­séges eszközök tárát. A jö­vőben szaktáborokat (példá­ul művészeti, sporttábort) és megyei szintű (ifjúgárda)- tábort is szerveznek. A -táboroztató nevelők jó hangulatot teremtő, színes programot állítanak össze, mely jói szolgálja a gyer­mekek és a tanárok aktív pihenését. kikapcsolódását. Ezenkívül jó alkalom nyílik a táboroztatás közben arra is, hogy a pedagógusok ki­cseréljék a nevelő-oktató munka során szerzett tapasz­talataikat. (mészáros} Gunda Béla-díj 1984 Gunda Béla egyetemi ta­nár. a debreceni Néprajzi Intézet alapítója az elmúlt évben dijat alapított tudomá­nyos fokozattal még nem rendelkező fiatal tanítványai számára, s kijelölt egy öt­tagú bizottságot — ugyan­csak tanítványai közül — a díj mindenkori odaítélésére. Különösebb megkötései nem voltak, a kijelöltekre bízta a szempontok kidolgozásán. Az öt megbízott egykori tanít­vány hivatalosan Curató- riúmmá alakult — tagja többek között dr. Szabad­falvi József kandidátus, Bor­sod megyei múzeumigazgató is —, s kidolgozta az alapít­vány tervezetét, az odaítélés szempontjait, az alapító tu­dományos munkásságának, ismert igényeinek figyelem- bevételével. Ezek szerint a díj olyan, tudományos foko­zattal még nem rendelkező. 30 év körüli, mar komoly munkássággal rendelkező ta­nítványnak ítélhető oda, akinek munkássága eredeti ariyagfeltáráson. -gyűjtésen alapul, s ezt kiforrott elvi és módszertani eszközökkel publikálja, munkássága ma­gában hordja a nemzetközi szintű tudományos munkás­ság megteremtésének lehető­ségét, eddigi tudományos munkássága megfelelő mú­zeumi, oktatói, vagy tudo­mánytervezői tevékenység­gel párosul. A díj odaítélésere július elején került sor másodízben. Ez alkalommal a már elő­ző évben is szavazatot nyert dr. Viga Gyulának, a mis­kolci Herman Ottó Múzeum néprajzi osztálya vezetőjé­nek ítélte oda az alapítván? Curatóriuma a Gunda Béla alapította díjat. Dr. Viga Gyula 1976-ban végezte el az egyetemet, 1981-ben egyete­mi doktori címet szerzett. Sokrétű munkásságáról, kü­lönböző publikációiról la­punkban is többször hírt adtunk, tudományos kutató­munkája mellett értékes szervezőmunkát végez. Je­lenleg kiadás előtt áll Ré­pás hutáról készült monográ­fiája. Tanácsi gazdálkodás Patak sikeres fél éve A Napjaink című irodal­mi és művelődési lap augusz­tusi számában folytatódik az év elején kezdett Viía az ér­telmiségről, de most össze­sen egy hozzászólás olvasha­tó Eszik Zoltán tollából, Az értelmiségi létről címmel, És lehet-e tanítani ? alcímmel. Kiemelkedik a lapszám anyagából néhány Szabó Lő- rinccel kapcsolatos publiká­ció, így például A Dienes- háztól a Pandoráig című összeállítás — közzétette Le­vág Botond —, amely Sza­bó Lőrincnek Juhász Gézá­hoz írt kiadatlan leveleit tar­talmazza. Itt olvasható Köl­tészet és valóság címmel Kabdebó Lóránt és G. Sza­bó Lőrinc rádióbeszélgetése a Lóci-versekről, valamint Csák Géza rövid emlékezése Szabó Lőrinc ózdi napjaira. Egy másik jellemzője e lap­számnak az utazás. Szekér Endre Az utazás dicsérete című esszéje olvasható a lap­szám élén, amely néhány úti­emlék megidézése után ar­ról szól, hogy nemcsak el­utazni jó, hanem hazaérkez­ni is, de haza kell