Észak-Magyarország, 1978. november (34. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-24 / 277. szám

ÉSZAK-MAGYARQRSZAG 2 1978, november 24., péntek A Varsói Szerződés tagállamainak nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról) Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet befejezése óta hasznos munka folyt a tanácskozáson kidolgozott elvek és megállapodások valóra váltásáért, amely megalapozta a további előrehaladást. Az élet igazolta, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányában rögzített hosszú távú program helyesen ha­tározza meg a béke érdekében teendő in­tézkedéseket és megbízható irányt ad a to­vábbi tevékenységnek. Fontos tény, hogy a belgrádi találkozón az összeurópai értekezlet minden résztvevője megerősítette készségét a helsinki értekez­lettel elkezdett folyamat folytatására, bár számos lényeges, gyakorlati jelentőségű konstruktív javaslatban — többek között a biztonság katonai aspektusaiban — nem született megállapodás. Kedvező az a meg­állapítás, amely szerint 1980-ban megtartják a részvevő államok képviselőinek soron kö­vetkező találkozóját Madridban, az össz­európai tanácskozással megkezdődött sok­oldalú folyamat keretében. A kontinens né­pei azt várják, hogy a madridi találkozó ténylegesen előmozdítja az európai biztonság és együttműködés ügyét és különösen a ka­tonai enyhülés, a leszerelés előrehaladásá­hoz járul hozzá. A mostani tanácskozáson képviselt szocialista országok kinyilvánítják eltökélt szándékukat, hogy hozzájárulnak a madridi találkozó sikeréhez. Kezdettől fogva világos volt azonban, hogy a határozott előrehaladás az európai érte­kezlet által kijelölt úton, éppúgy, mint a világbéke megszilárdítása, csak akkor le­hetséges, ha minden állam következetesen tevékenykedik ebben az irányban. Sajnálatos, hogy az események nem tel­jesen így alakultak. Megtörténik, hogy nyíl­tan megsértik az államok kapcsolatainak ál­talánosan elismert elveit, súlyosan fenyege­tik a békét és a nemzetközi biztonságot, a népek szabadságát és függetlenségét. Kísérleteket tesznek a nemzetközi viszo­nyok javulásának megállítására, sőt e folya­mat visszaszorítására. A fegyveres erők és fegyverzetek növekedése nem állt meg, ha­nem folytatódik. Még nem. sikerült haté­kony intézkedésben megállapodni a katonai enyhülés és a leszerelés érdekében és ez fenyegeti az európai biztonság megszilárdí­tása folyamatának fejlődését. Nem szűntek meg, sőt néhány vonatkozásban növekedtek a gazdasági és a niűszaki-tudományos együttműködés akadályai. Ellenséges politi­kai kampányokat folytatnak a szocialista or­szágok, a kommunista és munkáspártok, és más haladó, demokratikus erők ellen. Az imperialista és reakciós erők támadása, amely a népeknek a szilárd békéért s a nem­zetközi biztonságért vívott nehéz harcban elért eredményei ellen irányul, agressziós, revansista és hegemonista célokat szolgál. A politikai tanácskozó testület ülésén képvi­selt államok szükségesnek tartják felhívni valamennyi békeszerető erő figyelmét arra, hogy mindez komoly károkat okoz a béke "S a biztonság megszilárdításának és a nem­zetközi együttműködés fejlődésének. A politikai tanácskozó testület ülésén részt­vevő államok, amelyeknek meggyőződése, hogy a béke és a haladás szakadatlanul nö­vekvő erői képesek új, jelentős sikerek ki­vívására a békéért s a népek szabadságáért folyó harcban,- kinyilvánítják eltökéltségü­ket, hogy a többi békeszerető állammal, az összes haladó és demokratikus erővel és a széles néptömegekkel együttműködve új ösztönzést adnak a helsinki záróokmány, mint egységes egész, megvalósításának, annak, hogy új megállapodások szülesse­nek az együttműködés fejlődését és az eu­rópai, valamint a világméretű, valóságos biztonság elérését célzó konkrét intézkedé­sekről és lépésekről.. Készek arra is, hogy teljes aktivitással és energiával vegyenek részt a legfontosabb nemzetközi problémák megoldásában. II. A békét és a nemzetközi biztonságot, az