Észak-Magyarország, 1979. december (35. évfolyam, 281-305. szám)

1979-12-07 / 286. szám

1979. december 7., péntek ESZAK-MAGYARQRSZAG 5 SPORT SPORT SPORT SPORT , Lelkesedés és szorgalom | Ánegyedik | olimpiájára készül i I A világ i sportja i i 1 PAIUZS. Csütörtökön a pá­! ri/.si Pierre tie Couberlíii-csar- J noküan ünnepélyesen megnyi- , tollák a 31. cselgáncs-eb küz- I (leiméit. A !)5 ks-os sülyeso- I portban a magyar színeket az I u. Dózsa ‘i'l éves versenyzője, 1 Szepesi István, a VB egyik t újonca képviselte. Bajija jó 1 tolt: az eisö fordulóban — az 1 A-csoporlban — tvaza ari-val 1 legyőzte a spanyol Toro-t, majd í a második fordulóban bírói I döntessél nyert a 'kanadai I Grecnway ellen. Az A-esoport i elődöntőjében viszont már ki- i kapott a szovjet Hubuluritól, i mógpedig keikokuval. .A nehéz- t súlyban magyar részről Varga * Imre versenyzett. A Bp. Spar­* tacus veterán, a:t eves judósa 1 az első fordulóban erónyerö ! volt, majd a másodikban bírói : döntessél bizonyult jobbnak a I román Cioe-cal szemben. A cso- 1 port elődöntőjében azután Var- 1 gátiak az egyik esélyes a japán [ Yamasíta volt az ellenfele és ! a távol-keleti eselgánesozótól , ipponnál vereséget szenvedett. i SANTIAGO: Az Amerikai Ku­I pa döntőjének visszavágóján I Chile Ildi arányban győzött t'a- i raguay ellen. Az első nierko- 1 zést Paraguay ugyanilyen 1 arányban nyerte. December 11- ’ én, Buenos Aircs-ben kerül sor ! a harmadik összecsapásra, atne- I lyen végleg eldől a kupa sor- I sa. I I SPLIT: A 31 esztendős jtt­t goszláv Male Parlov. korábbi i olimpiai, világ- és liurópa-baj- i nők, aki az 'elmúlt esztendőben 1 a hivatásosak táborában is vi- ] lagbajnoki címet szerzett, szont- J haton este a nála 3 évvel fia- [ talabb amerikai C'anck ellen , lép szoritóba dicsősége vissza- i szerzése érdekében. I I NYUGAT-BIBI.IN: elkészült | a vízilabda BKK-sorsolása. A I V asas elsőnek a jugoszláv Par- 1 tizán ellen száll mcdeiteébe. i ezután mérkőznek a Spandau 1 csapatával, végül pedig a Mont- J juigh lesz az ellenfelük. i r" I KECSKLMLT; Hat ország ver­I scuyzői vesznek részt a baráti I hadseregek sportegyesületeinck i úszóbajnokságán, amelyet pén­* telitől vasárnapig Kecskeméten | rendeznek meg. Sok sportembert ismerek, de Tóth Dezsőhöz, a népsze­rű Dodó bácsihoz hasonlót aligha. Ö lelkesedésben, szor­galomban. ügyszeretetben szinte mindenkit felülmúl. Az 1930-os berlini olimpi­án. jiiint kajakos, tartalék­ként vett részt. Rómába sportvezetőként jutalomból utazhatott. Münchenben tu­ristaként — motorral — járt. Moszkvában pedig vendég lesz. Ezt a megtiszteltetést viszont ki kellett harcolnia a (ifi éves ízig-vérig sportem­bernél:. Az Aranyjelvénye­sek az olimpiára mozgalom ..jól jött” Dodó bácsinak. Az öt próbából már hármat tel­jesíteti. csudán a Balaton, átúszásból maradt ki. ..ter­mészetesen” önhibáján kí­vül. Moszkváért 1(H) kilomé­tert kerékpározott, 0 órát kajakozott, és csaknem 0 órát futott. Már csak a téli csúcstúrát nem teljesítette. Szavaival élve ..a 30 kilomé­ter igazi kikapcsolódás les*..” Valóban. Dodó bácsi 8 óra alatt ennek a duplájára is képes. A mozgalom alapsza­bályzata szerint a 00 éven felüliek — ha, teljesítik a.kö­vetelményeket — automati­kusan jegyet válthatnak a moszkvai repülőre. Nem kell lehál Fortuna kegyeiért szur­kolnia. Ez. azt hiszem