hozni a nagyvilágot, legalábbis belő­le mindazt, ami szép. ami jó, ami nemes és amit ér­demes. E publikációt Tüskés Tibor Párizsi mozaik című úti összeállítása követi. A szépprózai részben Sán­dor Iván A szánkóút című készülő regényének egy rész­letét, valamint Kiss Irén Olyan mezeiegér-íormájú fel­hő című elbeszélését olvas­hatjuk. Bizonyára nagy ér­deklődést kelt majd N. Lász­ló Endre A sárarany való­sága és meséi című írása, a magyarorszagi aranymosas történetéről és az azzal kap­csolatos különböző hitekről, valamint Varga Csaba Vágy és szerelem című írása. Ugyancsak megkülönböztetett figyelmet érdemel D. Szabó Ede kiállítási jegyzet-össze­állítása Létező es hiányzó termek címmel. A Lapszélre rovatban Papp Lajos a 13. tokaji irótábor előkészületeiről ír. A tábor egyébként október 14-től 18- ig lesz. Érdekes a lap hír­összeállítása, amelyben a Miskolci Nemzeti Színház szentendrei előadásáról is ol­vashatunk. Versekkel Hegyi Gyula. Székely Dezső, Deák Mór, Tönköl József, Villányi László, Vaderna József, Va- sadi Péter, Dobozy Eszter, Ladányi Mihály, Zentai Lász­ló, Pátkai Tivadar, grafikák­kal Kárpáti Tamás van je­len a lapszámban. A szokás­hoz híven, gazdag a könyv­kritikai összeállítás, amely­ben megtalálható Vek érdi László, Sütő András Az idő markában, Rónay László Va- sadi Péter Nem kő, se csil­lag, Bakonyi István Csaná- dy János Hátamon a törté­nelem, Takács József Vasy Géza Pályák és művek, Szi­geti Lajos Sándor Körmen­di Lajos Barbarieum, Balá­zsi Tibor Bogár László A fejlődés ára, Kiss Gyula M. Pásztor József „Kezdetben volt pakots”, Mészáros György Szepesi József El­szórtan, mint a gyom című könyvéről írt kritikai mél­tatása. Miskolc hangversenvélete újabb koncerthelyszínnel gaz­dagodott, A műkincseiről hí- res görögkeleti ortodox temp­lomban, a Deák tér 7. sz. alatt két hangversenyt ren­deznek augusztus folyamén. A Musica Antiqua Hufigari- ca együttes augusztus 10-én, pénteken 19 órai kezdettel, Európa zenéje a XI—XVI. században címmel ad kon­certet, Király Péter lantmű­vész közreműködésével; az együttes művészeti vezetője Késmárki György. Két hét­tel később, augusztus 24-én, pénteken 19 órakor pedig Botár Katalin es Sebestyén János kétesem balos est jét hallhatják az érdeklődök. Ezen Apró László fuvolamű­vész működik közre. Összegeztek Sárospatak el­ső félévi tanácsi gazdálko­dását. mely a sok gond, ne­hézség ellenére is sikeresnek mondható. Kiemelkedően jó ered­ményt sikerült elérni a fej­lesztési alap felhasználásá­nál: az évre tervezett ösz- szegnek csaknem 50 száza­lékát „építették be” a külön­böző feladatokba. Ebben az évben 42 célcsoportos lakás felépítése szerepel a tervben. A Rákóczi utcai építkezé­seknél időnként anyagellátá­si hiányok okoztak gondot, a munka azonban folytatódott. Ügy tűnik, hogy az első ütem kivitelezése az eredeti határidőhöz képest valame­lyest csúszik ugyan, de az ősz folyamán mindenképpen elkészülnek a munkával. Az Eötvös és a Rákóczi utcák sarkán levő épületre új te­tőt, illetve lakások kialakí­tását tervezték, ezt azonban a magas költségek miatt nem tudták megkezdeni. A lakáshoz kapcsolódó létesít­mények, közmüvek, utak