Észak-Magyarország, 1984. június (40. évfolyam, 127-152. szám)

1984-06-30 / 152. szám

E3ZAK-MAGYARQR5ZÁG é 1^84, júmus 30., szombat f Amikor Poíiorek kardot rántott Ezen a nyáron van a het­venedik esztendeje az első világháború kitörésének. Nemigen van község me­gyénkben, ahol díszesebb vagy szerényebb emlékmű ne őrizné azoknak az aba- úji, borsodi, zempléni hősi halottaknak a nevét, akiket idegen nagyhatalmi érde­kekért ezrével,, tízezrével hajszoltak az északi és a dé­li frontok poklába. Az abaújiak közül sokan ott teljesítettek katonai szolgálatot a világháború kitörésének a színhelyén, Boszniában. Sorkatonának vitték őket Kassára, a har­mincnégyesekhez,> majd on­nan tovább a Szarajevó kör­nyéki kaszárnyákba. Köz­tük volt Eelsődobszáról Ig- nacz Feri bácsi is, akinek a neve elé mindenki kitette a „rokkant” jelzőt, megkülön­böztetésül a község egy má­sik, hasonnevű lakosától. Feri bácsi ugyanis a két lá­bára megbénulva, százszá­zalékos hadirokkantként ke­rült haza szülőfalujába a háborúból. Ha csak kiejtet­tük is Rogatica nevét, máris kezdett nekünk mesélni az átélt borzalmakról. — Huszonegy éves korom­ben, 1912-ben sorkatonának: ■nttek Kassára, a 3 4-es gya­logezredbe — kezdte ilyen­kor a háborús emlékezést. — Vilmos-bakáknak hív­tak bennünket, mert az ez- redümk a közös hadseregbe tartozott. Az egyik bata- liont Boszniába vezényel­ték, 6 én is beleestem. A vi­dékünkről ott volt még Abaújszántóról Popják ,Tó- zsef, Gibártról Tóth István, Halmairól Szalánczi István es irmen, Dobszáról Bálint Ferenc. A kassáin kívül az 5. és a 85, ezred is adott egy-egy bataliont Boszniába. Minket Szarajevótól nem messze, Rogaticára vittek. — lsen komisz 'tisztjeink voltak Boszniában. A leg­többjüket büntetésből ve­zényelték a, boszniai ka­szárnyákba. Egy Karli nevű kapitány például egyszer lóval gázolt közénk része­gen, s több embert összeta- postatott. Állandóan dorbé- zoltak, s ittasan vagdalkóz- tak a kardjukkal, ezért so­kuk csak lelakatolva visel­hette a kardját. Kaaü meg js kapta a magáét: mindjárt a háború elejém golyót eresztettek bele a saját ka­tonái. — Egf Rózinger nevű ka­pitánynak pedig az volt a szokása, hogy amikor gami- z-oninspekeiós volt, rendsze­rint medvebőrbe bújva jött az őrség ellenőrzésére. Én is így j’árfcam vele. Háromszor rákiáltottam, hogy „halt!”, de csak jött tovább. Tud­tam, hogy ö van a medve­bőrben, ezért nem lőttem rá, Adott is öt koronát, hogy nem húztam meg a ravaszt. De nem sokkal később egy másik őrség már nem kí­mélte, hanem amikor a harmadik felszólításra sem állt meg, agyonlőtték, köz­vetlenül a lőporraktár kö­zelében. Nem is lett az őr­ség tagjainak semmi bajuk. Feri bácsiék éppen Szara­jevóban voltak hadgyakor­laton, amikor 1914. június 28-án Ferenc Ferdinánd trónörököst egy szerb na­cionalista diák agyonlőtte. Potiorek táborszernagy volt Bosznia-Hercegovina kato­nai kormányzója, s a trón­örökös meggyilkolása után gyakran tartott hadgyakor­latokat, mivel igen puskapo­ros volt már a levegő. Egy hónap múlva, július 28-án aztán ki is tört az első vi­lágháború. — Az úgy volt — mesélte Feri bácsi —, hogy a had­gyakorlat közben - Potiorek ■ kihirdette, hogy megtörtént a hadüzenet . Szerbiának, majd kirántotta a kardját, es elkiáltotta magát, hogy kitört a háború. A szerbek betörtek Boszniába, de mi először visszaszorítottuk őket. Potiorek 1914 végén visszavonulást rendelt el, ezért leváltották, azt mond­ták, hogy elárulta Ferenc ' Jóskát. — Igen nagy tél vott a de­cemberi visszavonuláskor. A komitácsik elfogták a parancsnokunkat. Knájf ez­redest, Kovács, Kacz meg én elindultunk a kiszabadí­tására. Később többen is jöttek utánunk, megtámad­tuk a komitácsikat és viSz- szahoztuk az ezredest. De miközben