Dodó bácsi esetében így igazsá­gos. Tóth Dezső nagy utat telt meg a közelmúltban megka­pott Magyar Népköztársasági Tóth Dezső Sport Érdemérem ezüst foko­zatáig. Fiatal korában kaja­kozott, a hosszú táv volt a fő száma. Sífutóként, kerék­pározóként és asztalitenisze­zőként is sok sikert aratott. Katonaként évekig kibérelte a járörbajnokság ,.dobogójá­nak” legmagasabb fokát. Miután felhagyott az ak­tív sportolással, edzőként, társadalmi munkásként szol­gálta tovább a sportmozgal­mai. 20 éve edzője a megyei rendőr-tökapitányság és a Belügyminisztérium járőr- csapatának. 1957-től a MEMTE sizöinek szakvezető­je, valamint a Borsodi Bá­nyász kajakozóinak mestere. Tevékenykedett a DVTK ke­rékpárosainál is. Igazán a si- zők között érzi magát ott­hon. A Budapest TOURIST Utazási Iroda által szerve­zeti alapfokú tanfolyamo­kat évek óla' Dodó bácsi ve­zeti. Se szeri, se száma azok­nak a társadalmi munka­akcióknak, amelyeket szer­vezel!. Mérhetetlen sportszeretete, állandóan önképzésre sarkall­ta, Évtizedekkel ezelőtt sport­mester lett. Az ötvenes évek­ben a Testnevelési Főisko­lán szakedzői képesítéseket is szerzett. A kerékpározás, a kajak-kenu és a sí világá­ból nincs olyan terület, amelyben Dodó bácsi ne mo­zogna otthonosan. Végzett sportvezetői lan folyamot, több sportágban versenybí­rói erényeket is csillogtat. Munkájáért több elisme­résben. kitüntetésben része­süli már. Kiérdemelte a Testnevelés és Sporl Érde­mes Dolgozója címet, meg­kapta a Kiváló Társadalmi Munkáért járó jelvényt. A legutóbbi kormányki tünteté­se pedig újabb bizonyítéka annak, hogy Dodo bácsi tö­retlen lendülettel, fiatalos hévvel és szorgalommal vt g- zi azt, amit a felszabadulas után elkezdett. Amikor megkérdeztem tő­le, hogy miért csinálja, csőn. desen megjegyezte: — Szeretem a sportot, mert szeretem az életem. A szépen csengő szavakat Dodó bácsi eddigi életpályá­ja fényesen igazolta. K. T. Ötmillió játékos „atyja” FRANKFURT egyik étter­mében szinte párját ritkító nagy fogadást rendeztek no­vember 23-án, a déli órák­ban. A több száz meghívott egy születésnapra gyűlt ösz- sze. de mint később kide­rült, három jubileumra is poharai emeltek1. Jupp Schlaaf, az Európai Asztalitenisz Unió elnöke t>0. születésnapját ün­nepelte, s ez egybeesett az­zal. hogy 30 éve a/ NSZK szövetségének főtitkára, 20 éve a nemzetközi szövetség vezetőségének tagja. 15 éve pedig az európai szervezet elnöke. —•' Egész életemet az asz­talitenisz ügyének szentel­tem, annak ellenére, hogy gyerekkoromban inkább a futball felé vonzódtam — mondta Jupp Schlaaf még Miskolcon, a magyar nem­zetközi bajnokságon telt lá­togatása alkalmával. — De nem volt nehéz .megszeretni ezt a játékot, s még aktiv versenyző voltam, amikor már a vezetésbe is bekap­csolódtam. Minden időmet a sportággal való foglalkozás töltötte ki, így van ez ma is. Európában az asztalitenisz soha nem volt olyan népsze­rű. mint napjainkban. A szervezet nyilvántartása több mint ötmillió játékosról tud. úgyhogy az egész hálózat összefogása, irányítása nem kis feladatot jeleni. Jupp Schlaaf nemcsak ebben fá- radhalatlán. hanem ötletek­ben is. Az ő nevéhez fűző­dik az if.iúsáai EB az Euró­pa 12 verseny, a Szuper Li­ga-találkozók kiírása, s n BEK is. ígv aztán érthető, ha segítőivel órás! ni unkái végez, s még mindig többre ét többre törekszik. — Sportágunk