enyhülést, a népek függetlenségét, gazdasági és társadalmi fejlődését fenyegető legna­gyobb veszély a fegyverkezési hajsza foly­tatása és fokozódása, ütemének és méretei­nek növekedése. A fegyverkezési hajsza fokozódása, ame­lyért a legagresszívabb imperialista körök felelősek — nyilvánul meg a NATO-tanács- kozás washingtoni ülésén elfogadott hatá­rozatokban, amelyek több tízmii]iárd dollárt irányoznak elő katonai célokra, az amúgyis felduzzasztott katonái költségvetések növe­lésére. Ezen az ülésen új, évtizedekre szóló programot fogadtak el, amely fegyveres erőik fejlesztését szolgálja. E lépések szöges ellentétben állnak a hel­sinki záróokmány állásfoglalásaival és újabb akadályokat támasztanak Európa államai és népei kölcsönös megértése és békés együtt­működése útján. A Varsói Szerződésben részt vevő szocia­lista országok határozottan fellépnek a fegy­verkezési hajsza fokozásának politikája, a katonai zsarolás kísérletei ellen. Ismételten kijelentik, hogy ők maguk sohasem töreked­tek és nem törekednek katonai fölény kiví­vására, katonai erőfeszítéseik kizárólag védelmi képességük biztosítására irányulnak is mindig is erre fognak irányulni. Abból indulnak ki, hogy az európai és világméretű katonai egyensúlyt nem a fegyverzet növe­lésével, hanem csökkentésével, konkrét, kü­lönösen nukleáris leszerelési intézkedések határozott foganatosításával kell fenntartani. A fegyverkezési verseny további fokozásá­nak, méretei növelésének, a fegyverrendsze­rek további tökéletesítésének következmé­nyei mind veszélyesebbek a népekre nézve. Ennek megfelelően a politikai tanácskozó testület ülésén képviselt államok úgy. vélik, hogy a jelenlegi körülmények között a nem­zetközi politika legfontosabb feladata: mielőbb döntő fordulatot elérni a fegyver- kezesi hajsza megszüntetéséről és a lesze­relésről folyó tárgyalásokon, mert ezt követeli a népek, az egész emberi­ség civilizációjának alapvető érdeke. A népeknek nem új nukleáris rakéta- rendszerek, ballisztikus rakétákkal felszerelt tengeralattjárók, szárnyasrakéták kifejleszté­sére van szüksége, hanem mindenfajta atom­fegyver gyártásának teljes megszüntetéséin és az atomenergia békés felhasználására. Az emberiség érdekeit nem a már meglevő tömegpusztító fegyverfajták tökéletesítése, új fegyverek — köztük a neutronfegyverek '■— fejlesztése szolgálja, hanem ezek gyártásá­nak megszüntetése, valamennyi fajtájának betiltása. A népeknek nem a hagyományos fegyve­rek további fejlesztésére és tökéletesítésére, nem azok pusztító erejének további fokozá­sára van szüksége, hanem a meglevő fegy­veres erők és fegyverzet olyan csökkentésére, amely nem okoz kárt egyetlen állam bizton­ságának sem, olyan hatékony intézkedésekre tehát, amelyek elvezetnek a katonai eny­hüléshez és leszereléshez. A politikai tanácskozó testület ülésén kép­viselt országok határozottan fellépnek azért, hogy olyan hatékony intézkedésekre kerül­jön sor ezeken a területeken, amelyek meg tudják állítani az államok — mindenek­előtt a különösen nagy katonai potenciállal rendelkező hatalmak — katonai erejének növelését, elvezetnek a fegyverzett tényle­ges csökkentéséhez. Ebben a vonatkozásban az a legfontosabb, hogy tárgyalások kez­dődjenek mindenfajta nukleáris fegyver gyártásának betiltásáról és a meglevő kész­letek fokozatos csökkentéséről. egészen teljes felszámolásukig. Ezzel párhuzamosan el kell érni a nukleáris- fegyverek alkalma­zásának végleges betiltását és azt, hogy minden állam mondjon le az erő alkalma­zásáról az államközi kapcsolatokban. A Varsói Szerződés tagországai jelentős­nek tartják a megállapodások elérését a Szovjetunió és az Egyesült Államok között a hadászati fegyverzetek korlátozásáról. Meggyőződésük, hogy hatalmas jelentősége lenne, ha mielőbb sikerrel befejeznék a szovjet—amerikai tárgyalásokat a hadászati támadó fegyverzetek korlátozásával kap­csolatos második megállapodásról és áttér­nének olyan új megállapodások megkötésé­re e