Észak-Magyarország, 1980. június (36. évfolyam, 127-151. szám)

1980-06-01 / 127. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 6 1980. Június T., trasárnap Neve mellett ez áll: szü­letett, 1873-ban, meghalt 1960-ban. De mint azt ő maga leírta, 1958-ban a Vénségem éneke című köl­teményében : „Nem kezdet a bölcső és nem vég a sír­hant’’. És valóban, számára biztos,- hogy nem az. Mert bár a „minden, vagy semmi” eszmei poggyászával, re­ményteli lángolással induló fiatal poétának élete na­gyobb részében nem jutta­tott babérágakat a költői sors, ez a magányos, vadvi­zeken evező „szent sajkás” — ahogy őt Ády nevezte — mégis alkotott annyi mara­dandót, melynek jussán kö­vetelheti a halálon túli hosszú életet is. Telekes Bélára — mert róla van szó — emlékezünk írásunkkal. Rá, ki egyike volt azoknak, akiket az iro­dalomtörténet preszimbolis- táknak nevez. Ök voltak azok, akik a 19 század végi burzsoázia pénzimádó szel­leme és a maradványaiban mög mindig élő feudális vi­lág előjogai és gőgös előíté­letei ellen már csak önvé-' delemből is kénytelenek voltak a maguk értékeit hangsúlyozni: hogy van lé­lek, hogy a lélek a lényeg, s az ember annak csodás titkait magában tapasztalja. A preszimbolisták költésze­te — így Telekes Béláé is — zenei és festői benyomást kelt bennünk. Az ő festőiségiik metaforákból csillog felénk, zeneiségüket pedig a mondanivaló sejte­tett lebegése adja. Megyénkben, Felsőtelekes községben látta meg a nap­világot 1873. május 4-én. Apai ágon szepesi szász, aovai ágon lengyel kurtane- mes-ősök gyermeke. Édes­apja bányatiszt volt. Édes­anyját 6 esztendős korában elvesztette. Ezután nagy­nénje, a 48-as iglói- vörös- sipkások szervezőjének öz­vegye nevelte. Középiskolá­it ott végezte, hol korábban Petőfi és Mikszáth is ta­nult, a Selmecbányái líce­umban. Már középiskolás korában megjelent több verse a fővárosi lapokban és folyóiratokban. Az érett­ségi után, 1891-ben a fővá­rosba ment, s jogra, rrtajd bölcsészetre iratkozott be. Kiss József költő az, aki bevezette őt az irodalmi életbe. Még csak 19 éves, amikor lefordította Ler­montov Démonját Az első verseskötete, a Káprázatok 1895-ben jelent meg. Jel­lemző a cím, verseiben csaknem a karikatúra éles­ségével tükröződik a' mo­dern líra némely törekvése: a valóság mellőzése, s he­lyette valami fényből, árny­ból, ködből szőtt, megfogha­tatlan, furcsa világ villód- zik. A későböi líráját a kor szörnyűségeinek bátor tük­rözése jellemzi, egyik-má­sik költeményében forradal­mi hangot ütött meg. Az 1906-ban megjelent Versek című kötetét a Bu­dapesti Napló 1906. április 8-i számában Ady Endre is melegen köszöntötte: „Sze- retnék valami szép nótára gyújtani... Telekes Béla verseinek nehéz és drága illata felhőzik a telkemen. Poéta Telekes Béla, akit én szeretek. Magyar sorsú, szomorú... Szent sajkás, ki vad és zord folyamon, al­konyt napon megy a mély tenger felé. Babéréig az eve­zője. töviskoszorús a feje, dalolva úgy evez előre”. Majd két évtizeddel ké­sőbb, 1923-ban Tóth Árpád így írt róla: „A huszadik század elejének gyermekei az ö verseiből hallották elő­ször a modern lélek meg­búvó halkságú szívhangja­it.” Sokan Ady elődjének