Észak-Magyarország, 1979. február (35. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-11 / 35. szám

ESZAK-MAGYARQRSZÁG 4 .1979. február 11.; vasárnap Játék — színjáték Köveskúti Éva, a csoport vezetője A művelődési ház nagy­termét két nap óta fűtik, mégse kívánkozik le rólam a télikabát. A gyerekek azonban nekivetkőznek. S nem is kell félteni őket, hogy megfáznak, mert egy-egy délutáni próbán sok kilomé­ternyi út megtételéhez ele­gendő mozgást „dobnak be”. Mióta nem láttam a pulno- ki gyermekszínjátszókat, so­kat nőttek, erősödtek. Csak a játékos kedvük maradt a rési ... Még tavaly egy megyei bemutatón a Pinty-ponty című szerkesztett játékkal hívta fel magára a figyel­met a Köveskúii Éva vezet­te csoport. A műsor vonz­ereje éppen abban állt, hogy senki sem érezte, hogy itt színpadra tervezett pro­dukcióról, „szerkesztett” műsorról van szó. Mintha csak jókedvükből álltak vol­na össze az akkor még al­sótagozatos kisdiákok, hogy eljátsszák, elénekeljék ne­künk mindazt, amit tudnak. Most a putnoki próbán derül ki (amit egyébként különben is sejtettünk), hogy mennyi munka, gyakorlás áll egy-egy ilyen spontán­nak tűnő produkció mögött. A munka azonban koránt­sem megerőltető. A gyere­kek — tornacipőben, mele­gítőben — kört formálnak, s a tanárnő részvételével megkezdődnek a ritmus-, il­letve impulzusgyakorlatok. A próba első stádiumában csak az a feladat, hogy el­lazuljanak, bemelegedjenek; hogy engedelmeskedjen a testük. Kezdetben tornater­mi tréninghez hasonlít a próba; lábkörzést, térdteke- rést, fejkörzést látunk. A tanárnő ügyel arra, hogy minden ízület, izom mozog­jon. Aztán — immár a föl­dön fekve — lazító gyakor­latok következnek. Az elő­készítő munkában nagyon fontos — és ez már sokkal több, mint testi nevelés —, hogy a játszók kapcsolatot teremtsenek egymással. En­nek egyik legjobb módja az úgynevezett tükörgyakorlat. Az egyik gyerek tükör, a párja pedig ennek tükörpé­pe. Majd megfordítják a szerepet. ■sít Csak azután szólal meg a zene. A gyerekek ülve, csu­kott szemmel és egészen la­za állapotban hallgatják a jól ismert Schopin-keringőt. A próba vezetője arra kí­váncsi, hogy kiben, milyen impulzust, emóciót hangu­latot kelt az adott muzsika. Kisvártatva látjuk, hogy mindenkin valamilyen kel­lemes érzés vesz erőt. Van aki megindul — s mintha csak egyedül volna egy nagy virágos réten —, gyönyör­ködik a természetben, majd vadvirágokat szed. Más tán­colni kezd, belefeledkezve a mozdulatok gyönyörűsé­gébe, melyek groteszkségük ellenére is nagyon kifejező- ek és hitelesek. Van, aki csak sétál- (mint később elmondta, lágy tavaszi eső­ben), van aki képzeletbeli zongorához ül, s elmerülten játszik, néhányan párt ke­resnek, s leheverednek a zöld gyepre. lágy dalla­mok azonban nemcsak ilyen lírai töltésű cselekvéseket sugallnak. Néhányan ellen­tétben a feszültségeket fel­oldó zenével, verekszenek, illetve imitálják a vereke­dést. Utána ki-ki szóban is elmondja, hogy milyen ter­mészetű indulatok fogantak meg benne a zene hatására. Most következnek — im­már a színjátékhoz nagyon hasonló — csoportos hely­zetgyakorlatok. A társaság két részre oszlik, s egy ne­gyedórányi időt kapnak, hogy felkészüljenek a játék­ra; vagyis kitaláljanak egy történést, és azt megeleve­nítsék előttünk. Közben van időm a cso­portvezetővel beszélgetni. Kiderül, hogy a huszon- egynehány tagú társaság zö­me már három-négy esz­tendeje együtt van. — Öli az iskola „legrosszabb” gyere­kei — mondja Köveskúti Éva, amin terrpészetesen azt kell érteni, hogy a leg- fogékonyabbak, a legna­gyobb mozgásigénnyel bír­nak, s a legvállalkozóbb szelleműek. Mindenesetre nem lehetett könnyű őket „megszelídíteni”. A közös játéknak azonban hallatla­nul nagy ereje van. S az sem mindennapi pedagógiai teljesítmény, hogy a gyere­kek elfogadták játszótársu­kul a tanárnőt. Hol és ho­gyan kellett kezdeni? Ter­mészetesen nem valamiféle idomítással, szereptanítás­sal. A legfontosabb volt, szóra bírni a kicsiket. Ehhez együtt kellett velük élni, meghallgatni apró-cseprő panaszaikat, részesévé válni örömüknek. A tanárnő bír­ta türelemmel, találékony­sággal, s nem utolsósorban fizikai erővel, hiszen máig is együtt énekel, táncol, fut, sőt bukfencezik taníványai- val. Akik közben egészen felszabadultak, valameny- nyien levetkőzték az Ózd vidéki nyelvjárást, nincs bennük semmiféle félsz és félszegség. * De már jön is az egyik csoport, s a hatalmas üres terem közepén megteremtik a maguk játékterét. Kinn az előszobában egy kicsit kül­sőleg is átváltoztak. Sálak­ból, kendőkből csodálatos fejdíszeket készítettek. s szereztek néhány eszközt is (összekötő szőnyegeket, álló fogást, egy-egy edényt), amely megkönnyíti játéku­kat. Kisvártatva felfedezzük, hogy a gyerekek egy indián falu életét elevenítik meg. A férfiak rituális vad tán­cokkal éppen vadászatra ké­szülődnek — kérik a jó szellem segítségét —, az asz- szonyok pedig háztartási munkákkal foglalkoznak. Van a faluban egy súlyos beteg is. Efölött a varázsló mormol érthetetlen igéket, s többen siránkoznak. A kis színjátszók tulajdonkép­pen a szimultán színpad kö­vetelményei szerint mutat­ják be a falut. A történet — a gyerekfantázia szerint — természetesen happy enddel Végződik. 'A férfiak elejtik a legszebb szarvast, a be­teg meggyógyul, s mind­annyian jóízűen lakomázni kezdenek. Közben termé­szetesen egyetlen szó sem hangzik el. A csoport másik fele azonban felülmúlja ezt a produkciót. Ők egy — igen népes — mai család estéjét mutatják be, szatirikus lá­tásmódról téve tanúbizony­ságot. A jelenet (melynek alig lehet véget vetni) tu­lajdonképpen a felnőttek kritikája. Arról szól, hogy szegény gyerekek szeretné-, nek öntörvényeik szerint élni (tévét nézni, játszani, rajzolni stb.), de a zord szülők minden pillanatban a leckét kérik számon, a kicsinyeket pedig ágyba dugják. A gyerekek mind­untalan fellázadnak (kibúj­nak az ágyból, a konyhába szöknek pákoszloskodni, el­dugják a könyveket és fü­zeteket), egyszóval az ide­geikre mennek szüleiknek, nagyszüleiknek. Végül aztán elcsendesedik a ház, s mikor a mama nyugodtan leül ké­zimunkája mellé, az apa pe­dig olvasni kezd, minden kezdődik elölről... Végül még egy játék. Az iménti családi kört most már „hangosítják”. A dialó­gusokhoz azonban csak ez a szöveg áll rendelkezésükre: nyolcezernyolcszáz-nyolc- vannyolc. A szituációtól függően más- és másként kell mondani. Lehet erélye­sen, .nevetve, kétkedve, kö­nyörögve, könyesen, a fel­fedezés erejével, dühösen, szerelmesen, nyafogva, sej- pítve, aggódva, ellentmon­dást nem tűrően, és még ki tudja hányféleképpen. A játszók egyetlen hangsúlyté­vesztés nélkül használják fel a nyolcezernyolcszáz- nyalcvannyolcat... Közben mindannyian be­melegszünk, felmelegszünk, és a gyerekekkel együtt na­gyon sajnáljuk, hogy vége a jó játéknak. * A putnoki csoport a tava­lyi megyei szemlén a leg­jobb minősítést kapta. Ta­lán