Észak-Magyarország, 1983. november (39. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-06 / 263. szám

¥985. iWHwmfcer 6., wsö'rntrp ESZAK-MAGYAR0RS2ÁG 9 A frontharcosok es­© léről estére összejöt­tek Grigorov tanító hasiban, hányták-vetették, milyen hatalmat létesítse­nek? El; vik az öregek is, hogy meg.tóUgassálc a vak­merő beszédeket, de rit- kást szóltak közbe, hallga­tagon szívták a pipát, és a hegyi lakóktól eltanult szö­kés szerint késeikkel pál­cákat faragtak, össze-össze- aézíek, fejüket csóválták. — Én úgy vélem — mondta Makszim, és bál.- íán körbe jártatta pillantá­sát a jelenlevőkön —, ki kell tépni a méregfogakat, tartóztassuk le az atamání. — Ballal indultál a táncba, Makszim. Ha le­tartóztatjuk az atamánt, a koísúkok másnap valameny- nyvüniket lelőnek, lekasza- ifeteafc... — Ostoba — hallgattatta ci a beszélőt egy fiatal ko- aák. — Ügy kell nelcem az írtamén, mint üvegesnek a hanyattesés. Elcsapni nem nehéz, de kit állítunk a K«tei!syiea élére? — Jemaikát — nevetett Saoúny i csen k o kozák al­hadnagy, és kilódította a középre Jemeljan Pereszvet aaaSért. — Egy ilyen fejjel «errjrni, gondunk nem lesz. Pereszvet nagy zavará­ban ötobr módjára forgatta borzas kobakját, valamit .nyöszörgőit, és vissza hő­költ a sarokba, körülötte hangok dörögtek: — Mars a lóca alá. r— Még*a disznónak sem képes moslékot keverni. — Azt nem fogjuk meg­engedni, mint más. helye­ken, hogy valamilyen ág- ijólsaakadt kerekedjen föli- hénk... Még hallani is ózöenjrvi: ott őrmestereeske, amott halász, emit* meg Kvarttóz vezeti a 3Z*anyácát. — Krisztus is ács voút — jegyezte meg egy tisztes külsejti muzsik, Potapov, <*■/. evangélisták szektájá­nak vezére. — Aramá lehetetlen — jí’ftókozolt Szotayicsenkó — mdféle ács? Pallér volt ■waigy yalámi más .,. Miég hogy ács... ha leütöd a tejem, se hiszem. Olyan hahota támadt, »kárba leomlott volna egy tarakás. Be a sarokba szorított Srótnyicsenko nem hagyta magát: ' — Született kozák va­gyok. Kiérdemeltem két Girörgy-keresztet meg egy érmet. S nekem Jemelka parancsolgasson? Abból mw esztek. Makszimnak a szivébe nyilait, rátámadt a kozák alhadnagyra. — Ügy látszik, testvér, még nem laktál jól a tá­bornok új pálcájával. Ha eléd állítanak egy arany vállrojtos szalmabábut, az előtt is kihúzod magad és tisztelegni fogsz. A generá­lisok ór>eg az atamánok nagy pénzeket húztak, so­káig szívták a vérünket. Olcsóbb elöljárókra van szükségünk. A közösség ap­raja-nagyja rajtuk tartja majd a szemét. A válasz­tott komisszár, legyen akár az ördög, a szemünk előtt lesz. Ahogy észrevesszük, hogy nem azt csinálja, amit kell, útilaput a talpára, és másikat választunk ... — Felkérjük Grigorov «rat, jó beszélőkéje van. — Beszélőkéje van, de békés ám, a helyzet pe­dig ... — Makszim úgy bo­csánat keiően, röviden a ta­nítóra mosolyodott, és ku- tatóan a szemébe nézett — háború-szag van. Békések­re nincs szükségünk. Grigorov hevesen felug­rott, és sokáig beszélt-be­szélt, Oroszország fényes jövőjéről, a forradalomról, a népi kormányzásról és a valamennyi nemzet és ré­teg kőzett megbékéléséről. A csendes, álmodozó termé­szetű ember távoli ifjúsá­gában