tartják — így Földessy Gyu­la, az Ady-életmű kiváló ismerője is. A kezdeti termékeny in­dulás azonban többet ígért. Telekes Bélától a kortársak többet is vártak. S mivel ez nem következett be. ezért az úttörőnek számító költőt a kritika elintézte azzal a megjegyzéssel: nem váltot­ta be a hozzáfűzött remé­nyeket. Pedig ez nem egé­szen így volt. Schöpflin Aladár írta róla 1923-ban: „Azok, akikkel együtt in­dult, többé-kevésbé kedve­ző pozícióba jutottak. S Te­lekesnek meg kellett ér­tenie, micsoda hálátlan do­log úttörőnek lenni. Soha­sem tudott más lenni, mint lírai költő, gyakorlati dol­gokban. az élet ügyeskedé­seiben járatlan ember, ki volt szolgáltatva a költő ke­mény sorsának, ami annyit jelent, hogy életet kellett adni a költészetért”. Korán nősült. Hamar igen nagy család gondja szakadt rá. Megfeszítetten kellett dolgoznia. Rövid ide­ig tanár volt Hódmezővá­sárhelyen. később a Hollan­di Életbiztosító kötelékébe került Itt érte a Tanács- köztársaság is. A kommün bukása után őt is elmozdí­tották helyéről, s ezután verseiből, írásaiból próbálta — sok gond közepette — családját eltartani. A meg nem valósított költői ál­mokról így írt: Hej, hány szebb, nagy dalt vesztett gondba lelkem! / Nyerhet­tem volna tán örök babért / E dalokért... / Óh, hogy azok benn pusztultak szí­vemben / Egy életnél na­gyobb ár! Megfizettem!/ Visszahúzódó volt. s a visszahúzódókat a mellőzés, a társtalanság még jobban sújtja. A felszabadulást már idős emberként érte meg. Egyre gyöngülő testi ereje azon­ban még dacolt az idővel, s költészetének e harmadik korszakában fogant néhány gyönyörű „őszilcéje” az éle­tet köszöntő, azon meditá­ló, olykor remegő hangú, de mindig humanista ember lírai vallomása. Néhány dalért I Mi má­sért jöttem volna e világ­ra! — írta szépen és őszin­tén e két sorban fogalmaz­va meg ars poeticáját, s költészetéről szebb sommá- zatot mi sem adhatunk. Végezetül azonban Tele­kes Béla irodalmi értékének és helyének pontos megha­tározásához álljon itt az utókor ítélete. Szeghalmi Elemér írta a költő 1975- ben megjelent válogatott verseskötete utószavában: „Egy-egy irodalmi korfor­duló első ütközeteit rend­szerint nem a zseniális had­vezérek vívják meg, (gon­dolunk itt Petőfire, vagy Adyra), hanem azok a nél­külözhetetlen .,közkatonák”, akiket, hasznos működésük után többnyire, el is felejt az utókor. Telekes Béla egyike ezeknek a rendkívüli szolgálatot tevő harcosok­nak." Hajdú Imre Körkép 80 la a maga sokszínű egy­A könyvheti antológiák sorában talán legkedveltebb kötet a Magvető évente visszatérő Körkép című gyűjteménye. Az olvasók szeretik a novellákat, az el­beszéléseket, a gyorsabb tempójú élet is bizonyos mértékig a rövidebb terje~ delmü próza élvezetére sar­kallhat sokakat. Az ünnepi könyvhétre most közreadott Körkép 80 című kötet har­mincegy, mai. illetve közel­múltban elhunyt író egy- egy elbeszélését kínálja az olvasónak. Ismertebb és ke­vésbé ismert nevek és is­mert, vagy csak szűkebb bőrben megismert müvek sorakoznak egymás után a vaskos kötet lapjain. A kö­zelmúltban elhunyt Mester­házi Lajos, Örkény István és Tliurzó Gábor is jelen van egy-egy művével, s itt vannak az élő magyar