Észak-Magyarország, 1982. június (38. évfolyam, 126-151. szám)
1982-06-05 / 130. szám
T9S2. június 5., szombat —................... ................................................................................—— ESZAK-MAGVARORSZAG 3 A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának és a Magyar Népköz- társaság Miniszter-tanácsának meghívására, Erich Honeckernek, a Német Szocialista Egységpárt Közponli Bizottsága főtitkárának, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsa elnökének vezetésével 1982. június 2-a és 4-e között hivatalos, baráti látogatást tett hazánkban a Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttsége. A látogatás idején tárgyalásokra került sor Kádár Jáno6 és Erich Honecker között. Ezeken részt vettek; — a Magyar Népköztársaság részéről: Lázár György, a Minisztertanács elnöke, Havasi Ferenc, a Központi Bizottság titkára, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai; Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, Berecz János, az MSZMP Központi Bizottsága külügyi osztályának vezetője, a Központi Bizottság tagjai; Nagy János külügyminisztériumi államtitkár és Szalai Béla, a Magyar Népköztársaság NDK-beli nagykövete; — a Német Demokratikus Köztársaság részéről: Willi Stoph, a Minisztertanács elnöke, Günter Mittag, a Központi Bizottság titkára, az NSZEP Politikai Bizottságának tagjai; Wolfgang Rauchfuss, a Minisztertanács elnökhelyettese, anyaggazdálkodási miniszter, Oskar Fischer külügyminiszter, Günter Sieber, az NSZEP Központi Bizottsága nemzetközi kapcsolatok osztályának vezetője, a Központi Bizottság tagjai és Rudolf Rossmeisl, a Német Demokratikus Köztársaság magyarországi nagykövete. A Német Demokratikus Köztársaság pártós kormányküldöttsége megkoszorúzta a Magyar hősök emlékművét, valamint a Sza-. badság téri Szovjet hősi emlékművet. Látogatást tett Székesfehérváron, a Videoton Elektronikai Vállalatnál, valamint a Szabad Élet * Mezőgazdasági Termelőszövetkezetben. A vendégeket mindenütt szívélyes baráti légkörben fogadták, ami hűen tükrözte a két nép és a két ország szoros barátságát és testvéri kapcsolatát. I. A tárgyalásokon Kádár János és Erich Honecker átfogó véleménycserét folytatott országaik fejlődéséről, a kétoldalú együttműködés alakulásáról, valamint a nemzetközi élet és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Kádár János tájékoztatást adott a Magyar Szocialista Munkáspárt XII. kongresz- szusa határozatainak végrehajtásáról, a Magyar Népköztársaság fejlődésének időszerű kérdéseiről. Ez alkalommal is kifejezésre juttatta, hogy a magyar kommunisták, az egész magyar nép nagyra értékeli a Német Demokratikus Köztársaság dolgozóinak a Német Szocialista Egységpárt X. kongresz- szusa határozatai megvalósításában, a fejlett szocialista társadalom építésében elért kimagasló eredményeit; őszinte elismeréssel tekint a Német Demokratikus Köztársaság lendületes gazdasági fejlődésére, szociálpolitikai céljainak következetes végrehajtására, a nép életszínvonalának folyamatos emeléséért kifejtett erőfeszítésekre; nagy érdeklődést tanúsít a szocialista építést szolgáló gazdaságszervező munka tapasztalatai, az energia- és nyersanyag-takarékosság hatékony rendszere iránt. Elismeréssel szólt a Német Demokratikus Köztársaság értékes hozzájárulásáról a béke védelméhez, a nemzetközi biztonság erősítéséhez, az enyhülési folyamat eredményeinek megőrzéséhez. Méltatta azt az aktív tevékenységet, amelyet a Német Demokratikus Köztársaság a szocialista országok egységének és összeforrottságának erősítéséért és a békés egymás mellett élés elvének megvalósításáért kifejt. Erich