lelkesedett a forra- dairrvi eszmékért, de mikor a legjobbakat elítélték, a gvengélv meghátráltak. Még­ha trail és elköltözött a vá­rosból Grigorov is.. Több mint tíz esztendeje tanítós- kodott a sztanyreábon, ver­te a táras lök fejébe a he­lyesírás egysaerű szabálya­it és az elemi matematika megingathatatlan igazsága­it... A megszokott szenve­déllyel és hosszasan beszélt, rossz szokásához híven va­lamilyen tárggyal játszado­zott, vagy' gyors mozdula­tokkal hol fel-, hol telekér­te ui iáról esipfcetője hosszú, fekete zsinórját. Volt, áld hallgatta és unta, s voltak, akiket elbűvöllek az érthe­tetlen kacskarirtgós szavak, amelyekkel a tanító tele­tűzdelte beszédét, anélkül, hogy' maga észrevette vol­na. Mikor végre fáradtan és boldogan lehuppant a szék­re, a városból idehurcolt szokás szerint megtapsol­ták, és a helyeslő suttogás e!jutott égő fülébe: — Micsoda koponya ... — Ez igen ... Ügy beszél, mintha könyvből olvasná. — Uram Isten, mi lesz — KÉSZLET — velünk, csak te vagy a meg­mondhatója — Dany'ilo Sze- mibratov, a böllér, .zsíros batiszt zsebkendőjével meg- törö-lte izzadt arcát, melle vörös szőrzetét, hónalját és ritkán ejtve a szót, nyeke­regte: — Szerintem, ha már kell, hát válasszunk egy megbízható embert, és szol­gáljon felibe: egyik nap le­gyen atamán, a másikon komisszár. Makszim ráreccsent: — Azt már nem, Danyilo Szemjonovics, nem komá- zunk az ata manókkal. Da­rabokra kell tépni őket, és »am fáj többé a fejitefc. — Figyeljelek, jó e*nbe- rcSr, Kuzselj maga akar ko­misszár tenni, sokat iákor a szarka, de nem bírja a far­ka! — Jüem iWet. én tejvwkte­1<am vagyok ... Klem totefc- swora előre, de kullogn i sem fogok; mert éíxtekel, mi tesz üt nálunk. Éjszakán­ként nem alszom, töröm a tejéinél. r Az evangélista P«taper goemére hózta nyúlszőr kocsmáját, és a kijárat fe­lé tartott: sewki»e sem néz­ve, mintha csak önmagá­nak beszélne, mormogta: — össznépi ima, bűnbá­nás és egymás bűneinek bocsánata ... De itt — a pokol bűze, istenkáromlás, haramiák bűnbarlangja ... Vérontás lesz — gyász tesz ... felfaljuk és kifoszt­juk egymást, de a férgek felfalnak mmd; mny i un kát. Házaink kŰBoöbét felmeri » gaz, egyedül a ragadozó va­dak kóborolnak majd a föld színén ... Ki gondolta volna, hogy még egy' hónap sem telik el, és az új izraeliták, óizraeliták, szombatosok, stundisták, reszketősök és a sztanyicában létező egyéb szekták tagjai testvéreikből alakított szakaszokat és századokat adnak a parti­zánmozgalomnak? Makszám hajtotta a ma­gáét: — Vagy ide, vagy oda, csak minél hamarabb föl­det ... — Ügy van, az idő nem vár, ideje véna osztani. — Ugyan minek osztani? — csodálkozott a vörös Bobir —, föl van már oszt­va. Kimelegszik az idő, be­fogok, füttyéntek egyet, és ki a földre. — Bűnbe jutunk. — Majd vénségünkre le- Smádkozzuk. — Az már nem az én gondom, nem erőszakolom senkire a földet. — Hetvenkedj csak .' Mi. frontharcosok. nem tesszük le kezünkből a fegyvert, amíg be nem ál­lítjuk a mi rendünket. Sza­badság, egyenlőség, és ve­letek, vaddisznókkal sem­miféle testvériség. Mi va­gyunk az erő, azt míve- lünk, amit akarunk. — Én nem tudom, ti mint vélekedtek — szólt