az elmondottakból is ki­derül, hogy nem érdemtele­nül. Most ismét új műsorra, izgalmas játékra készülnek; szép, családi ünnepen, egy névaldón kell rpajd szere­pelniük. Búcsúzás közén egy kis­fiú megállít: — A nevünket tetszik-e tudni?. — Nem, azt sajnos nem tudom. Már- pedig ez nagyon fontos: „Letyepetye”. Ugye tetszik érteni? — Hát persze hogy értem. (gyarmati) Részlet a „Pixity-pony” produkcióból t; I Díjak után, szemle előtt Tegnap délután, a Magyar Sajtó Házában átadták a magyar filmkritikusok díjait azoknak, a filmalkotóknak és színészeknek, akik a Magyar Film- és Tévékritikusok Szervezete megítélése szerint — az 1978. évi magyar film­termés mérleglése során — a honorálásra legérdeme­sebbnek bizonyultak. A testü­let január 24-én hozta meg döntését, és így az elmúlt év január 20-a és a döntés ho­zatala közötti időben bemu­tatott magyar filmek kerültek a mérlegre. (Ez eltér a la­punkban korábban közölt éves értékeléstől, mert mi a naptári évet vettük alapul, és így az ez év januárjában bemutatott BUÉK, Áram­ütés és Csaló,dí tűzfészek cí­mű filmek a mi értékelésünk­ben ne?n. szerepelhettek.) A filmkritikusi testület ál­lásfoglalása, amely meglehe­tősen sokrétű vita után ala­kult ki, jól tükrözi a magyar filmművészet 1978-as főbb vonulatait, irányulásait, fi­gyelmet érdemlő törekvéseit. Figyelembevéve a fentebb je­lölt időponti eltérést, nagy­részt megegyezik a lapunk által már korábban közölt értékeléssel. Érdembeli elté­rés nem mutatkozik, csak mi még akkor nem értékelhet­tünk olyan filmet, amelyet nem mutattak be. Ez pedig jelen esetben nem mellőzhe­tő adat. A honorált filmalko­tások és színészek listájában ugyanis az olvasó olyan film­mel és színészekkel is talál­kozhat, amely, és alak a de­cember 3J.-ig bemutatott fil­mek között nem szerepeltek. Ilyen például Tarr Béla. film­je, az elsőfilmes rendezők dí­jával honorált Családi tűz­fészek, amelyet Miskolcon ugyan műsorra tűztek január 25-től, de a MOKÉP intéz­kedésére későbbre halasztot­ták bemutatását, valamint a BUÉK két főszereplője: Bujtor István és Esztergályos Cecília. Megállapította a testületi értékelés, hogy rendkívül erősen jelen van játékfilm- gyártásunkban a dokume.n- tarista törekvés és kiemelke­dően értékes alkotások szü­lettek ezek jegyében. Öröm­mel regisztrálhatjuk, hogy a fődijat két film nyerte: a Ko­vács András rendezte A mé­nesgazda mellett ezt a meg­tisztelő díjat kapta Dárday István dokumentarista esz­közökkel készült Filmregé­nye. Két évvel ezelőtt Dár­day jutalomutazása nyerte ugyanezt a fődíjat, s az a film is hasonló eszközökkel készült. Mostani, újabb ho­norálása e törekvések érte­leiét, az ily módon létrehozott művek magasabbrendűségét igazolja. A kettős fődíj a ha­gyományos játékfilm és a pszeudokumeniarizmus egy­más mellett élésének és ha­sonló- értékek létrehozásának a bizonyítéka. De a doku­mentarista törekvések elis­merését jelzi Tarr Béla film­jének, a Családi tűzfészeknek a kitüntetése is, amely film ugyancsak hasonló eszközök­kel készült. Nem utolsósor­ban idetartozik az, hogy az operatőri díjat az idén Papp Ferenc nyerte el több doku­mentarista jellegű film kiváló operatőri munkájáért. Öröm­mel regisztrálható, hogy a kritikusok ismét kiadták a legjobb forgatókönyvnek járó díjat, s ezt Müller Péter, a K. O. forgatókönyv-írója kap­ta. E forgatókönyv honorá lása azt is bizonyítja, hogy jó, ha írók közreműködnek a filmek készítésében, jó, ha iró