Észak-Magyarország, 1979. február (35. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-04 / 29. szám

ÉSZÁK-MAGYARORSZÁG 4 ^79. február 4., vasárnap Kolozsvári Grandpierre Emil: Hullámtörők Csaknem négy és fél esz- Ü tendeje. 1974. őszén beszél­gettünk utoljára a lap nyil­vánossága előtt Csabai Kálmán Munkácsy-díjas ; festőművésszel. Ezt követő­en egy évvel később szá­moltunk be budapesti ki­állításáról, s arról a nem lebecsülendő sikerről, amely | abban is lemérhető volt, hogy a hivatalos nyitás idő- ponjára valamennyi kiállí­tott műve már gazdára ta­lált. A legutóbbi beszélge­tésünket közreadó cikkünk címe: Festőecset, katedra és közélet volt. Már ezzel is jelezni kívántuk Csabai Kálmán tevékenységének Í három fő irányát. Az eltelt- évek során olyan változá­sok adódtak, . amelyek le­hetetlenné tennék az emií- | tett cím megismétlését. Csabai Kálmán ugyanis I negyvenévi pedagógiai | munkálkodás után, 1975- ben nyugdíjba ment, leg- ' fontosabb közéleti tevé- : kenységétől, a városi ta- !. nács végrehajtó bizottsági tagságtól pedig tizenhét évi munkálkodás után két év­vel ezelőtt, 1977. február ; 8-án megvált. A három irányú elfoglaltságból csor­bítatlanul csak a festő- ecsettel jelzett tevékenység * maradt meg. Vajon csak a festőecset maradt-e? Erről beszélget­tünk a minap Csabai Kál­mán műtermében. — Kezdjük talán a köz­élettel. Pontosan negyven i éve élek Miskolcon, igen sokféle közéleti munkában vettem részt. A városi ta­nács végrehajtó bizottsági tagsága alól magam kér­tem a felmentésemet. De továbbra is tagja vagyok a városi népfrontbizottság­nak, a népfront kulturális bizottságának. a városi művészeti szaktanácsnak és tevékenykedem a Képző- ‘ művészeti Szövetségben. Ta­gadhatatlan. hogy a legfon­tosabb közéleti munkámat feladtam. De nem adtam | fel a közéleti érdeklődést, a közélethez kapcsolódást. Nem is tudnám feladni. Nem lehetek csak festő. I Társadalmilag légüres tér­ben alkotni nem lehet. Mű- • vet létrehozni csak úgy le- [ hét, ha a művész tudja, hogy munkájának lársa- 5 dalmi visszhangja van, i hogy arra számítanak. El- vonultan nem lehet alkot­ni, mert az ember társa­dalmi közegben kell hogy éljen, attól elszakítva kép­telenség élni. Az ország, a közösség bajával és örömé­vel együtt lélegezve élhet csak az ember. A festő is ember. Nem választható külön benne a művész. A művészet mindig kommu­nikáció, még a vázlatpapí­ron is. mindig valamit mondani akarok valaki, vagy valakik számára, em­berre ható közlést, gondo­latokat, és érdekel annak a visszhangja. Ennek hiányá­ban nem tudnék dolgozni, nem lenne értelme sem. a munkámnak. Ezt mindig a visszhang tisztázza ben­nem. Vébé-tagság nélkül is közéleti tevékenységű és gondolkodású embernek és művésznek érzem magam. Korábban az iskolai te­vékenységét igen fontos­nak tartotta. Azt az igényi­felkeltő, ízlésnevelő mun- kát, amely a későbbiekben gyümölcsözik tanítványai­ban. Nemcsak olyan for­mában, hogy néhányon kö­zülük esetleg eljutnak a főiskolára, hanem hogy legtöbbjükben kiterebélye­sedik a művelődés, a mű­vészetek iránti érdeklődés. Vajon nem hiányzik-e Csabai Kálmánnak az éle­téből a tanítás? — Csak a katedrától vál­tam meg a nyugdíjba vo­nulással, a tanítástól, a művészeti ismeretek ter­jesztésétől nem, még ha ez más formában történik is. Iskolán kívüli tanító-neve­lő munkám az ismeretter­jesztés. Hiszem és vallom,. hogy az értelmiség felada­ta, hogy megszerzett tu­dását másnak továbbad­ja, és a művésznek még külön kötelessége is, hogy másokat segítsen a művé­szétek megismerésében, a szép megszeretósében. Sze­retem ezt a munkát, mert a hallgatóságon lemérhető a