Szer­joga Osztrouhov, a gár­dista —, de engem aztán pány'vával sem tudnak be- logni a háborúba. Kihős- ködtük magunkat, elég volt. Épp ideje m-ár, hogy' éjszakánként assaooyatófc- kai hősködjünk. — Misid csak aa aaiw»- Ijyokkal hadakoznál. Ha az ilyen, hősködésért kitünte­téseket osztogatnának, meg­kapnál minden György-fce- reszteí. — Elég, ha csak: a há­borúra gondolok, máris megfagy fáradt ereimben a vér, de mégsem karüthet- jök eh — Meg vagyunk ákhua. — Fad áHja utónkat —■ mondja Makszim —, hát Ve kell dönteni. Kivel kezd­jük, mivel? Van-e minden­kinek fegy'vere? Nehezen születtek a gon­dolatok. Éjszakákat vitatkoztak át, kilátástalanul bukdá­csoltak a rémhírek útvesz­tőiben, s ha lassan is, de a rátermettebbek megtalálták az igazi ösvényt. Balogh József fordítás» Vasas Károly njm HEGEDŰS GÉZA: Szonett az ünnepek Ma Öt oz ünnep — emlékezni kell, overt winden üonep emlékeztető: wú ltokból őrzött ösztönző erő, melytől a lélek új célokra lel. Ha itt az ünnep — megáll áz idő s leendőnek időtlenség felel: oz élő emlék bizonyságra jel,’ hogy a teendő meg is tehető.’ Az ünnepekkel bizonyít a múlt, mely évszázadról évszázadra hullt hogy jövendölfhöz talpazat legyen. Az ünnepen a lélekteljes ész e közös célért emléket idéz, hogy tett rekesz legyen az értelem.' fcé fcyifi’.jon a dóahiért. Sa­jog mindene, a lóba haso- gatózik. Aludni volna jó, és soha föl nem ébredni. Csendje piszkálja az asz- szonyt. — Minek él az olyan, aki awwyi fáradságot sem vesz, hogy hazahozza, ami nem kerül pénzbe. /Ha már cu­kor nincs a háznál, leg­alább melaszt főzhettem volna ... Megreccsen a szék, ami­ből tudja az asszony, hogy amit mondott, annak in­dul a hatása. Elszántan mondja hát tovább: —• Gazsi sógor tegnap is hozott. Az életrevaló, nem olyan tedd ide, hadd hül­jön ki. Erre sem szól semmit az ember, csak telehörpinti magát levegővel, aztán nagy érővel kifújja. Ez a fújás azonban már annak a kétségtelen jele. hogy nem fér odabent a tehe­tetlen düh. S mivel az asszony csak nem hagyja békén, két kézen megtá­maszkodva. kümal-bajjal föltáoászkodik. Áll, kissé bizonytalanul, szánalmas pózban, aztán kitör: — Rogyassza rád az is­ten a magas eget! Es kilódul az ajtón. Még hallja az asszony erősített szövegét, de rá se hederít. Csak megy, viszi a méige. Már éjszakába hajlik a* este, amikor benyit a kocs­mába. A leghátsó zugba téníereg, egy terítetten asz­talhoz. Akkor látja, hogy rajta kívül csak két alig- legényke lökdösi a biliár­dot. Lek ókad a feje, jöhet akármi. A kocsmáros is­meri, látja, hogy megint baj van, s megszánja. Ab­bahagyja a könyvelésit, be­megy a puli mögé, rakos­gat, majd ráérős léptekkel odamegy a kései vendég­hez. — Az asszony? — kér­dezi részvéttel. Az ember bambán néz föl rá. — Igya meg, jót tesz. Nyilván nem is evett még. Vörös bort és huszárros­télyost rak az asztalra, de az ember félretolja ezt is, azt is. — Egy vasam sincs. — .Tói van. Lesz más- kénp is. — Es leül, hogy hallja, mi történt. Az ember szájához eme­li a poharait, s tartja re­megő kézzel. Szagolja az italt. Aztán hirtelen hát­ravágja a fejét, s úgy le- zúdftja, hogy alig mozdul az ádámcsutkája. — Honnan