Észak-Magyarország, 1981. június (37. évfolyam, 127-151. szám)

1981-06-06 / 131. szám

ARJAI, EGYESÜLJETEK) fiK-WHKU AZ MSZMP BORSOD ABAÍM-ZFMPI.f'N MFGVFI BT70TTS40 4 V4 K f.AP.IA XXXVII. évfolyam. 131. szám Ara: I.4C form! Szombat. 1981. június fi. Közös közlemény Kádár János és Lazar Mojszov tárgyalásairól Elutazott Budapestről a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének küldöttsége. A képen a delegáció vezetője, Lazar Mojszov búcsúzik Kádár Jánostól. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága első titkárá­nak meghívására Lazar Moj­szov, a Jugoszláv Kommunis­ták Szövetsége Központi Bi­zottsága Elnökségének elnöke a JKSZ küldöttsége élén 1981. június 3—5. között baráti lá­togatást tett a Magyar Nép- köztársaságban. A látogatás során Kádár Já- isos és Lazar Mojszov a ba­rátság, a nyíltság és a kölcsö­nös tisztelet légkörében meg­beszéléseket folytatott. A megbeszéléseken részt vett: A Magyar Szocialista Mun­káspárt részéről Korom Mi­hály, az MSZMP Politikai Bi­zottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Gyene s András, a Központi Bizottság titkára, Berecz János, a Köz­ponti Bizottság tagja, a KB osztályvezetője, Simon Pál, a Magyar Népköztársaság JSZSZK-ban akkreditált nagykövete. A Jugoszláv Kommunisták Szövetsége részéről B osko Krunics, a JKSZ KB Elnök­ségének tagja, a Vajdasági Kommunisták Szövetsége tar­tományi bizottságának elnö­ke, Vladi Janzsics, a JKSZ KB Elnökségének végrehajtó titkára, Milan Veres; a JSZSZK-nak a Magyar Nép- köztársaságban akkreditált nagykövete. Az MSZMP és a JKSZ kép­viselői sokoldalú vélemény- cserét folytattak a magyar— jugoszláv viszony és együtt­működés helyzetéről, s pers­pektíváiról, a nemzetközi helyzet, a nemzetközi kommu­nista és munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Kölcsönösen tájékoztatták egymást Magyarország és Ju­goszlávia társadalmi-gazdasá­gi és politikai fejlődésének időszerű kérdéseiről, valamint az MSZMP és a JKSZ belpo­litikai téren kifejtett tevé­kenységéről. Lazar Mojszov szólt az eddigi szocialista fej­lődés eredményeiről, az ország gazdasági és politikai helyze­téről, a gazdaság stabilizálá­sára irányuló program meg­valósításáról, az önigazgatási rendszer továbbfejlesztéséről és a JKSZ XII. kongresszu­sának. előkészületeiről. Kádár János tájékoztatást adott a szocialista építés ma­gyarországi eredményeiről, az MSZMP XII. kongresszusa ha­tározatainak megvalósítása érdekében kifejtett, sokoldalú politikai, társadalmi aktivitás­ról, valamint a gazdaság ki­egyensúlyozott, s hatékony fejlesztése, a dolgozó nép élet- színvonalának megőrzése te­rén tett erőfeszítésekről. A két párt vezetői megelé­gedéssel állapitatták meg, hogy az MSZMP és a JKSZ, valamint a két ország együtt­működése eredményesen fej­lődik, s kiemelték hogy a kapcsolatok sokoldalú előre­haladása politikai, gazdasági, műszaki-tudományos, kultu­rális és más területeken az állandó közös erőfeszítések gyümölcse. Aláhúzták, hogy a magyar —jugoszláv baráti kapcsola­tok a szuverenitás és területi integritás, a függetlenség, az egyenjogúság, a bélügyekbe való be nem avatkozás elvein nyugszanak, a szocialista fej­lődés különböző útjainak, ta­pasztalatainak, és gyakorlatá­nak, a két ország nemzetközi helyzetében meglevő különb­ségeknek a figyelembevételé­vel fejlődnek. Hangsúlyozták, hogy ezeknek az elveknek a tiszteletben tartása, melyeket Joszip Broz Tito és Kádár Já­nos találkozóin elfogadott magyar—jugoszláv dokumen­tumokban fektettek le. tartós alapját képezi a sokoldalú, kölcsönösen előnyös magyar —jugoszláv együttműködés­nek, a szomszédos Magyaror­szág és Jugoszlávia néped kö­zötti barátság és bizalom erő­södésének. Nagyra értékelve az MSZMP és a JKSZ közötti együttműködésben eddig elért eredményeket, Kádár János és Lazar Mojszov megerősítették pártjaik készségét, hogy a kölcsönös érdeklődésre szá­mot tartó kérdésekben tovább­fejlesztik az együttműködést, a nyílt és konstruktív párbe­szédet, ösztönzik a különböző szintű rendszeres találkozókat és véleménycseréket, gazda­gítják az együttműködés meg­levő formáit. Aláhúzták a gazdasági kap­csolatok területén elért ered­mények jelentőségét. Megelé­gedésüket fejezték ki, hogy a kiegyensúlyozott árucsere- forgalom jelentősen növeke­dett, hosszú távú gazdaság; megállapodások születtek, erősödtek az együttműködés fejlettebb formái, megterem­tődtek a szilárd kapcsolatok feltételei. Egyben rámutattak az e területen meglevő továb­bi kedvező fejlődési lehetősé­gekre