pró­zairodalom legkülönbözőbb korosztályainak képviselői. Van a közölt írások között nagy elismeréssel fogadott és van, amely tévéváltozat­ban is országosan ismert lett. sőt hellyel-közzel visz- szatetszést is keltett. Egé­szében a harmincegy novel. másutánjában igen érzék­letes képet ad napjaink ha­zai novellairodalmáról, s ar­ról is. hogy íróink az el­múlt rövid időszakból mit kívántak láttatni olvasóik­kal. A kötetet Kardos György szerkesztette. Jólle­het, valamennyi darabját már olvashattuk. így egy­más után olvasva új ízek“ kel telítődnek, új élményt adnak. Végigolvasva a har­mincegy művet valóban kör­képet kapunk. fbm) . Kiss Attila rajza Emberbaráti érzésektől vezéreltetve, vagy éppen a méltónak vélt tapintat je­gyében néha akkora bántó butaságot lehet elkövetni, hogy utána beleborzong aa ember. Legszívesebben el­titkolnám ezt az apró tör­ténetet, hiszen ez esetben én voltam a jó szándék­kal kikövező... Fehér botjával megko­cogtatta a járdaszegélyt, s lelépett az úttestre. Csodá­latos tavaszi reggel volt, minden fényben fürdőit, harsogtak a színek, s vala­miféleképpen szétáradt bennem a gyönyörűség, hogy élek. A zörgő csontú villamos már elcsendese­dett. s amint a' vak egyen­letes léptekkel közeledett a kicsapódó ajtóhoz, furcsán megkísértett: látod, te látsz! Mintha természetes biz­tonsággal ... fölszállt a villamosra, közvetlenül az ajtónál maradt. Mereven állt. Egy asszonyka azonnal fölkelt, belékarolt, vezette volna, de a vak nem fo­gadta el a helyet. Ügy kö­szönte meg a szívességet, hogy hangján érezhető volt. újra tudatosították benne, hogy vak. Ugyan, csak két megállóra me­gyek, mondta, köszönöm, üljön csak nyugodtan. Igen, gondoltam. nem szabad ilyen tolakodó elő­zékenységgel, bár dicsére­tes jó szándékkal fájdal­mat okozni. Én másként vi­selkednék. Észrevétlenül se­gítenék ... tudjon a bizton­ságról, amit adok, de ne le­gyen lekötelezettem. ne kényszerüljön alázkodásra egy minden embert megil­lető képesség hiánya mi­att ... Együtt szálltunk le. Kis­sé elbizonytalanodott, majd mikor elindultam a villa­mossíneken át a- másik ol- ■ ■ ■ a dalra, követett. Szavak nél­küli kapcsolat teremtődött köztünk, a közvetlen ielen- lét jeleiből is értettük egy­mást. Egy pillanatra meg­torpantam. amint átjutot­tunk a síneken, s föllép­tünk a megálló védősávjá- ra. Alig észrevehetően for­dította felém arcát, meg­vártam, amíg elzúg egy autó, s biztonsággal átér­hetünk. Ügy éreztem, mon­danom kell valamit búcsú- zásképpen. mintha barátok, vagy legalább jó ismerősök lennénk, s ekkor teljesen megfeledkezve arról, hogy vak... — Viszontlátásra .. — csúszott ki a számon, de abban a pillanatban bele­döbbentem hogy mit is mondtam én. — Viszontlátásra .., — mondta .halkan-a vak. (karosi)' ■ hv Kurucz Gyula: Furcsa dolog másra használni a tollat, mint rajzolásra, tervezésre, számításra, Nein is azért teszem, mintha irodalmi ambíciókkal keresnék kiutat egy fnegtöp- pedt életből. Azért írom ezt a beszámolót, mert hasznát veheti valaki, rájöhet, hogy akad más megoldás -is, mint az öngyil­kosság vagy az alkoholizmus. Jelentése­met nem követi másik, nem kapok tőle vérszemei. Volt időm átgondolni és leírni