különösen az utóbbi évtizedben óriási változásokon ment keresztül, ma már valóságos akroba­tikus játék. Sok-sok mozgást, ügyességei, rugalmasságot és reflexet igényel a villám­gyorsan ide-oda pattogó lab­da visszaadása. Ráadásul a nagy játékosok különböző fortélyokat is alkalmaznak, ezért a labda útja kiszámít­hatatlan. Ezért látszik néha még egy világ-, vagy egy Európa-bajnok is „ügyetlen­nek-”, ha illőjéről nem vári irányba száll a labda, eset­leg el sem találja ... Evek óta visszatérő kér­dés. hogy a továbbiakban, miként alakulhat Európa és Ázsia párharca, az öreg kon­tinens elérhet-é tarlós sike­reket a távol-keletiekkel szemben ? — STÍLUSBAN alapvető a különbség a két földrész játékosai között. De azzal, hogy az európaiak — töb^ bek közölt a magyarok — kiválóan megtanulták az ázsiaiak adogatásainak le­kezelését. illetve ők is' a leg­jobban alkalmazzák ezt. va­lamint a pörgetést a legma­gasabb színvonalra fejlesz­tették. a férfiak .tartós ver­senyben lehetnek. Bizonyít­ja ezt. hogy az .idei világ- bajnokságon a három férfi- számból kellőt Európa hódí­tott el. A nőknél más a hely­. zel. ,. Jupp Schlaaf ötletekben gazdag vezetői pályafutással büszkélkedhet, s a sportág — a jelek szerint — szá­míthat további aktív rés/.» vételére, irányító tevékeny­ségére. Innen ­Miskolcon az EMASZ-székhLáz- ban rendezte meg a KISZ Miskolc városi Bizottsága a Dolgozó Fiatalok Felszabadulási sakk emlékversenyét. Eredmé­nyek. róni csapat: 1. 1.KM. 2. .DlGÉP. 3 Szolgáltatóiban K1SZ- blzottság. Női csapat: 1. EMA.SX. 2. Szolgáltatólpari KlSZ-bizoft- ság. 3. Bükkvidéki Vendéglátó­ipari Vállalat. Férti egyéni: l. Makai (Szolgáltatólpari K1SZ- bizotlság). Női egyéni: 1. Vua- clinc (Bükkvidéki Vendeglátó- ipari Vállalat). Ugyancsak a KISZ Miskolc városi Bizottságának rendezé­sében került sor a Dolgozo Fia­talok Felszabadulas! lövés '.ver­senyére. Eredmények: féiTiOüa- pat: 1. DIGEP. 2. GELKA. 3. MÉH. Női csapat: 1. EAEV. 2. 3. sz. Volán. 3. MÁV Janmija- vno. Ferii egyéni: 1. Lipovs/ky (DIGLP). Női egyéni: 1. Saika­di (Országos Földtani Kutatóin­tézet). Az idén legereűmenyesebben dolgozó KISZ-szei vezetek része­re Felszabadulási tömegsport vei- senyt rendeztek a miskolci vá­rosi sportcsarnokban. Eredmé­nyek. Nol kézilabda : LKM— .Szol- gállaloiparí KIS/, bizottság 7 :ti. Ferii kézilabda: Hej öcs a bal Ce­ment Müvek—-DIC/EP 1.3:17. Női DVTK: A/ útvonal: Oinassa. Vitagostolupa. Farkas nyak. Ka- puberc. Kerekhegy. Kemesnye. Maria-lorras. Szent lcicki völgy. Garadna. Indulás a Majális-park melletti megállóból vasárnap ne­gyed kilenckor a 13-ös számú autóbusszal. A túrát szervezik és vezetik: Hirlljnp Gizella cs Hor­váth CiV ö/ö. MISKOLC I 1ILLY I1P.AH: A*/ útvonal: Papírgyár, Gulicskate- tó. Fohcrkolapa. Afonyas. S'Ug­ró, Kcrckhegy, Lillafüredi rakó­onnan kispályás labdarúgás: LKM—Vo­lán l :l hetcsrugasok után 2:1. Férfi kispályás labdarúgás: De­cember 4. Drótmüvek—Szolgálta« tóipári KISZ-bizoltsag 0:3. A kosurlabda NB l-ben már befejeződött a bajnokság. a csapatok azonban nem törhetnek pihenőre, hiszen kezdődik a rá­játszás. A DVTK női csapata Debrecenben küzd majd az 1—8. helyeit. A diósgyőriek decem­ber 7-én az MTK-VM-mcl talál­koznak. 8-an a Bp. Spartacusszal mérik össze ludasukat. L'tolso összecsapásukat a Székesfehérvá­ri Építőkkel vívjak, 9-én. Fort Wonh-ban a férfiak csa­pat bajnoki versenyeivel kezdő­dött meg a tornász-v ilagba. 