én utána nyúltam, • engem egy komi társi pus- katussal derékon ütött, el­vesztettem az eszméletemet, lerogytam a hóba. A baj tár­saim hátukra vettek, és úgy vittek magukkal. Ezzel véget is ért Feri bé- esi számára a háború. Ugyanis mindkét lába meg­bénult, s egyik kórház után következett a másik: Íjai­ba eh. Zágráb, Lipik. Besz­tercebánya, Rankfüred. Fürdő, masszázs, villanyo­zás, de nem tudtak rajta se­gíteni. Egész fiatalon, 27 éves korában’százszázalékos hadirokkantként került vissza szülőfalujába. Félső- dobszára, ahol '..helyszíni tanúként” oly sokszor me­sélt nekünk, az első világ­háború kitöréséről. Hegyi József Csehov Ványfca efmfl el­beszélését es Esküvő című bohózatát állította opera- színpadra Borisz POkrovsz- kij, az 1972-bem alapított moszkvai Zenés Kamara Színház Lenin-díjas főren­dezője. Az operák szöveg­könyvét írta és a zenét sze­rezte: Alekszandr Holmi- nov. Első ízben történt, hogy Cseh ov-mű veket megzené­sítettek a Szovjetunióban. A bemutatóra éppen akkor került sor, amikor a Szov- jetszkaja Kultúra hasáb­jain megkezdődött a vita az operai műfajok gondjairól, létjogosultságáról és fejlő­désének távlatairól. A szak­értők és a közönség eddigi hozzászólásai, véleményei alapján megállapítható: az opera qem korszerűtlen színpadi műfaj, vár még jövő rá. Bizonyította ezt a Csehov-opeiák sikere is. A Szovjetunióban egyéb­ként jelenleg 50 operaház működik. A maga nemében egyedülálló moszkvai Ze­nés Gyermek Színház a leg­látogatottabbak közé tarto­zik. Nagy közönséget von­zanak a modern rock-ope- rak is. A világ legrégibb települése A Kentucky Egyetem antropológusai Chile déli részén az amerikai konti­nensen eddig talált legré­gibb település maradványait ásták ki, A tudósok egy folyóagyban, Monte Verde közelében fenyótörzsefebői keszü It házak töredékeit, valamint őskori elefánt és jegkon lama esontmaradvá­nyárt találták meg.- A ra­diokarbon módszerrel vég­zett elemzéssel megállapí­tották, hogy a falu építői 13 ezer évvel ezelőtt éltek. Az épületegyüttes, amelyben növényi táplálék, valamint kezdetleges malomkövek maradványait is megtalál­ták, elrendezésében a sor­házakra emlékeztet. MÉzeoiok, A forradalom előtti Oroes- országban összesen 213 mú­zeum. működött. Számuk a szovjet hatalom első 10 évé­ben megkétszereződött. A második világháború 1 ide­jén, 1940-ben már mintegy ezer, napjainkban pedig csaknem 2000 — pontosan 1852 — múzeum varja a szovjet közönséget. Évről évre növekszik a múzeumlátogatók száma is. 1913-ban még csak ötmil­lión fordultak meg az in­tézményekben, 1940-ben már 34 millió voi*. a láto­gatók száma. Jelenleg pe­dig — az 1983-as év adatai szerint — 166 millióra te­hető a múzeumok iránt ér­deklőd ó közönség. Sokakat vonz a móremrv- látogatás mellett a színház is. Jelenleg több mint 600 hivatásos színház működik a Szovjetunióban. Ezekben évente 120 millió néző 280 ezer előadást tekint meg. Diszkó a templomban A csúcsíves templomba.fót fülhasogato ritmusok töl­tik be, az egykori sekres­tyeben pezsgösdugók puk­kannak, az antik gyóntató­székben pedig belépőjegye­ket árulnak. New York legújabb és legvadabb disz­kója, a Limelight (Rival­dafény) az egykor szolid Chelsea-ben, kirívó példá­ja annak, milyen sors vár a templomokra a milliós városban, ahol a változás a szabály, a megmaradás a kivétel. A szuperdiszkó a 140 éves templomban, amelyet nem­rég a popart apostola. Andy Warhol „szentelt föl”, nem az ateizmus diadala, bár a ^szentségtörés” és „az ör­dög máve” még legenyhébb kifejezések, amelyekkel New York vallásos lakói a 13 millió dollár költséggel ■ járó átépítést illetik, ha­nem csak azt a szoronga­tott helyzetet bizonyítja, amelybe sok egyházi közös­ség került. Az Egyesült Államokban nem lévén