Honecker tájékoztatást adott a fejlett szocialista társadalom Német Demokratikus Köztársaság-beli építésének alapvető kérdéseiről, különös tekintettel azokra az erőfeszítésekre, amelyeket a kommunisták és valamennyi dolgozó tesz az NSZEP X. kongresszusa határozatainak végrehajtásáért, Hangsúlyozta, hogy a Német Demokratikus Köztársaság állampolgárai nagy figyelemmel kísérik a magyar dolgozóknak az MSZMP XII. kongresszusa határozatai megvalósításáért végzett szorgalmas munkáját. Őszintén örülnek a Magyar Népköztársaságban, a szocializmus építésében elért jelentős sikereknek. Külön is érdeklődnek az ipari termelés hatékonyságának további növelésére, a mezőgazdaság figyelemre méltó eredményeinek elterjesztésére és a lakosság életszínvonalának megőrzésére, illetve fokozatos növelésére irányuló sokoldalú erőfeszítések és kezdeményezések iránt. Erich Honecker kiemelte, hogy a Magyar Népköztársaság nagy nemzetközi tekintélynek örvend, amit szilárd, eredményes szocialista fejlődésének és következetes békepolitikájának köszönhet. Nagyra értékelte Magyarország hatékony hozzájárulását a szocialista közösség erősítéséhez és aktív fellépését a nemzetközi helyzet javításáért és a különböző társadalmi rendszerű országok párbeszédének folytatásáért. A két párt és ország vezető képviselői nagyra értékelték, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt, valamint a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság együttműködése tervszerűen és eredményesen fejlődik a marxizmus—leniniz- mus eszméi, a proletár internacionalizmus elvei, továbbá a közös érdekek és célok alapján. A 1 barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés szilárd alapot jelent a két ország kapcsolatainak széles körű és lendületes fejlesztéséhez. Ehhez jelentős ösztönzést adtak azok a feladatok, amelyeket 1977-ben, a Magyar Nép- köztársaság párt- és kormányküldöttségének a Német Demokratikus Köztársaságban tett látogatásakor határoztak meg. Kádár János és Erich Honecker hangsúlyozta, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt testvéri együttműködése ás internacionalista összeforrott»!ga meghatározó jelentőségű a két ország és a két nép kapcsolatainak fejlődésében. Kifejezték elhatározásukat, hogy a jövőben is fejlesztik a pártközi kapcsolatokat ás tapasztalatcserét. Támogatják a társadalmi és tömegszervezetek, a testvérmegyék és testvérvárosok, a munkahelyi kollektívák közvetlen kapcsolatainak bővítését, Az 1981—1985. évi tervegyeztetésről aláírt megállapodás és a hosszú lejáratú árucsere-forgalmi egyezmény sziláid alapot teremtett a kétoldalú gazdasági együttműködés továbbfejlesztéséhez. Kedvezően alakul az 1982. évi árucsere-forgalmi jegyzőkönyvben szereplő feladatok, megoldása. Az árucsere-forgalomban mintegy 30 százalék a kooperációk és a gyártásszakosítás keretében előállított termékek aránya, és számos új, fontos szakosítási és kooperációs szerződést készítenek elő. Az elmúlt években mindkét fél javára bővült és elmélyült a tudományos-műszaki együttműködés. A' két fél hangsúlyozta, hogy a világgazdaságban végbemenő kedvezőtlen folyamatok szükségessé teszik a kétoldalú gazdasági együttműködésben rejlő lehetőségek még jobb kihasználását, a szakosodás és kooperáció kiszélesítését, különösen a közúti jármű-, a mező- és az élelmiszergazdasági gépgyártásban, továbbá a robottechnikában, az elektrotechnikában és az elektronikában. Különösen fontos a két- és sokoldalú egyezményekben és megállapodásokban rögzített kötelezettségek hiánytalan kölcsönös teljesítése; az ehhez szükséges intézkedéseket mindkét fél megteszi. További !gya- korlati lépéseket