fegyverzetek csökkentéséről, amelyek­hez a többi nukleáris hatalomnak is csatla­koznia kell. A politikai tanácskozó testület ülésén képviselt államok síkraszálinak azért, hogy mielőbb fejezzék be a tárgyalásokat a fegyverkezési hajsza korlátozásáról, illetve megszüntetésének más vonatkozásairól is. A Varsói Szerződésben részt vevő orszá­gok, mint európai államok különleges je­lentőséget tulajdonítanak az európai katonai enyhülés, a leszerelés kérdéseinek. A tagországok, ismét megerősítik, készek mindent megtenni az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmánya azon közismert ajánlásának megvalósításá­ért, hogy a katonai szembenállás csökken­tésével és a leszerelés előmozdításával ha­tékony intézkedésekre kerüljön sor az euró­pai politikai enyhülés kiegészítésére és a biztonság megszilárdítására. A' részvevő tagállamok minden módon hozzá' kívánnak járulni a közép-európai haderők és fegyverzet kölcsönös csökken­téséről folyó tárgyalások sikeréhez. Számos konstruktív javaslatot tettek a megbeszélé­sek tárgyát képező alapvető kérdések meg­oldására. A tárgyalások döntő haladását célzó újabb jelentős erőfeszítésük az az 1978. június 8-án beterjesztett javaslat volt, amely átfogja a megvitatás alatt álló kér­dések egészét és biztosítja az érintelt tér­ségben a jelenleginél lényegesen alacso­nyabb szinten, a két fél fegyveres erőinek azonos nagyságát. A tárgyalás azonban csak abban az esetben mozdulna el a holtpont­ról, ha a másik fél válaszát ugyanilyen konstruktív szellem hatná át. A politikai tanácskozó testület ülésén képviselt államok, amikor kinyilatkoztatják azon törekvésüket, hogy továbbra is min­den erőfeszítést megtesznek más államokkal együtt a fegyverkezési hajsza megfékezésé­ért és a leszerelés kérdéseinek sikeres meg­oldásáért. hangsúlyozzák a bizalom jelentőségét az államközi kapcsolatokban. Határozottan fellépnek azoknak az elveknek a szigorú tiszteletben tartásáért, amelyek elvetik az erő alkalmazását és az erőszakkal való fe­nyegetést az államközi kapcsolatokban: fel­lépnek azért, hogy minden vitás kérdést ki­zárólag békés eszközökkel, tárgyalások ól­ján oldjanak meg. Ennek megfelelően a tanácskozáson kép­viselt szocialista országok intézkedéseket javasolnak egyetemes szerződés megkö­tésére az erőszakról történő lemondásról a nemzetközi kapcsolatokban. Javasolják, hogy az összeurópai tanács­kozás résztvevői vállaljanak kötelezettsé­get, hogy nem alkalmaznak elsőként nuk- i leáris fegyvert egymás ellen, hogy a NATO és a Varsói Szerződés ne növelje tagjainak számát, hogy a két fél ne lépje túl az 50— 00 ezer fős szintet az európai hadgyakorla­tokon, hogy az összeurópai értekezleteken egyeztetett bizalomerősítő intézkedéseket ter­jesszék ki a Földközi-tenger térségére is, hogy történjenek intézkedések a nukleáris fegyverrel nem rendeLkező államok bizton­sága garanciáinak erősítésére. A tanácskozás résztvevői megerősítik or­szágaik készségét, hogy az Észak-atlanti Szövetség feloszlatásával egyidőben felosz­latják a Varsói Szerződés szervezetét, s első lépésként a katonai tevékenység kölcsönös csökkentésével kezdve, felszámolják katonai szervezetüket. Ez nagy jelentőségű lépés lenne a tartós béke megszilárdításában. A politikai tanácskozó testület ülésén kép­viselt államok tisztában vannak azzal, hogy a fegyverkezési hajsza megszüntetésének erős ellenfelei vannak, mindenekelőtt azok az imperialista körök és monopóliumok, amelyek érdekeltek a fegyvergyártás ál­landó bővítésében és a fegyverkészletek nö­velésében, miután számukra ez a meggaz­dagodás forrása, s egyben a független or­szágok és népek leigázásának eszköze. A tanácskozás résztvevőinek meggyőződése, hogy a fegyverkezési hajsza híveinek ellen­állása megtörhető, ha a béke megőrzésében és megszilárdításában érdekelt erők tevé­kenyek és egységesek lesznek. Ebbéli meggyőződésüket azok az elmúlt másfél évtized során elért eredmények tá­masztják alá, amelyek a fegyverkezési ver­senyt