is. Pozitívan értékelték a kap­csolatok fejlődését a kultúra, a tudomány és az oktatás te­rén, s kifejezték készségüket azok további előmozdítására. Megállapították, hogy ked­vezően alakul a közvetlen együttműködés a Magyar Népköztársaság, valamint a JSZSZK szocialista köztársa­ságai' és autonóm tartomá­nyai, a helyi és területi szer­vek. valamint a társadalmi és politikai szervezetek között. Rámutattak, hogy ezek az együttműködési formák fontos tényezői a magyar—jugoszláv kapcsolatoknak. A két párt vezetői külön is aláhúzták annak a szerepnek a jelentőségét, amelyet a Ma­gyar Népköztársaságban élő horvát, szerb és szlovén nem­zetiségűek és a JSZSZK-ban élő magyarok töltenek be a (Folytatás a 2. oldaton) Hl „EBVSZEB' tcrii A varrógépek mellett egyre inkább nők dolgoznak. A szö­vetkezetek varrodáiban el­nőiesedett ez a munka. A Me­zőkövesdi Ruhaipari Szövetke­zetben az egyik szalagon „egyszem" férfiként dolgozik Korpás István. Ezen a soron készülnek az amerikai Jaguár­cégnek zakók, öltönyök. Mai számunkból Okosan és merészeli gazdáikon (3. oldal) Pedagógusiéi gondolái (4. oldal) (5. oldal) Pincelabirintus a város alatt (5. oldal) 1 mond a páran«? (5. oldal) Készül a 12 méter hosszú, csöves szállítószalag az encsi MEZOGEP-nél, mely a szemes termények betárolására szol­gál. Eső után — esőre várva Szomjazik a határ Végre eső, sóhajtottak fel sokan, amikor a villámlással, mennydörgéssel érkező vihar megcsendesedve reggelig áz­tatta Miskolc utcáit Az utób­bi napok kánikulája után nagy szükség volt az enyhí­tő csapadékra, végre fellé­legezhetnek — úgy gondol­nánk — mezőgazdasági üze­meinkben is. Ám pár tele­fonbeszélgetés után kiderüli, hogy nem ilyen egyértelmű­en rózsás a kép. Van, ahol csak a port verte el az eső, máshol pedig 15 milliméte­res mennyiséget is mutattak a csapadékgyüjtő edények. De még a szerencsésebb üze­mekben sem mondhatják elégedetten, hogy elég volt a csapadékból, mert a tavaszi szárazság következményeként még mindenütt szomjazik a határ. Három szövetkezetét hívtunk fel, s ebből a csa­padék utáni körképből ki­derült; a legrosszabb hely­zetben a hejökeresztúri He- jőmenti Termelőszövetkezet van. Kiss Tóth László föag- ronómus: — Alig pár milliméter esett csak. A talajt megka­parva látszott, két centimé­ter mélyen ázott fel. Ez ke­vés, mert kisütött a nap, s délre ugyanott tartunk, ahol tegnap. A növények csak órákra üdülhettek fel, az aszaly pedig már most is károkat okoz. A búza alsó két levele sárgul. Sajnos a földjeink alatt kavicsmező húzódik, amely elősegíti a kultúrák kisülését. A széna betakarítását befejeztük, de az első növedék a tervezett hozamnak csak a felét adta. Jelenleg a kukorica és a napraforgó sorait kultiváto- rozzuk. Műhelyünkben már a nyárra készülünk, az öt nagy teljesítményű kombáj­nunkat ütemterv szerint ja­vítjuk. Legalább negyven milliméter eső kellene még ahhoz, hogy megnyugodjunk. A hernádnémeti Hernád- völgye Termelőszövetkezet­ben a jobb talajadottságnak köszönhetően kedvezőbb a helyzet. Igaz eső is több esett, a mérések szerint 13 milliméter öntözte a földe­ket. Jelenleg a cukorrépa ka­pálása folyik, a kesztyűüzem negyven dolgozója gyomtala- nítja a gépi betakarításra tervezett táblát. A háztáji, s részes répaföldeken is szor­galmasan dolgoznak, a ter­méskilátás az ipari növény 220 hektárján jó. A búza vegyszerezése, s levéltrágyá­zása befejeződött, a repülő­gép jó minőségű munkát végzett. A 2100 hektáros ku­korica-, s a 335 hektáros nap­raforgó-területen szépen so­rol a növény. Több gondjuk akad a sörárpával, a tavaszi szárazságban vetett kultúra vontatottan, egyenetlenül kelt, a fejlődésben kéthetes lemaradásban van. A tiszapalkonyai November 7. Termelőszövetkezetben is a kalászosok okozzák a leg­nagyobb fejtörést, igaz más okból. A Tisza áradása, a belvíz 310 hektáron pusztí­totta ki a kenyérgabonát, a víz késői levonulása miatt, ezekbe a területekbe csak májusban vethető növények magját juttathatták ki. A hullámtérbe elsősorban szó.,a került, amíg a védett olda­lon fekvő táblákba a kuko­rica magját vetették. Ezért szokatlan most a gazdaság vetésszerkezete, mert a 300 hektár búzával szemben 540 hektár szóját, s közel ezer hektár kukoricát vetettek. r Uj front Lyukóbányán A napokban új frontot indítottak Lyukóbányán. A P—9-ej jelű tömegtefmelő-munkahelyen az üzem vezetősége na­ponta 1500 tonna szén kitermelését várja az itt dolgozó Gagarin szocialista brigádtól. Képünkön Bodzásí István váró- egységet léptet.

Next

/
Thumbnails
Contents