kell tenni a harmadik piaci együttműködés erősítésére is. A két ország szervei kezdjék meg az 1986 •—1990. évekre szóló népgazdasági tervek súlyponti területeinek egyeztetését. Az illetékes állami és gazdasági szervek állapod-, janak meg a műszaki-tudományos együttműködés hosszú lejáratú programja 1981— 85. évi súlyponti feladatainak megvalósítását szolgáló további konkrét intézkedésekben, Fokozni kell az együttműködést a termelési folyamatok racionalizálásában, nagy hatékonyságú technológiák kifejlesztésében, a fajlagos energia- és anyagfelhasználás csökkentése lehetőségeinek feltárásában, a másodlagos nyersanyagok feldolgozásában és felhasználásában, a biotechnikában, valamint az együttműködés hagyományos területein. A küldöttségek állást foglaltak a két ország tudományos, oktatási, kulturális, egészségügyi, sport- és idegenforgalmi kapcsolatainak fejlesztése, valamint a tömegtájékoztatási intézmények együttműködésének elmélyítése mellett is. A felek szilárd elhatározása, hogy tovább erősítik a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt, illetve a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság kapcsolatait és sokoldalú együttműködését népeik és a szocializmus közös ügye javára. A felek nagy fontosságúnak tartják a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa keretében folyó két- és sokoldalú együttműködés fejlesztését, a nemzetközi munkamegosztás, a termelési kooperáció és szakosítás kiszélesítését és készek tevékenyen hozzájárulni a szocialista gazdasági integráció folyamatának gyorsításához és elmélyítéséhez. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság fontos feladatnak tartják, hogy a jövőben is erősítsék testvéri szövetségüket a Szovjetunióval és a Varsói Szerződés többi tagállamával, aktívan tevékenykedjenek védelmi képességük erősítéséért és külpolitikai tevékenységük összehangolásáért. Meggyőződésük, hogy a szocialista közösség egysége és összeforrott- sága alapvető jelentőségű minden testvéri szocialista ország haladása és a nemzetközi biztonságért és békéért folytatott harc további sikerei szempontjából. m. Kádár János és Erich Honecker a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről folytatott véleménycsere során megerősítette: országaik továbbra is arra törekszenek, hogy következetesen hozzájáruljanak a nemzetközi helyzet javításához. Napjainkban az emberiség egyetemes érdeke a nukleáris háború veszélyének elhárítása, a nukleáris fegyverek és más tömegpusztító eszközök korlátozása és fokozatos megsemmisítése.' Nyugtalansággal állapították meg, hogy az Egyesült Államok és a NATO más tagállamai által folytatott konfrontációs politika és fegyverkezési hajsza következtében a helyzet tovább éleződik és ez veszélyezteti a nemzetközi békét és biztonságot. Egyre újabb tömegpusztító fegyvereket, fejlesztenek ki és gyártanak azzal a szándékkal, hogy katonai erőfölényt szerezzenek a szocialista közösséggel szemben. Rámutattak, hogy a NATO döntése az új középhatótávolságú amerikai rakétafegy- verek nyugat-európai telepítéséről ellentétes a népek érdekeivel. A felek határozottan elítélik egyes NATO-államok durva beavatkozását a Len-, gyei Népköztársaság belügyeibe. Támogat- ' jak a lengyel kommunisták, a szocializmus vívmányait védelmező lengyel hazafiak küzdelmét. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság következetesen sikraszáll a szocialista közösség békejavaslatainak megvalósításáért. Támogatják az egyenlőségen és az egyenlő biztonságon alapuló újabb szovjet kezdeményezéseket, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok jusson igazságos megegyezésre az európai atomfegyverek lényeges csökkentésében, a stratégiai fegyverek korlátozásában. Azt várják, hogy a középható-távolságú nukleáris eszközök európai problémájáról folyó genfi szovjet—amerikai tárgyalások mielőbb eredményre vezetnek. Nagy jelentőséget tulajdonítanak annak, hogy június 29-én Géniben hivatalos tárgyalások kezdődnek a hadászati fegyverzet korlátozásáról és csökkentéséről, és kP fejezték reményüket, hogy ezeken érdemi haladás történik. Szilárd véleményük, hogy a vitás kérdéseket tárgyalások útján kell megoldani. Síkraszállnak a párbeszéd, a különböző társadalmi berendezkedésű országok képviselői politikai kontaktusainak fenntartása mellett. Támogatják a szovjet—amerikai csúcstalálkozó gondolatát. Üdvözlik a fegyverkezés ellen, a béke és a nemzetközi biztonság védelmében fellépő néptömegek széles társadalmi alapokon fejlődő mozgalmát. Értékelik a tőkés országok reálisan gondolkodó köreinek fellépését az enyhülési folyamat megóvásáért. A felek megerősítették elkötelezettségüket a helsinki európai biztonsági és együtti működési konferenciával megkezdett folyamat következetes továbbvitele mellett. Hangsúlyozták, hogy a madridi találkozó eredményes befejezésére és olyan kiegyensúlyozott, konstruktív záródokumentum elfogadására törekszenek, amely előirányozza az európai katonai enyhülési és leszerelési konferencia összehívását. Elvárják, hogy a bécsi haderőcsökkentési tárgyalásokon a nyugati partnerek pozitív választ adnak arra a megállapodás-tervezetre, amelyet a résztvevő szocialista országok nevében a Lengyel Népköztársaság terjesztett elő. A két fél nagy jelentőségűnek tartja az ENSZ-közgyűlés leszereléssel foglalkozó II. rendkívüli ülésszakát és kész tevékenyen közreműködni annak sikeréért. A felek újból kifejezésre juttatták, hogy támogatják Ázsia, Afrika és Latin-Ameri- ka nepeinek küzdelmét a nemzeti és társadalmi felszabadulásért. Elítélték a gyarmatosítás, az új gyarmatosítás és a faji megkülönböztetés minden formáját. Aggodalmukat fejezték ki a különböző földrészeken kialakult feszültséggócok es háborús tűzfészkek miatt, és hangsúlyozták, hogy ezeket az érintett felek jogos érdekeinek kölcsönös figyelembevételével, tárgyalások útján mielőbb fel kell számolni. Méltatták az el nem kötelezett országok szerepét a békéért, a fegyverkezési verseny megfékezéséért és a nemzetközi együttműködés fejlesztéséért folyó küzdelemben. Kádár János és Erich Honecker megállapította, hogy tovább növekedett a kommunista és munkásmozgalom tekintélye és befolyása. Kiemelték, hogy a kommunista és munkáspártok, valamint más forradalmi pártok és • felszabadítási szervezetek önállóságán alapuló testvéri együttműködés, internacionalista szolidaritás, a két- és sokoldalú vélemény- és tapasztalatcsere elengedhetetlen feltétele a közös célokért, a békéért, az enyhülési folyamat továbbviteléért folytatott harc sikerének. A felek megerősítették, hogy a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus alapján a többi testvérpárnál együtt, készek továbbra is tevékenyen hozzájárulni a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységének és összeíorrottsá- gának erősítéséhez, nemzetközi szerepének növeléséhez. A két párt újból kinyilvánítja, hogy ezután is kész együttműködni minden politikai és társadalmi szervezettel és mozgalommal, mindenekelőtt a szocialista és a szociáldemokrata pártokkal, amelyek fellépnek a háborús veszély elhárításáért, az enyhülési folyamat fenntartásáért, a fegyverzetkorlátozásért, valamint a leszerelésért. * A tárgyalások a testvéri barátság légkörében, a kölcsönös egyetértés jegyében folytak, és újból