stb. építése általában a lakások­kal párhuzamosan folyik, az Arany János és a Sallai ut­cák közötti tömbbelsőnél vi­szont a közmüveket — Kü­lönböző akadályok miatt — a jövő év tavaszán készítik el. Ugyancsak jövő évre ké­szül el az újtelepi szenny­vízátemelő. A fenntartásokra a költ­ségvetés megfelelő összeget biztosított. A lakók, az üze­mi kollektívák az elmúlt lél évben is tisztes mennyiségű társadalmi munkával segí­tették a különböző feladatok ellátását. Sokat tettek most is a város szépítéséért, de ahol a szükség úgy kívánta, beruházások megvalósítását is segítették. A kollektívák, a lakók megközelítően hét­millió forint értékű tánsa- dalmi munkával járullak hozzá a város csinosításához, gyarapításához. Elérhetőnek tűnik a terv, mely szerint év végéig minden pataki lakos átlagban valamivel több mint ezer forint értékű tár­sadalmi munkát végez el a városért. Alsózsolca áruellátását el­sősorban az Unió Afész egy­ségei biztosítják, egy ABC kisáruházzal. öt élelmiszer­es háztartási bolttal, egy ter­ménybolttal, egy tüzelőolaj- árusítóval. de részt vállal­nak az ellátásból magánke­reskedők is, a múlt év ta­vaszától pedig jelen van a nagyközségben a Miskolci Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat is egy rangos, szép ABC kisáruházzal. Ez utóbbi üzletet gyorsan megkedvelték a lakók, for­galma szinte havonta növek­szik, ma már ez a forgalom meghaladja a kétmillió fo­rintot. A magánkereskedők száma jelenleg nyolc, van közöttük zöldség-gyümölcsös, divatárus, virágkereskedő, vendéglátós. A szövetkezeti, az állami, a magánkereske­dők összessége megfelelő áruellátást biztosít a dina­mikusan fejlődő nagyközség­nek. Alapvető élelmiszerek miatt nem lehet panasz. A szövetkezeti áruházba húst hetente öt. hentesárut három alkalommal szállítanak. Igaz; az olcsóbb húsokból itt is elkelne több. Zöldséget, gyü­mölcsöt a bolt általában a helyi kisteimelőktől vásárol­ja meg, ezt árusítja, tehát frisset. Ez az áruház most már tartós fogyasztást cik­keket is árusít, ehhez meg­szervezték a helybeli OTP- ügyintézést is. Bizonyára ez is hozzájárult a forgalom nö­vekedéséhez. A helyi tanács illetékesei rendszeresen ellenőrzik a kereskedelmi egységeket, amikor szükséges, eljárást kezdeményeznek. A tapaszta­latok azt mutatják, hogy csak ritkán fordul elő vásárlói megkárosítás, helytelen áru­tárolás, vagy más, hasonló szabálytalanság. Könyvtárosok tanácskozása Csütörtökön Szegeden, a városi sportcsarnokban meg­kezdődött a Magyar Könyv­tárosok Egyesületének ván­dorgyűlése. A több mint 1200 résztvevőt Bilédi Fe- rencné, az egyesület elnöke köszöntötte, majd Koncz Ja­nos, a Csongrád megyei Párt­bizottság titkára mondott megnyitót. Ezután megftw» dödött a plenáris ülés. Csü­törtökön öt referátum hang­zott el a könyvtári szolgál­tatásokról, az információk terjesztésének és közvetíté­sének külföldi tapasztalatai­ról, a technikai fejlesztés eredményeiről és terveiről. Nem szeretjük a tflolomfókot. Tolóé őzért, mert sok von belőlük. A minop a villomoson legalább ötöt számoltom meg: tilos a vezetővel beszélni; tilos az ajtóhoz közel állni, ezáltal a ve­zető szabad kilátását akadályozni; ti­los