vállalkozik a forgatókönyv írására is. A színészi díjakat nem volt könnyű kiosztani, hiszen sokkal több kitűnő színészi alakítás mutatkozott, mint kitűnő film. Bujtor Ist­ván és Esztergályos Cecília alakítása egy általunk ke­vésbé elfogadott filmben, a BUÉK-ban érdemelte ki az elismerést, Papp Éva pedig a Magyarok-beli alakításával nyerte el. Epizódszníészi díj- jat Bencze Ferenc kapott, több kitűnő alakításáért. A díjak kiosztása, illetve odaítélése testületi állásfog­lalást tükröz, s úgy érezzük, a testület most igen jól dön­tött. Összevetve a karácsonyi lapszámunkban közölt éves értékeléssel, szíves örömmel méltatjuk az 1978-as filmter­més díjazását. A dijak jól tükrözik az év értékeit. © Két nappal a díj átadása után, újra mérlegre kerül az 1978-as magyar filmtermés: Hétfőn megkezdődik Buda­pesten a XI. magyar játék­film-szemle. Ezen a tavalyi pécsi szemle óta elkészült ma­gyar filmeken kívül bemuta­tásra kerül minden olyan ma­gyar film, amely 1979. janu­ár 31-ig került ki a stúdiók­ból. Tizenkét olyan. is, ame­lyet még a közönség nem lát­hatott. összesen huszonnégy magyar film kerül majd vá­szonra, valamint a szakmai tanácskozások napirendjére. Filmalkotók, kritikusok, száz­nál több külföldi szakember bevonásával vonják majd . meg az 1978-as filmtermés mérlegét és vonnak le belő­le tanulságokat, következte­téseket. Egy sor információs bemutató, alkotói filmsorozat és egyéb bemutató segíti a huszonnégy játékfilmen túl a mind teljesebb kép megisme­rését. A játékfilm-szemlék, ame­lyeket éves váltással Pécsett és Budapesten tartanak, a magyar filmélet mindenkori kiemelkedő eseményei. Nem az ünnepélyesség, nem a fesztivál-jelleg dominál, ha­nem a. felmérés, a. munka. Ezek az éves számvetések ki­tűnő alkalmak egy esztendő filmtermésének egyszerre való, együttes látására, ösz- szevetések megtételére, film- művészetünk riányulásainak markánsabb felmutatására. Ugyanakkor alkalmasak rá, hogy a számvetés alapján következtetések szülessenek és a később készítendő fil­meknél már azok valami mó­don gyümölcsözzenek. Ezt hozták az eddigi szem­lék, ezt várhatjuk a holnap kezdődőtől is. A magyar filmkritikusok díjait az elmúlt esztend'p ki­emelkedő filmművészeti ted_ jesítményeiért, a hagyomá­nyoknak megfelelően, ünne­pélyes keretek között adták át szombaton a Magyar Sajtó Házában. A filmkritikusok díját meg­osztva ítélték oda a Gáli Ist­ván regényéből készült ..A mé­nesgazda” című filmért Ko­vács András rendezőnek, va­lamint a „Filmregény” ren­dezőjének. Dárday Istvánnak. A legjobb első filmért kü- löndíjjal tüntették ki a film­kritikusok egyhangú döntése alapján a Balázs Béla Film­stúdióban készült „Családi tűzfészek” című produkció íróját és rendezőjét, Tarr Bé­lát. A legjobb forgatókönyvért a filmkritikusok díját a „K. Ö.” című film megalkotásá­ban nyújtott teljesítményéért Müller Péter kapta. A „Filmregény” es a „Csa_ ládi tűzfészek” című filmal­kotások fényképezéséért a filmkritikusok díját Pap Fe­renc operatőrnek ítélték oda. A „BUÉK” című film­ben nyújtott játékáért Esz­tergályos Cecília és Bujtor István, a „Magyarokéban alakított szerepéért Papp Éva, a „K. O.” és a „Kihajolni veszélyes” című filmek egy- egy epizódszerepének meg­formálásáért pedig Bencze Ferenc részesült a filmkriti­kusok díjában Az ezúttal 19. alkalommal odaítélt dijakat Pálfy József, a Magyar Újságírók Országos Szövetségének elnöke adta át. Benedek Miklós

Next

/
Thumbnails
Contents