megerősítették a felek teljes nézetazonosságát- A két fél kifejezésre juttatta meggyőződését, hogy a Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttségének magyarországi hivatalos, baráti látogatása elmélyíti a két párt összeíor- rottságát, a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság sokoldalú együttműködését, erősíti népeik barátságát és hozzájárul a szocialista közösség szilárdításához. Erich Honecker hivatalos, baráti látogatásra hívta meg a Német Demokratikus Köztársaságba a Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttségét Kádár János vezetésével. A meghívást köszönettel elfogadták. Csetiszlovák-szevjet közös közlemény A Gustáv Husálc vezette párt- és állami küldöttség szovjetunióbeli látogatásáról kiadott közös közlemény hangsúlyozza: „A Szovjetunió és Csehszlovákia a többi szocialista országgal, a világ országainak túlnyomó többségével együtt határozottan szembeszáll minden olyan kísérlettel, amely a konfrontáció kikényszerítésére, az államok közti normális kapcsolatok megsértésére, a szabadságukat és függetlenségüket védelmező népek szuverén jogainak megkárosítására irányul. A NATO katonai tömbje, mindenekelőtt az Egyesült Államok militarista politikájának gyors kiszélesítése megköveteli, hogy minden békeszerető erő fokozza harcát a nukleáris háború növekvő veszélye ellen. A NATO és az Egyesült Államok a kialakult hadászati egyensúly megbontására katonai fölény megszerzésére összpontosítja erőf eszítései t — hangsúlyozza a dokumentum. . A Szovjetunió és Csehszlovákia állást foglalt amellett, hogy a nukleáris hatalmak vállaljanak magukra kötelezettséget: nem alkalmaznak elsőnek nukleáris fegyvert, s a csehszlovák küldöttség támogatásáról biztosította a Szovjetuniónak a katonai enyhülés megvalósítását célzó kezdeményezéseit. A hadászati fegyverzet. korlátozásáról és csökkentéséről szóló szovjet—amerikai tárgyalások mellett állást foglalva hangsúlyozták, hogy e tárgyalásoknak az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvén alapuló igazságos megoldáshoz kell vezetniük. Az európai helyzet megvitatása során a szovjet és a csehszlovák vezetők sürgették a Helsinkiben megtartott tanácskozáson megindult folyamat folytatását. A szovjet—csehszlovák kapcsolatokról szólva megNicolae Ceausescu román államfőnek, az RKP KB főtitkárának meghívására pénteken délelőtt hivatalos baráti látogatásra lengyel pártós állami küldöttség érkezett Bukarestbe. A delegációt Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok. a LEMP KB első titkára, a Lengyel Nép- köztársaság Minisztertanácsa, a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa elnöke vezeti. Az Otopeni repülőtéren a lengyel párt- és állami küldöttséget Nicolae Ceausescu ünnepélyesen fogadta. A lenelégedéssel állapították meg, / hogy a szovjet—csehszlovák együttműködés gyümölcsözően, sokoldalúan fejlődik, s' egyúttal a szocialista közösség • valamennyi államának hasznára válik. A két ország vezetői annak a meggyőződésüknek adtak kifejezést, hogy a szocialista közösség minden szükséges eszközzel rendelkezik ahhoz, hogy sikeresen oldja meg a legbonyolultabb szociális és gazdasági feladatokat is. gyei delegáció mindössze egy napot töltött a romár fővárosban és még az esti órák- pan visszatért Varsóba. A két fél az érkezés után megkezdte a hivatalos !ár- gyalásokat. A Scinteia és a többi központi román lap pénteki számában közölte Jaruzelski életrajzát és fényképét. A Scinteia kiemelte: bukaresti tárgyalások új íelenw tős állomást képeznek a két ország között meglövi vará- ti és együttműködési kapcsolatok fejlesztésében. Jaruzelski Bukarestbe lólopleil