Észak-Magyarország, 1983. június (39. évfolyam, 128-153. szám)

1983-06-11 / 137. szám

ÉSZAK-m.OYkRÖkBZÁG 6 1983. jftníus 11., szombat Nem gyermekjátékról © lesz szó, hanem egy emberről. Egy, talán még 160 centit sem elérő, 48 kilós öregasszonyról, akit minap, sok év után újra vi­szontláttam Boldván. Ahogy a gépkocsi ablakán át véletlenül észrevettem, amint .apró székén ülve föld felé görnyedve az élőkért virágai között gyomlált, a látvány báróm évtizeddel ezelőtti emlékeket Indított el bennem. Gyerekkori me­sékét, dalokat, melyeket an­nak idején tőle hallottam nagyanyám bogácsi házá­ban. S — mint örök jelké­pet — újra láttam felemelt, görbe felső ujjpercű mutató­ujját, amint kedvesen kor­holta a vásott kölyköt, en­gem: — Jó legyél! Nem volt rokonunk, csu­pán ismerősünk, mégis ne­kem úgy tűnt, mintha csa­ládtagnak számítana. De ta­lán az egész falu így volt ezzel. Mert Csörgőt ott, ak­kor mindenki szerette. Tulajdonképpen Győri Jíí- nosíié volt a hivatalos neve, mivel azonban a leánykori neve Csörgő Margit volt — s itt a címmagyarázat —, a legkisebb gyerek is Csörgő­nek- szólította. —- Hát te vagy az!? De jó, bogy eljöttél! Felállt apró székéről, két sovány karját emelte fe­lém, s én mélyen lehajoltam hozzá. — De jó, hogy eljöttél —- ismételte újra, s láttam, na­gyon meghatódott. Néhány pillanat múlva azonban ráncos arcát újra kisimította a mosoly, mert Csörgő nem Csörgő mosoly, jókedv nélkül. — Az már igaz — bóloga­tott nevetve —, mindig sze­rettem a vidámságot. Dalol­ni különösképp.. Amikor fon­ni-jártunk mindig : én vol­tam a., nőtakezdő. De . sze­rettem én. mindent az élet­ben, csupán a részeg em­bert, meg a rossz asszonyt nem. . Odabent a házban nyom­ban tüsténkedett. Kalácsot szelt; rakta elém az asztalra. —; Tűrés lepény- — árulta el, ama. :jw-. «aww»*' «.-suhrv« v. um ! I i I s ez többet ért minden ki- • nálásnái. Mondtam neki.: — Látom, i’ a fürgeség sem kopott meg.}; — Hál’ istennek nem. Én | mindig ilyen voltam. Ügy;: látszik, az apróknak a für- § geségből jutott több. Ami- r, ko-r summásnak jártunk és i arattunk, én mindig első marokszedő akartam lenni. - Ha nem sikerült, szinte. be- í; teg voltam. De most is úgy p vagyok vele. Annak örülök, ji ha van mit csinálni. A tét- ( lenség az szörnyű. Látod,], van sok virágom, azzal bí­belődöm, aztán szoktam hor- í goira is ... Hetvenkilenc esztendős. A jj férje régen meghalt. 1954 i, óta ott él a lányáékkal. Bold- . ván. Bogácsról került oda. :■ ahová viszont 1927-ben ment; férjhez. Még korábban : Szentistvánon élt, ahol szü- \ letett. I — Hogy mi minden vál- i. to zott? Itt, Boldván már !’ Győri néninek szólítanak.}’ Aztán van három unokám, i meg két dédunokám. Látha- : tód, megöregedtem. — De most már te mesélj | magadról! S kérdezett családról, az egykori falujáról, minden- ? ről. Majd kivitt a kertbe és ! megmutogatta a virágait. A ; szegfűket, a krizantémokat, 1 a margarétákat, a pünkösdi • rózsákat és a pompás lilio- r mókát. — Ebből majd neked is 1 adok hagymát — mondta a | tűzpiros liliomra mutatva. 