néhány területen korlátozó két- és többoldalú szerződések és megállapodások rendszerében fejeződnek ki. A népek élet­bevágó érdekei most lényegesen többet kö­vetelnek. A fegyverkezési hajsza megszüntetésé­ben lehetőség van határozott előrelépés­re. Minden erőfeszítést meg kei! tenni azért, hogy ez megtörténjék. A kölcsönös érdeklődésre számot tartó nemzetközi kérdésekről folytatott véle­ménycsere során a küldöttségek szükséges­nek tartották aláhúzni, hogy a nemzetközi enyhülést veszélyezteti az az imperialista politika is, amely a gyarmati uralom, a faj­üldöző rendszer elnyomása alóli felszaba­dulásért, az újgyarmatosítás ellen, a függet­lenségért és a társadalmi haladásért küzdő népek ellen irányul. Bár az imperializmus politikája az utóbbi időben kifinomultabbá váll, céljai nem változtak. A szocialista országok felléptek és fellép­nek e politika ellen, amely szembenáll az emberiség történelmi fejlődésének objektív követelményeivel. A szocialista országok megerősítik szolidaritásukat a népelv küz­delmével, amely a gyarmatosítás, az újgyar­matosítás, az imperialista uralmi rendszer és elnyomás bármely formája ellen folyik. Segítséget és támogatást nyújtottak és nyúj­tanak a felszabadult országok népeinek, s a jövőben is fejlesztik a sokoldalú elvtársi együttműködést az új szocialista orientáció­jú államokkal. Határozottan támogatják Zimbabwe, és Namíbia népeinek a nemzeti függetlenség mielőbbi kivívásáért folytatott önfeláldozó harcát. Szolidárisak Dél-Aírika népének , az apartheid és a faji megkülönböztetés min­den formájának felszámolásáért vívott, igaz­ságos harcával. Elítélik azokat a kísérleteket, hogy Zimbabwe, Namíbia, és Dél-Aírika né­peire olyan, számukra idegen, újgyarmatosí­tó döntéseket kényszerítsenek, amelyek újabb konfliktusok veszélyét idézhetik elő ebben a térségben. >. Az ülés résztvevői ismételten megerősítik az igazságos és tartós közel-keleti békéről, a térség helyzetének igazságos és átfogó po­litikai rendezéséről vallott'elVi álláspontju­kat. A rendezésnek magában kell foglalnia: az izraeli csapatok kivonását az 196'7-bcn megszállt összes arab területről; a palesztinai arab nép elidegeníthetetlen önrendelkezési jogának érvényesítését saját állama megte­remtésének jogával, együtt; a térség vala­mennyi állama biztonságának és független­ségének szavatolását, beleértve Izraelét - is. A jövőben is együtt küzdenek az arab álla­mokkal, népekkel és minden haladó erővel együtt olyan rendezésért, amelyet csak min­den érdekelt fél — beleértve a Palesztinai Felszabadítási Szervezetet is — részvételével lehet elérni. A tanácskozáson képviselt államok támo­gatják a Koreai Népi Demqkralikus Köz­társaságnak a koreai nép nemzeti eszméje megvalósulására irányuló konstruktív kez­deményezéseit, az ország minden idegen be­avatkozás nélküli, független, békés és de-' mokratikus egyesítését. A szocialista országok a felszabadult or­szágokkal fenntartott kapcsolataikban szigo­rúan tiszteletben tartják az egyenjogúság, a szuverenitás, a területi sérthetetlenség, a belügyekbe való be nem avatkozás és a köl­csönösen előnyös együttműködés elvét. A szocialista országok a világ egyetlen térsé­gében sem törekednek kiváltságokra, nem igényelnek katonai támaszpontokat, nem haj­szolnak koncessziókat. A szocialista orszá­gok, amelyek elvi alapokon ellenzik a befo­lyási övezetek létrehozására irányuló hrtpe- rialista politikát, soha nem vesznek részt a befolyási övezetekért vívott harcban. A tanácskozáson képviselt államok meg­győződése, hpgy politikájuk — amelyet a népeknek a szabadságért, a függetlenségért és' a társadalmi haladásért vívott harcával kapcsolatban folytatnak — világos és elvi politika, amely hozzá­járul a béke megszilárdításához, a népek szabadsága nagy ügyének sikereihez. IV. Veszélyes tendenciákat szül a nemzetközi helyzet fejlődésében az imperialista körök­nek az a politikája is, amely egyfelől ösz­tönzi és támogatja a fasiszta és más reak­ciós