1- noksag. Tegnap már kiosztották az érmeket is. A végeredmény: 1. Szovjetunió. 2. Japán, 3. Egye­sült Államok, 4. NDK. 5. Kínai Népköztársaság, ti. Magyaror­szág (Magyar Zoltán. Donath Ferenc. Kovács Péter, Kelemen Zoltán. Vámos István. Molnár lnne). Mivel az egyéni össze­tett döntőben nemzetenként csak 3—3 tornász szerepelhet, a kö­vetkéz ó. jelenlegi helyzetet ösz- szefoglalo rangsor mar csak en­nek figyelembevételével készül­hetett. 1. Gyityatyin. 2. Thomas, 3. Tkaesov. t. Markelov, 3. Brück­ner ti. Conner. dó. indulás vasárnap reggel R órákul a LALV-kisvonattal. A táv 10 kilométer. Tu rávezető: Ferenczi Lajosnc. MISKOLCI PEDAGÓGUS: Az útvonal: Garadna. , Sebes víz DIGEP-udülö, Svédfenyves. Já­vorkút. Jávorhegy. Omassa. Ta­lálkozás 9 órakor a Ma.táhs- park melletti buszmegállóban vasárnap reggel. A túrát Vár­szegi Sándornc vezeti. Valamennyi szakosztály szíve­sen lat vendegeket is a szerve­zett túrain! Túrák Naptár 1979. december 7.. péntek A nap kelte 7.17, nyugta 13.33 orakor A hold kelte 19.43, nyugta 10.02 órakor Névnap: Ambrus Évforduló _____ H atvanegy évvel ezelőtt. ISIS. december 7-en jelent meg először a Kommunisták- Magyarországi Pártjánál: orgánuma, a Vörös Újság; ennek emlékezetére lett ez a nap a magyar sajtó napja. Időjárás________ V árható időjárás ma estig: időnként felszakadozó felhő­zet. szórványosan kisebb cső, z.áporcso, többféle megélénkülő, helyenként megerősödő nyugati, északnyugati szél. Tárható legmagasabb nappali hőmérséklet -7—12 fok között. — Búesúlálogatás. Traut, mann Rezső, az Elnöki Ta­nács helyettes elnöke. Lazar György, a Minisztertanács elnöke és Apró Antal, az országgyűlés elnöke búcsú- látogatáson fogadta R. E. C. F. Parsonst, Nagy-Brilan- nia és Észak-írország Egye­sült Királysága rendkívüli es meghatalmazott nagyköve­tet, aki végleg elutazott Budapestről. — Érdekes műemlékvédelmi munkálatok fejeződtek be ezekben a napokban Sopron középkori belvárosában, is­mét lehet közlekedni az elő­kapna át. amely a középkori belvárost a várkerülettel kö­ti össze. A várárkon híd ve­zet ál. amelyet az eredeti ko_ \ezettel együtt állították helyre. A rendezés során le­bontottak egy moziépületei, amely római kori emlékekre épült. A/, emlékeket konzer­válták es szabadtéri múze­umként láthatóvá tették a híres Borostyánkő út egy ré­szévéi együtt Az ut itt ve­zetett át és a római biroda­lom legkeletibb tartományait kötötte össze a Földközi-ten­ger vidékével. A feltárási munkát folytatják. Jelenleg a városháza mögötti útszakasz helyreállításán munkálkod­nak. — Befejeződött a Fertő-tó , magyar oldalának idei kot- ’ rási programja, amelynek során mintegy 30 ezer köb­méter iszapot távolítottak el. Kisebb nádszigeteket is el­tűnteitek a Fertőrákosi-öböl- ből, ahol bővítik az iidülő- és vitorlástelepet. A kotrást hal evvel ezelőtt kezdték meg a Velencei-tóról ide szál­lított és nádvágó berendezés­sel is felszerelt kotróval. Eddig mintegy 200 ezer köb­méter iszapot emeltek ki az öbölből és építettek be az új pari falba. A szakemberek szerint a Fertő-tón további intenzív kotrásokra van szük­ség. mert az iszaposodás fo­kozódik, a tó elöregedési fo­lyamata meggyorsult. — „A mért idő” címmel ti­zenkét Békés megyében éld, illetve Békés megyéből