7 Nevetve hozzátette: — Fel- ; téve persze, ha újra eljössz! j — Eljövök, hogyne jön-,. nék! — De akkor hozd már ef j nagyanyádat is! Megígéred?: Annyira, de annyira örülnék neki, ha újra láthatnám..!i' Búcsúzáskor egészen a káé | púig kísért. Mielőtt elvál-;: tunk volna, görbe, sovány,1 inas ujjait lassan végigara-; szólta a karomon. Ezzel a simogatással bocsátott el. [j Csörgő, Csörgő! A hónom - aljáig sem érsz, mégis mi­lyen nagy a szíved! Hajdú Imre J GALYÓ GÉZA: Megkísért a táltoshullámú tenger kortyolnám tündöklő áhítatát, a végtelen habcsipkés szeretője tudom, fel is kínálná magát. De csak papír, kéklő papír, bolyongana a parton lábnyomom. Ereim folyói lázadoznak, mert a tengerről álmodom. AKÁC ISTVÁN: Horgász Fetedy Gynía rojza Kárpátok JM kiuyve” ,jj Ukrán Kárpátok sa-*' ; játos növényvilágát mutatja - be az a különleges térkép, ' amelyet az Ukrán Tudomá- í nyos Akadémia Lvovi Bo- tanikai Intézetének szafc- r emberei készítettek. A kü- í: lönböző magassági övékben élő, több mint száz erdő-; ! típus található meg a gyű;]-' töményben. A tudósok most; egy úgynevezett „Zöld könyv” összeállításán dal-; goznak, amelyben a Kárpá­tokban élő növény- és ái~; latvilág képviselőinek egész társulásait tüntetik feL Szívekkel harcban álló, sokat-botlott szívem, mért nem fürdész meg végre a tér vizeiben? Ózd el konok magányod, és valid a tiszta elvet: a mindenség parancsát, « törvényes szerelmet! ■: JUHÁSZ JÓZSEF; i Paraméterek Mintha azt akarnám igazolni á természetesség Imádatát a tisztességes hajlamot mihez a sors paraméterei hozzám érhet ők s megtatólhcrtok amiből lettem s amiért vagyok. A csengetésre vad ugatásba kezdett a kutya. A postás állt a küszöbön, egy le-, véltél a kezében. — A férjem nyugdíját még nem hozta? •— kérdezte csak úgy Anna, mellékesen, miközben nyúlt a borítékért. A feladó helye üresen állt, de a címzés reszketeg betűiből látta, hogy anyjától jött. Először odadobta a kredencre a levelet, hogy majd később olvassa ed, az­tán úgy döntött, túlesik rajta. „Kedves lányom! Azt írod, hogy felépült a házatok, látogassalak meg benneteket. Te sem gondolod komolyan, hogy ilyen nagy útra vállalkozzam. Szerintem arra voltál kíváncsi, életben vagyunk-e.” Anna elpirult, mint akit tetten értek. . „Meg azért sem akarok találkozni veled újra, mert unom már, hogy minden alka­lommal a szememre veted, hogy fiatalon dolgozni küldtünk, miért nem taníttattunk. Értsd meg már végre, szegényele voltunk, nem tehettük __” A nna ledobta a levelet az asztalra. De­hogyis voltak ők szegények! Csak azzá lettek. Mert az anyjának nem volt elég a vidéki jómód, még gazdagabb akart lenni. Apja asztalosként került a faluba, a hú­szas években. Az anyja azért ment csak hozzá, hogy ne kelljen a földet túrnia, de ez az életmód sem tetszett neki. Csak azt nem tudta senki, hogy mit akar. Irigyelte, hogy férje két segéddel dolgozik, azt hit­te, néki is járna cselédlány. Amikor elő­rukkolt óhajával, a férje leintette, meg a faluban erre nem is kapott volna asszonyt. Sirt-rítt éveken keresztül, hogy költözze­nek el onnan, mert ő megfullad. Ez egy porfészek — hajtogatta állandóan. Abban az időben nem volt divat a