visszhang, munkám ér­tékmérője és a visszajel­zésnek ez az öröme, a be­fogadás szándékának a hallgatóknál tapasztalt je­lenléte, az érteni akarás felismerése adja a mun­kám értelmét. Tagadhatat­lan, hogy hiányzik az is­kola, illetve a fiatalokkal való együttlét. Csabai Kálmán nem­csak közéleti ember és pe­dagógus volt mindig Mis­kolcon, hanem elsősorban festő. Mégis tizenegyedik éve nem volt már kiállí­tása a városban. Volt Veszprémben, Pécsett, Bu­dapesten, Egerben, Szege­den, csak éppen Miskolcon nem. Alkotó tevékenységé­re terelődik a szó: — Nem mondok újat az­zal, hogy a művész prob­lematikája nelm választha­tó el mindattól, ami az embert nyugtalanítja, és engem sokminden foglal­koztat, nyugtalanít. Aho­gyan az ember a világot látja, s amit meglát belő­le, az maga az ember. Az emberek kívánják a szép­séget, ami életünket tartal­masabbá teszi. Ezt szeret­ném alkotó munkásságom­mal szolgálni, segíteni. Az urbanizációs ártalmak el­len az ember a természet­be menekül, s igy engem is a sokirányú munkám a természethez sodor. Az ur­banizáció terjedésével a természethez vonzódás vi­lágméreteket öltött. Az ember és a természet kap­csolata elsősorban a város­lakók számára fontos. Én gyerekkorom óta a termé­szet elkötelezettje vágyóic, és most idősebb koromra már a szépségnek és a mo­numentalitásnak a legmar­kánsabb megnyilvánulását érzem a természetben A különféle művészeti irányzatokról beszélgetünk: — Soha nem hallott új fogalrftaink vannak az anyagi világról. Ennek megismerése roppant iz­galmas. Ügy érzem, a va­lóságtól elrugaszkodó mű­vészkedés szerepe csökken­ni fog. A realitások feltá- rulkozása erre utal és sze­rintem egy új realizmus van születendöben. Nem a kiragadott részleteket, ha­nem a teljességet ke;ll min­denben megmutatni. A cseppben legyen benne a tenger végtelensége, de ne a cseppet fessem meg, ha az egész tengert akarom ábrázolni. Az a fontos, hogy amit kifejezek, az emberi tartalmat hordoz­zon, az ember számára az új megismerésének lehető­ségét jelentse. * Csabai Kálmán képeit nemsokára láthatjuk Mis­kolcon: a Képcsarnok Szö- nyi István termében feb­ruár 22-én nyílik meg a kiállítása. Benedek Miklós A valóság megismerésének egyik útja. de feltétele is az önismeret. Ámde éppen erre a legnehezebb • szert tenni, mert ezernyi csapda leselke­dik a vizsgálódó tudatra. Mindenekelőtt a kényelem- szeretet, de nem kevésbé az önzés, amelyek — kellő kontroll — hiányában hamar vezethetnek önfelmentéshez, ehhez az oly gyakori és jel­legzetes „magyar betegség­hez”. Márpedig — bizony­gatja szinte minden írásában Kolozsvári Grandiperre Emil — ennél nincs veszedelme­sebb, nincs még egy nép, amelynek égetőbben, nagyobb szüksége lenne a valóság ismeretére, mint éppen ne­künk! Erre a következtetésre — Marxszal egyezően; de tőle függetlenül — a saját tapasz­talatai, vizsgálódásai nyomán jutott, s ezzel egy részét adja közre ebben a könyvében is. A könyv fülszövege kicsit |) félrevezetőén — ugyan azt ; ígéri, hogy a magánélet két I „tabujáról”: a családról és a I szereimről, erotikáról kapunk majd a magyar irodalomban szokatlan intimitásokat, hol­ott lényegesen többről és másról van szó. Utazás ez is : a magyar valóság körül, hogy a szerző másik könyveimére utaljunk, s ez az utazás Iío- • lozsvári Grandpierre tollán mindig szellemes és kellemes, mert az önfeltáró, önboncoló írói-magánemberi őszinteség páratlan kritikai éllel és iró­niával párosul. Első olvasásra I talán hihetetlennek tűnik, de a szerző — egy lényegében sikeres pálya csúcsán! — a Í kudarcainak az okait keresi elsősorban önmagában, csa­ládjában — neveltetésében, I illetve az átélt kor