el­származott költő alkotásaiból válogatott gyűjtemény je­lent meg Békéscsabán. Sché- ner Mihály illusztrációival. A Versek Békésből alcímet vi­selő kötet az alkotók — kö­zöltük Kiss Anna. Simonyi Imre és Pardi Anna — Bé­kés megyéről szóló vallomá­sait tartalmazzák. A kötet kiadója a városi tanács, gon­dozója pedig a megye iro­dalmi folyóirata, az Űj Auró­ra. amely 1975 óta immár az ötödik könyvet nyújtja át az olvasóknak. — Sorsoltak az MNK-ban. Csütörtökön az MLSZ-ben elkészítették a Magyar Nép­köztársasági Kupa sor.olását — a 32-be jutásért. A Bor­sod megyei csapatok a kö­vetkező ellenfeleket kapták: a DVTK a Nógrád megyei Barna SE csapatához látogat Az Ózd a Békéscsaba, a Iá Trencsényi SF. a Salgótarján együttesét fogadja. A mér­kőzéseket december 22-ig kel] lejátszani. — A jövő év tavaszi—nyári divatjáról bemutatóval egy­bekötött tájékoztatót tartott a Fővárosi Kézműipari Vál­lalat csütörtökön, a Beke- szálló kupolatermében. A kollekció tükrözte a vállalat gyártmanyíejlesztési , törek­véseit es a divatirányzatot. Jövőre ismét az 1940—5U-es évek módija kerül előtérbe. A nadfágszárak egyenes vo­nalunk lesznek, sláger marad a lágy nőies vonalvezetés es a sportos viselet. — .lancso Miklós es Bacsó Peter alkotásainak vetítésé­vel szerdán este megkezdő­dött Párizsban a magyar filmhónap, amely a maga nemében — rendezvényeinek mennyiségét és minőségét tekintve — egyedülálló ese­mény filmművészetünk kró* inkájában. A magyar liim- hónap során a Potnpidou- közponl lilmmúzeumában, valamint a szélesebb láto­. gatottságú kistermében, to- . vábbá a francia Cinemathe­que Chaillot-palotabeli mozi­jában összesen nyolcvan ma­gyar játék-, animációs es dokumentumfiimet. illetve összeállítást pergetnek le. A bemutatásra kerülő anyag 1919-tól napjainkig öleli fel a celluloidszalag legjobb ma­gyar munkásainak alkotá­sait. — Az enyhe december el­lenére az észak-dunántúli térségben működésbe lépett a jégjelentö szolgálat. Az Észak-dunántúli Vízügyi Igazgatóság győri központ­jába több mint 50 helyszín­ről jelentik majd folyamato­san a jéghelyzet alakulását. A legtöbb figyelöhelyet a Duna Rajka és Szob közötti szakaszán helyezték el. Több mint 30 ponton regisztrálják a jég mozgását, a jégzajlás erősödését, vagy a kialakuló jégmező vastagodását. Is­meretes. hogy az egész euró­pai kontinenst átszelő folyó- nak ott van a legnehezebben hajózható szakasza, ezért a jégjelentő szolgálat munkája különösen fontos a jégzajlás közepette is vízen lév ő hajók útbaigazítására. — Somogy legfiatalabb váro­sában Barcson csütörtökön ünnepélyesen felavatták a Dráva tájmúzeumot. Az épü­letben a Dráva menti táj nemzetiségi hagyó inán vainak megőrzésére sok értékes anyagot gyűjtöttek össze és tárnak a nyilvánosság elé: a németajkú Szülök községből származó festett oarasztbú- torokal. cserépedénveket, női és férfi népviseleti ruhákat, a délszláv Lakócsán. Tótúi- faluban és Potonyban még ma is használatos szövőszé­keket. színes szőttesekből ké­szült horvát népviseleti . ru­hákat. rési halászati eszkö­zöket. A múzeum anvaeát a Dráva menti népművészek al­öja*/<4ooi* VM.­ORYOSI MIK: dr. Vas* Gub«*ioM-i r "»stuV'.ipvos m^epvi- fotia ríme: Miskolc S'";obon>-1 u. 8S sz. 1. emelői. (fnven**i»o1i niniioM.) KendrJ: liéífri. szerda* |»entrk délután 5—7 óráig.

Next

/
Thumbnails
Contents