készpénz tize - tésj Az apja mindig az anyját' küldte vé­gig a falun; érdeklődje meg, ki az, aki éppen fizetni tud. — Jól van, megyek kol­dulni! — Felcsapta orrát a levegőbe, és elindult. Anna, egyszer észrevette, ilyen­kor nem ment sehová, elüldögélt a Tisza- parton jó óráig, és amikor hazament, csak széttárta kesztyűs kezét: — Megint nem fizettek. Ekkor apja olyan dühös lett, hogy ő maga ment át az adósokhoz. Per­sze, azonnal kiderült, a felesége becsapta. ■ Mesa szott semmit, csak nézett rá szúrós tékántettel. Este,’ lefekvéskor foghegyről odavetette: — Holnap pedig bemész a vá­rosba, és hitelbe hozatsz fát Anna, amíg él, nem felejti el ezt a jelenetet. Anyja rá™; mordult Hildára, a húgára: — Reggél ve­lem jössz a városba. Ügy készülj! — A ldsiány ujjongott. — Veszel szalagot: a ha­jamba? — Veszek, hogyne, ne félj! — sziszegte az anyja — Gyere, már csinálom hozzá a frizurát. — Leültette a kislányt egy székre, az asztalfiókból előkerült egy olló, és heves mozdulattal belenyírt a ha­jába. — Meg ne mozdulj, mert beléd- vágom az ollót! — Hilda nem is mozdult, némán folytak könnyei az arcán. Az anyja meg vágta, vágta a haját, amíg teljesen le nem nyírta Apját elekor látta először ütni. Másnap pedig hiába várták őket. haza. Nem kerültek elő. Jittől kezdve elviselhe­tetlen volt Annának az élete. Meggyűlöl le apját, amiért rajta töltötte ki bosszúját;, és meggyűlölte anyját, amiért miatta kellett elviselnie a borzalmakat. Csak hónapok múlva jött egy levél, melynek tartalmát máig sem ismeri, de apja rövid illőn belül felszámolta a műhelyt, eladták a házat. Amikor az utolsó bútoros kocsi is elment, feljöttek Budapestre. Anyja és Hilda Óbu­dán, egy mosókonyhában várták őket, le­soványodva. Aszalt szilvát ettek... A pén­zükből fűszerüzletet vásároltak, amihez kis-Iuk lakás tartozott. Annának a nyo­morúságuk mellett mégis röhögnie kellett azon, hogy egy iparos egyik napról a má­sikra fűszeres lett. Az üzlet nem vált be, ez nagyon hamar kiderült. Anna és Hilda gyárba jártak dolgozni, hogy legalább a ruházkodásukra valót megkereshessek. „Lánykorodban sírva jöttél haza, hogy munkahelyeden a főnök ki akart kezdeni veled. Mit mondott erre a te becsületes apád? Hogy nem mész oda többet. Más­nap óriási botrányt csinált, végül kiderült, egy szó sem igaz az egészből. Amikor haza­jött, kegyetlenül elvert téged. Te sértődöt­ten összepakoltál, és kijelentetted, soha többé nem látunk.” Anna egy kupica konyakot töltött magá­nak. Azt tartják, az idő megszépíti a tosz- szat, de hogy mérőben megváltoztassa, ilyenről soha nem hallott Amikor a há­Borsányi Vera: bőrű sctodenÄsS e&aätte, ra$Sne*» ében haltak. A lsét lány fizetéséből éltek. Anna tudta, hogy nem keresnek sokat, de annál azért jobban élhetnének, mint ahogyan él­tek Aztán észrevette, hogy apja iszik. Eleinte csak nótázgatva jött haza, később káromkodva. Egy alkalommal Anna kerek­perec kijelentette, hogy nem megy el dol­gozni, tőlük, a lányoktól egy fillért sem látnak. Apja azt üvöltötte, ő nem megy sehová, világ életében a maga ura volt. Anyja sohasem veti; részt ezekben a vi­tákban, egész