rádiózni, fagylaltozni és így to­vább ... Jó — mondom — a villamos tömegközlekedési eszköz, tehát valami­lyen tormában veszélyes üzem. Ha ez­zel szemben azt mondom, játszótér, ennek a szónak még a hangulata is más: a hintázó, a homokban, a füvön honcúrozó gyermekek képe jelenik meg előttem. És mit látok a Valóságban? Tábla a kerítéssel ellátott játszótér be­járatánál: kutyát a játszótérre bevinni tilos! És tábla a parkban: a fűre lépni tilos! Újabb tábla feltűnő helyen, egy éltesebb fára szögezve: a park virá­gait, a facsemetéket letördelni tilos! Azt hittem, ezzel véget ért a tilalom­fák sora. Tévedtem. Még egy 1 táblát találtam, melyen ez állt: a játszótér felszerelését rongálni tilos! Ügy tűnik, árnyalt nyelvünk, gazdag szókincsünk is kevés ahhoz, hogy arra, omrt nem szabad, nem tanácsos, nem megengedett, vagy nem kívánatos, csak ezt az egy szót tudjuk használni: ti­los!... Vagyis tilalomfát állítunk, mint régen eleink is tették, ha tiltottak va­lamit, de legalább enyhébben koppont Jegyzet Tilos!... n szó, amikor a kemény „fffos" helyett Vörösmarty azt mondja egy helye»: „Ez bizony, fiam, tilalmas . .." Magabiztos kényelem húzódik meg minden tiltó tábla mögött. „Én meg­tettem a magamét. Megtiltottam. A táblát jól látható helyre kifüggesztet­tem, engem felelősség nem terhel .. És szaporodnak a tilalomfák: a felvo­nóban, a lépcsőházban, a vonaton, az állomáson és a strandon. írásban és élőszóban, hangosbemondón keresztül. Némelyik már nem is elégszik meg az egyszerű, jól megjegyezhető „tilos" tő­mondattal, hanem kibővíti, hozzátéve a „hatóságilag”, vagy a „szigorúan" — jelzőt. Hangosbemondó dörgi a miskol. cl strandon az intelmet: „A medence széléről a vízbe ugrálni szigorúan ti­los f” És eszembe jut, hogy nemrég a gyulai várfürdőben ugyanezt szó sze­rint így hallottam: „Kérjük kedves ven­dégeinket, hogy ne zavarják a fürdő- zők nyugalmát és ne ugráljanak víz­be." Nícsok! — kapom fel a fejem - hót mégis kétféle nyelv van Magyarorszá­gon? És csodák csodája: több napos gyulai tartózkodásom során két fiatalt sem láttam, aki a medence széléről a vízbe ugrált volna . .. Valljuk meg: gyerekkorunkban fs azt kerestük, amit tiltottak előlünk. Felnőtt korban is bizonyos ellenállást, „csak- azértis" szembeszegülést vált ki, ha túlontúl sok a tilalomfa. Egy kicsit a Iá másik oldalára estünk és sablon után gyártjuk a „tilos" - feliratú táb. Iákat. Holott: megtiltani, vagy eltilta­ni valamit a szülőnek van joga a gyér- mekétől és ez mindenkor az ő lelki­ismeretét terheli. De a társadalom fel. nőtt tagjainak más felnőttekkel szem­ben valamit „szigorúan", sőt: „ható­ságilag" megtiltani csak az arra jo­gosultaknak lehet. Ily módon egyetlen házfelügyelő sem írhatja ki, méghozzá helyesírási hibáktól hemzsegve, hogy: ,,A lépcsőházban szemetelni, a liftajtót csapkodni hatóságilag tilosl .. A hatóság meggondolja, hogy mit tiltson. <s amit tilt, arra alapos oka von. Meg kellene tehát ritkítanunk o ti­lalomfák erdejét, hogy a megmaradók­nak nagyobb legyen a tekintélyük. Ónodvóri Miklós flaftöversenyek a görögkeleti tempioniban íz aupzlusi Napjainkból

Next

/
Thumbnails
Contents