egyházi adó, nem lehet fönntartani a templomokat. Gyakran csak idő kérdése, mikor lesz be- . löiük lakóépület. galéria vagy éppen k diszkó. A Chelsea-beli anglikán, az Úrvacsoráról elnevezett templomhoz hasonló sorsra jutott a presbiteriánus temp­lom is a Greenwich Village művésznegyedben, amelyet az oszlopok és boltívek mö­gött lakásokra osztottak. A leglátványosabb példa azonban, amely miatt a ke- delyek úgy fölizzanaK, mint még soha a nagy, 1912-ben a Park Avenue-n bizánci stí­lusban emelt St. Bartholo­mew templom a felhőkarco­lók között, amely a protes­táns egyházé. A felhőkarco­lók éppúgy a templom te­jére nőtték, mint a pénzügyi gondok. A közösség számos tagjának, 20 polgári egye­sületnek, köztük a nagyha­talmú Preservation League- nek a tiltakozása ellenére legalábbis a közösség épü­letét lebontják, és gyakorla­tilag a tiszteletre méltó ku-. pólós templom fölé építe­nek egy 59 emeletes iroda­silót betonból és üvegből. A hatalmas felhőkarcoló építéséhez az építtetők még adókedvezményt is kapnak a kultúrtörténeti értékek megóvásáért j ... Gráber kikászálódott a teherautó vezetőfülkéjéből. Nehézkesen, a földre ugrott, aztán szétnézett, a faluszéli futballpályán. Derekát nyo­mogatta. Hosszú voit az út. Bezzeg régen... Hajjaj! Bécs, München, Milánó! Micsoda nagy szám volt, ő meg Evelyn a trapézon! Hu­szonöt éve rajta kívül talán még senki sem tudta- a két és fél szaltót odafeni. Hol van már Evelyn, hol a Bush cirkusz, hol a sokféle szer­ződés? Ez a futballpálya van. Langyos még a szél, ahogy a sorban álló nyár­fák hullott leveleit átsöpör­te a lakókocsi kerekei kö­zött, de más így délután fe­lé érezni: elmúlt a nyár, végérvényesen. Megint egy nyár. Gráber intett a trakto­rosnak, lehet kiszállni. A Volga most kanyarodott be a falu felöl. Ez azt jelenti, kint vannak a plakátok. Mégiscsak becsületesek az emberek. Két napja egy százast adott annak a fiatal kölyöknek, aki megígérte, kiragasztja az Orinet. cir­kusz érkezését. Ez is. Ori­net. Hiába írta le annak a tökéletlen nyomdász­nak a helyes szöveget. Ori­ent helyett mégis Orinet tett belőle. Mit lehetett cs-i- tólas? indult a ssezoa, el­Hortobágyi Zofián: ANÉZ hozta a plakátokat így, rosszul nyomtatva. Mind­egy. A traktoros mór serény­kedett. A nyáron csapódott hozzájuk, amikor Bélus megnősült, és egyik na-ról a másikra otthagyta a társu­latot. A Bélus —- a moso­lyával. Este belépett a lakó­kocsiba: — Na, Gráber tata, én el­megyek. Most. Az asszony parancsa, nincs mit tenni ellene — nevetett a sűrű fekete bajusza alól. Látszott rajta, nem nagyon bánia. Gráber kezet fogott, vele. Jó gyerek voll a Bélus, Ami­kor elszegődött, még a csontjai is zörögtek, aztán megtanult a késekkel bánni, kutyát idomított, de ha kel­tett. még a pönikat is lecsu­takolta. Szerette a szabad életet, szépen kikerekedett és mégis. így van ez. A , délutáni sárga fény­ben mindenki munkához látott. Két. óra múlva állt a sátor, kicsapták a két párat, levették a majom ketrecéről a takaródeszkát. — Pierr. kérem 1 — nyom­ta meg a szó végéi Gráber. — Üljön le legyeket, árul­ni. A traktoros bólintott. Végül is készén vannak, az / egész cirkusz két marék. Hogy ezért még fizetnek az emberek ... Gráber az oroszlánhoz ballagott. Megállt a ketrec előtt. — Hogy van ? — kérdezte Az nehézkesen fölállt a rácshoz lépett, hátát neki-- vetve lefeküdt. — Meddig húzza més? Benyúlt a rácson, meg­vakarta a hátát, a fületövét. Az állatot nem érdekelte, aludt, mint egész nap. Na­gyon öreg volt már. Amikor Tripoliban kilenc éve meg­vette egv osztrák cirkusztól, akkor is öregnek mondták, de nála még tavaly ie meg­csinált egy-két kunsztot. Egyik este megmakacsolta magát Nem jött ki a kete Pető hmm rajta

Next

/
Thumbnails
Contents