ezt 1— de több időm nem lesz rá Ha rosz- szul sikerül, nem korrigálom, ha nem az derül ki belőle, amit akartam, úgy ma­rad. Érték nem születik és nem vész el benne. Két órát szánok rá. 1934-ben • születtem, falun. Volt egy öcsém és egy húgom. Apámnak 12 hold földje volt, és éjt nappá tevő rostoko- 1 ássál értük el, hogy negyvenkilencben 32 holdat vetlek el tőle. Apám piindhár-" inunknak 16 holdat szeretett volna hátra­hagyni, ám csak a föld és a földmunka iránti szkepszist hagyta, meg a verej tő­kés. kemény munka igényét. Nem sok időnk maradt a tanulásra, apám szemében ez nem volt fontos. Jó tanuló voltam. Negyvennyolcban aoám bi­zonytalansága miatt kerültem gimnázi­umba. s az államosítás után apám felől azt csináltunk, amit akartunk, ötvenhét- ben belehalt vesztett reményeibe. Agyon­dolgozott, csontsovány anyám még tartot­ta magát a húgom miatt. Mária húgom anyám szerint sokra vitte: megkesere­dett, elhízott, kétgyermekes óvónő a fa­lunkban, azóta elbutult, s szájából csú­nyán hangzik a valaha valós igazság: több volt benne, többre vihette volna. ötvenkettőben érettségiztem, kulák fia­ként, így szóba sem jöhetett, hogy a ta­nácsra kerüljek tisztviselőnek. Hálás va­gyok ezért a politikai szankcióért. Felszí­vott a főváros. Esztergályos, voltam egy nagy gyárban, ötvenkettőben már szak­munkás, Akkor ennél többre nem vihet­tem. ötvenhatos cselekedeteimre nem derült fény. Kevésbé bizakodó öcsémet kisöpör- te a menekülők áradata — útlevélkérő lapjaimon szerepel azóta. Nagy ritkán ha­zalátogat.- Egy évtized még: karrierje, életkora miatt hanyatlani kezd majd, gyakrabban jön, felfedezi „gyökereit”, gyerekeit nyaranta anyanyelvi táborba küldözi, s mert nem akarnak hazatelepül­ni. gyűlölni fogja őket, hiszen megakadá­lyozzák, hogy tőkéjével itthon andalod- jon nyugdíjba anyagilag biztosítottan, ha­zánk szeretett fiaként. A gyárban egy oda száműzött fizikus­sal tovább hódolhattam matematika iránti vonzalmamnak. Mikor ötvenhétben me­gint paraszti származású lettem. Géza bá­csi bennem álmodta meg saját elpusztí­tott sorsát. Az ő segítségével végeztem el az egyetemet, három évet levelezőn, a maradékot nappalin, a gyár saját kádere­ként. Azóta Géza bácsi belehalt a sorsá­ba. Művezetőségig vitte. Mérnök voltam. Otthonról hozott szí­vóssággal dolgoztam a rossz szervezés, a felelőtlen tervek, a gyatra vezetőgárda el­lenében. Színvonalas embereink a munka szerelete miatt olyannyira kompromittá­lódtak történelmi ringlispilünkben. hogy végül csak az maradhatott felül, aki jó szimattal, örökké lavírozva, lábát válto­gatva evezett át a ,következő kiemelt gar­nitúrába. Én az életkorom miatt kerül­tem közéjük, nem a jó munkám eredmé­nyeképpen. Űj korszak köszöntött be. Lassan szorí­tottak lei a munkából. Teljesítményeinket fokról fokra a teliesítrriénvdokumentáció és önigazoló tevékenység váltotta fel. ve­zető állásban alig nyílt módom valóban dolgozni. Lassan már a teljesítményt sem kérhettem számon: az elmaradás magya­rázatát kaptam, s környezetem ebben --a- lami hihetetlen, akrobatikus ügyességre tett szert. Dokumentáció, magyarázkodás, látogatások és adminisztráció tengerébe

Next

/
Thumbnails
Contents