magyar viszonyaiban. A kötet lénye­gében egy önéletrajzi ciklus folytatása, amely kezdődött ; a Tegnappal, folytatódott a • Szabadsággal és Az utolsó i hullámmal, tele is van uta­lással az előző kötetekre, de azok ismerete nélkül is él­vezhető és érthető. A korszak, amelyet „fel­dolgoz” a magyar történelem egyik leggyászosabb korsza­ka: a második világháborút megelőző évek. illetve a há­ború évei, A könyvet olvas­Í ván is rá kell döbbennünk, hogy noha sokat írtak, be­széltek és fecsegtek! — már erről a korszakról, a lényegét tekintve mégis keveset tu- j dunk meg róla! Nem véletlen, hogy „szenzációként” robbant MacArek úr útlevele ugyanebben az időben került ! a nizzai rendőrfőnök kezébe. Egész sor útlevelet pecsételt le és írt alá, de ezt az egyet kiemelte a többi közül és be­hívatta helyettesét, André Lesout. — Nem tudom, hogy ol­vastad-e a Párizsból érkezett táviratot? — kérdezte a rendőrfőnök. — Figyelmez­tettek egy hírhedt amerikai : szélhámosra. 1 — Igen. Furcsa, rövid név: j „Mac”. — Ez az ostoba Gareau biz­tosan tévedett, amikor felír­! te. Ennek a fickónak a neve nem „Mac”, hanem MacArek. Itt az útlevele. A ioglalkozá- : si rovatba gyáriparos' van ! írva. Ezek mind gyáriparos­nak vagy kereskedőnek ad­ják ki magukat. Már meg­tisztelt bennünket a látoga­tásával. — Hol szállt meg? — Természetesen az Am­bassador Szállodában. Mindig ; a legdrágább szállodában laknak. A portás, aki elhoz- i ta az útlevelét, azt mondta, ! hogy nagyon gavallér ven­dég. Megérkezése után min- * denkinek magas borravalót : adott. Elmondta, hogy házat ; akar venni és itt óhajt lete­lepedni. — Házat nem vesz, de ami a megtelepedést illeti, lehet­séges, hogy néhány évre itt : marad nálunk államköltsé­gen — nevetett a rendőrfő- nők. — A szélhámosok, ha - amerikaiak is, mindig arra számítanak, hogy átverhetik a annak idején Cseres Tibor, Nemeskürty István, vagy ép­pen Kádár Gyula könyve, hogy a legfrissebbről se fe­ledkezzünk meg. Kolozsvári Grandpierre írá­sának az biztosít sajátos, ki­tüntetett helyet ezek között a valóság-faggató könyvek között, hogy a magánélet ol­daláról közelíti meg a törté­nelmi múltat, s ez a magán­élet a kor egyik prominens, meghatározó rétegéé: az úgy­nevezett „úri középosztályé”. Ám. amikor leírjuk ezt a pe­joratív jelentésű, jelzős ösz- szetételt. rögtön hozzá kell tenni azt is. hogy a szerző, noha nem tud elszakadni et­től a rétegtől, életformától, állandó harcot vív részben azért, hogy megértse, kívül­ről is képes legyen látni; más­részt, hogy ki is szakadjon belőle Tömören és ma diva­tos szóval.. hogy: megvalósít­sa önmagát. S mi más fel­adata lenne az embernek, mint éppen az. hogy önma­gát megvalósítsa? Igaz. ennek mindenkor szigorú feltételei vannak. Mindenekelőtt ön­magunk. Az például, hogy kellően ismerjük hajlamain­kat. képességeinket, vágyain­kat és korlátúinkat. Ki tud­juk jelölni magunknak a célt és a célhoz vezető utat. Is­merjük a körülményeket, amelyekhez alkalmazkodnunk leéli, vagy amelyeket meg akarunk változtatni. Kolozs­vári Grandpierre Emil. aki ma már idős ember, rendel­kezik azzal a bölcsességgel, amellyel annak idején, tehát a cselekvés vagy éppen a tűrés pillanataiban,, éveiben még nem. De annyira még nem idős, hogy beleessen az életük alkonyán visszatekin­tők hibájába, tudniillik, bogy mentegesse önmagát, hogy szépnek hazudja azt, ami Évente másfél százezer forint jutalomban részesíti a mis­kolci városi Tanács azokat a nevelőket, pedagógusokat, akik eredményesen tanítják és formálják a cigártytalókat. A 14 éven felüli, felmentett tanulók részére a tanács mű­velődésügyi osztálya dolgozó iskolai csoportokat