nap csak a városban csavar­góit. Volt úgy, hogy elment reggel, és csak este került elő. Anna pedig beváltotta Ígé­retét, és nem adott pénzt, szüleinek sóba többé. Apja előtt elsötétült a világ, kiker­gette őt az utcára, és ott verte meg nyil­vánosan. Anna nem habozott, összecsoma­golt, anyja sírva jézusmáriázott mellétté. De hagyta elmenni. „Nem is írtam még, hogy apád beteg. Aggódom érte. Nem akartam ezt közölni veled, mert fülemben cseng még utolsó mondatod — hiába telt el tíz év —, ami­kor elbúcsúztam tőled az állomáson. Meg­kérdeztem, nem látogatnál-e meg bennün­ket te is egyszer. Azt felelted, addig be nem teszed a lábad hozzánk, amíg apád él. Drága kislányom, ha ettől függ, hogy találkozzunk, akkor azt kívánom, sose lás­salak többé. De isten ne adja, drága An­nám, ha veled történne valami, az is ne­künk lenne rossz.” Anna évekkel később kitörölte emléke­zetéből a sok rosszat, és felkereste szüleit. Ajándékot vitt nekik és pénzt. Apja min­dent elfogadott. — Csak anyád miatt, mert sokat sír utánad. De ne. járj ide szégyen­szemre, mert látják azt mások is, hogy bundában jársz, meg autóval. Biztosan nem tisztességes úton szerezted. Férjével, Tiborral, albérletben lakták va­lahol a Keleti környékén. Az úgynevezett jó mód akkor kezdődött, amikor Tapolcára költöztek. Anna ennek örült Anyja «ehess! telt rá, az ő elárulásának tekintette, hogy lánya visszament vidékre. — Mindig utál! tam a fajtámat. Nem is gondolok rájuk sohasem — mondta, amikor apja felszólí­totta, hogy ne járjon hozzájuk szégyen­szemre. Amikor Hilda is férjhez ment kenyér! kereső nélkül maradtak. Apja a felszaba­dulás után sémi dolgozott. Anyja levelek­ben panaszkodott hogy takarítani jár, ab­ból élnek. Az ötvenes évek elején, az öreg mégis elment egy vállalathoz, mert akkor már hatvanéves elmúlt. Ahogy fogyott az ereje, úgy jött meg az esze; hogy tíz év múlva mégis csak jó lesz az a Ids nyug­díj ... „Képzeld, a múlt hónapban ünnepeltük a hatvanadik házassági évfordulónkat. A húgod még sürgönyt is küldött. Nem tu­dom, ti miért nem szerettétek egymást soha? Ez is nagyon rossz érzés nekem. Az­zal vádoltad őt mindig, hogy megalkuvói Hilda jó lány. Minket szeret és törődik üi velünk. Tudod, mi a legérdekesebb? Az,' hogy mégis te hiányzol nekem __Kedves l ányom, most abbahagyom az írást. Me­gyek a kórházba.” Anna mosolyogva maga elé képzelte Hit-' dát mint jő lányt. Persze, hogy anyja elé-' gedett vele, hiszen soha nem mert fellé-' zadni ellene, holott belerokkant, a mártf- romságba. Ha néha elutazott hosszabb idő­re, apja, anyja jajveszékelt, mi lesz velük,’ mire hazajön, ők talán már nem is élnek! De a jő szomszédok majd gondjukat vise­lik. Anyja mindig a látványosságra töreke-' dett. A faluban, gyerekkorukban is csodá­jára jártak a csipkeruháknak, amiben na-3 ponta végig kellett sétálniuk a főutcán. Di! csekedett is mindenkinek, ő nem paraszt-’ lányokat nevel, hanem kisasszonyokat Eb­ben aztán ki is merült a nevelése. Bejá-’ rönősépe idején is csak budai űriasszonyotí Lakasára járt, meri ott volt üvégcsillár me*-•ínr»'.; jü »x ,r. •:

Next

/
Thumbnails
Contents