való? — kér­dezi lekoppantva a poha­rat, csak bogy mondjon va­lamit. A bor szétlólyik fá­radt. testében, és bizserget- ni kezdi lomha vérét. Be­leharap a paprikás-sós ke­nyérbe, és beszélhetnékje támad: — Ráveti, hogy boazuk neki cukorrépát Wolíinger- töl. Mert műidig kieszel valamit, s mondja, mond­ja vég nélkül. Nem akad­tam én belemenni ilyen boltba, tudtam, hogy na­gyocska répa is mázsásra nehezedik ilyen hosszú úton. Aztán úgy voltam vele, üsse kő, a békesség kedvéért vetek párat a há­tizsákba, tán csak nem döglök bele. A kocsmám« föláll, me­gint telehozza a poharat. Tudj*. ilyen állapotban nem utasítják vissza, s úgyis megkapja az árát. — Egyhuzamban elhoz­tam én vagy három kilo­métert. Hanem akkorára úgy elhalt a vallani a he­vederek alatt, hogy nem éreztem. Ott ziháltam ku­corogva a kanális partján, rajtam á pakk. Nem akar­tam letenni, nehogy baj le­gyen a fölvétellel. Sajgott minden tagom, de gondol­tam. most már minden mindegy. Ezt. a tizenöt ré­pát hazahozom, ha a fene fenét eszik is. Aztán még­is leteltem a zsákot, mivel nagyon jólesett, ott ülni. Rosszul lettem. Ahogy in­dulni akartam,' a zsák nem mozdult. Sőt kezdett lefelé csúszni a vízbe. Na. gyor­san kidobáltam belőle öt répát, hogy a hátamra bír­jam kacimbálni. Még így is citerázott az inam, de nagyon. A lábaim tönkre­mentek Galíciában, nem soknak hívják már ezeket A két biliárdos már oda­fülel. Lerakják a botot, és közelebb húzódnak. — Nem értem el a Kis- lakatos tanyájáig se. me­gint úgy éreztem, megsza­kadok. Elnyújtóztam a le­sárgult, magas paréjban, mint egy hulla, és vártam, mikor nyitogaiják szemü­ket a csillagok. Lehűlt a levegő, éreztem a hátam­ra izzadt ing hidegét. De nem bántam, hadd legyen boldog az asszony ... — Hány répa repült ki megint? — türelmetlenke­dik az egyik legényke ne­vetős képpel. — öt, fiam, öt — néz fel rá az ember, de a ma­radék is nehezebb volt már. mint induláskor az összes. Még világos volt, de bármerre fordultam, mindenütt fények cikáztak, színes karikák táncoltak a szemem előtt. S mindunta­lan rám jött valami utá­latos melegség. Nem. nem és nem. csikorgattam a fo­gam, most már azért se hagyom. Ezt az öt répát hazaviszem akkor is. h* vénasszonyok potyognak az égből. I Fölhajtja a maradók ; bort, s már majdnem de-, rüsen mesél. — Már kis híján beér- | lent a faluba, amikor meg- i botlottam valamiben és nyekk. A pofám tele lett porral. Nem látta senki, azt hiszem, de ha nem res­telltem volna, biz’isten ri- vásba fogok. Ügy hasaltam tehetetlenül a kocsiúton. mint egy hulla. Beletelt tán félóra is. mire le tud­tam fejteni magamról a hátizsákot. Iszonyatos erő­vel fölálltam, hogy majd a zsákot csücskénél fogva megszabadítom a maradék rónától. Mintha téglával | lett volna tömve, kicsű- y szőtt a markomból. Egyen- . ként kellett kihajigálnom a répát mind, egy jó hají- tásnyira a háztól. Otthon meg az asszony nekem esett... A kocsmáros hümmög, bólogat, csóvália a fejét, aztán nevetgélve elmegy poharat mosogatni. Az em­ber kivörösödve néz utána, s torz vigyorral kérdezi tő­le, nem kaphatna-e még egy pohár vörös bort, ho­zómra. V. Nagy István

Next

/
Thumbnails
Contents