szervezett, ahol hetente 2—3 alkalom­mal csökkentett tananyagot francia rendőrséget. Pedig néhányan már megjárták. Miheztartás végett értesíteni keil a szálloda igazgatóságát. — Éppen ezt akartam ja­vasolni. Holnap a kerületi­eknek is beszámolok erről a madárkáról. Általában ha­mis és fedezetlen csekkekkel manipulál. Csak készpénzért adjanak el neki mindent. Amíg valamin el nem kap­juk, nem nyúlhatunk hozzá, még a szállodából sem tud­juk kirakni. — Az Ambassador igazga­tójával szívesen beszélek — mondta a rendőrfőnök. — A többi szállodát is figyelmezte­tem. Az egész Riviérán nem kap a fickó egyetlen szobát, ahol megaludjon, és kényte­len lesz bevonni a vitorláját. Keressen szerencsét máshol. Másnap kora reggel a jCrédit Lyonnais portása el­hozta MacArek úrnak a le­pecsételt borítékot. A csekk­könyvecske mellett egy le­vél is volt, amelyben értesí­nem volt szép. Sőt! Azt kell mondanunk, hogy nagyon is fiatalos szellem, aki minden­kor kész a küzdelemre, fér­fias szellemi párviadalra! Nos, ez tudniillik a férfias­ság, illetve -viszonya a nők­höz mint egy vörös fonál húzódik végig ezeken avisz- szaemlékezés-köteteken. A doiog érdekességét és\ izgal­mát azonban nem valamiféle csiklandós pikantéria adja meg, hisz’ Kolozsvári Gran- pierrétől mi sem áll .távo­labb, mint a naturalista váj- kálás, hanem az a természe­tes mód. ahogyan a dolgokat nevén nevezi. Egy porcig sem tagadva-titkolva, hogy ez ép­pen a francia kultúra, illetve a franciaországi felszabadító hatású élmények hatása, mintegy ojtása szemléletében. Szándékosan nem részle­teztük, elemeztük magát a lebilincselően izgalmasan és fordulatosán előadott cselek­ményt, azt a - „testet”, amely mintegy várként hordozza Kolozsvári Gramjpierre Emil gondolatait. Megítélésünk szerint a szerző életművének legfontosabb darabjai éppen ezek: az önéletrajzi foganta­tásé kötetek, fontosabbak, mint a szintén szellemes, pergő cselekményű regényei. A magyarázatot éppen ő ad­ja meg aban a részben, ahol a magyar próza és a gondo­latiság mostoha viszonyáról értekezik. Mert nugyon igaza van, a gondolatiság nem erős­sége irodalmunknak, irodal­mi életünknek. Mint ahogyan az őszinteség sem. Kolozsvári G. Emil mindkettőben példa­szerű : lebilincselően élveze­tes olvasmányt ad. amelyben az intimitások csak erősítik a továbbgondolásra inspiráló szellemes maximákat, böl­cseleti tartalmat, anélkül, hogy ránk efőltené azokat. Horpácsi Sándor sajátítanak el a padban ülök. A beiratkozottak fele cigány származású, többségük azon­ban nehezen végzi el az osz­tályokat. A negatív tapasztalatok el­lenére azonban fejlődésről i.^ számot lehet adni. Az elmúlt 10—15 évhez képes egyre nő azok száma, akik befejezik tik, hogy számlát nyitottak, és hogy a Credit Lyonnais félmillió ű,i frankot jóváha­gyott a számlájára. Áz amerikai figyelmesen megtekintette a csekk-köny­vet és zsebébe tette, a le­velet apró darabokra tépte és a kosárba dobta. Fütyö- részve hagyta el a • szobát és lement a hallba. A portás már nem olyan udvariasan köszöntötte, mint tegnap, amikor visszaadta az útlevelét. — Elnézését kérem, uram — mondta a főportás. — Mennyi ideig óhajt a szállo­dánkban vendégeskedni? — Kérem, a számlám egy hétre előre ki van fizetve. — Nagyon sajnáljuk, de egy fatális félreértés történt. Véletlenül kiadtuk önnek a már valakinek előre lefog­lalt szobát. — Nem tesz semmit. Nem vagyok fintorgó. sem sértíí- dékeny. Átköltöztethetnek az általános iskolát. FORDÍTOTTA: BÁBA MIHÁLY A cigánytanulók érdekében Műteremsarokban ■ „Amit kifejezek, az embert tartalmat hordozzon TÉLI SZÍNVA-PART — Csabai Kálmán festménye

Next

/
Thumbnails
Contents