rézsimekel az emberi jogok durva és tömeges megsértésében, másfelől az emberi jogok problémájút megpróbálja felhasznál­ni a szocialista országok belügyeibe való beavatkozásra, a szocialista társadalmi rend­szer elleni támadásokra. A szocialista or­szágok határozottan fellépnek az államok belügyeibe való mindennemű beavatkozás­sal szemben, síkraszálinak valamennyi nép azon .jogának szigorú tiszteletben tartásáért, hogy saját maga döntsön sorsáról. Ismételten egyöntetűen kifejezik azon meggyőződésüket, hogy a tényleges demok­rácia és a valódi humanizmus összeegyeztet­hetetlen a gazdasági, a társadalmi és a po­litikai egyenlőtlenséggel, a nemzetiségi és a faji diszkriminációval. Csak a szocializmus tartja tiszteletben a politikai, az állampol­gári, a gazdasági, a szociális, a kulturális és egyéb jogokat, a társadalom minden tagjá­nak a munkához, a tanuláshoz, a kultúrá­hoz, a tudományhoz, az állam irányításá­ban való részvételhez való jogát, Az új tár­sadalmi rendszer keletkezésétől elválasztha­tatlan az a törekvés, hogy valósággá válja­nak az alapvető emberi jogok, az emberhez méltó, kizsákmánvolásmentes életre, a sze­mélyiség sokoldalú kibontakoztatására való jog. Az emberi jogok és a szabadság zászlaja — a szocializmus zászlaja. Az ülésen részt vevő országok határozot­tan visszautasítják azon államok uralkodó osztályainak rágalmait, amelyeknek népe el­szenvedi a tömeges munkanélküliség, a nemzetiségi és a társadalmi egyenlőtlenség, a faji megkülönböztetés, a szervezett bűnö­zés és az erkölcsi hanyatlás minden követ­kezményéi. A szocialista országok kezdeményezöen és következetesen részt vállaltak az emberi jo­gokkal kapcsolatos, már megkötött legfonto­sabb szerződések és egyezmények kidolgo­zásában és elfogadásában, a népirtás bűn­tettének megelőzéséről, a faji megkülönböz­tetés minden formájának rriegsziintetéséről és más egyezmények megkötéséről. A szo­cialista országok következetesen végrehajt­ják ezeket a szerződéseket és egyezménye­ket. Az emberi jogok területén érvényesülő nemzetközi együttműködésnek azonban sem­mi köze sincs egyes olyan személyek szó­éiul izmusellenes tevékenységének • külső ösz­tönzéséhez, akik megsértették saját országuk törvényeit. A szuverén államok belügyeibe való beavatkozásra irányuló bármely kísér­let olyan cselekmény, amely aláássa a nem­zetközi együttműködést. Ez a fajta beavat­kozás ellentmond az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányának és az össz­európai értekezleten részvevő államok záró­okmányában foglalt egyértelmű kötelezett­ségének. A tanácskozáson részt vevő szocialista or­szágok sohasem engedték meg és a jövőben sem fognak megengedni semmiféle beavat­kozást belügyeikbe. Amikor ezt kijelentik, a leghatározottabban^ hangsúlyozzak, hogy to­vábbra is a nemzetközi kapcsolatok ked­vező irányú fejlesztésére törekednek, arra, hogy elhárítsák a nemzetközi kapcsolatókat zavaró mesterséges akadályokat. V. A politikai tanácskozó testület ülésén kép­viselt országok megvitatták a sokoldalú együttműködés fejlesztésének és erősítésé­nek kérdéseit. Nagy megelégedéssel állapí­tották- nieg, hogy a politikai tanácskozó les- lület 1976 évi bukaresti ülése óta az együtt­működés. amely a marxizmus—leninizmus elvein, az egyenjogúság, a függetlenség és a nemzeti szuverenitás, a belügyekbe való be nem avatkozás, a «kölcsönös előnyök, a köl­csönös elvtársi segítségnyújtás és az inter­nacionalista szolidaritás elveinek tisztelet­ben tartásán alapul, még kiterjedtebbé, még sokoldalúbbá vált és, átfogja a politikai, a gazdasági, a tudományos-műszaki, az ideoló­giai és a kulturális tevékenység mind szé­lesebb területeit. Az ülés részvevői kifejezésre juttatják azon változatlan törekvésüket, hogy kiter­jesszék és tökéletesítsék az együtt működért egymás közölt a kölcsönös érdeklődésre szá­mot tartó nemzetközi problémák megoldású­ban. Kifejezték továbbá azt az óhajukat és akaratukat, hogy bővítsék a szocialista és a kommunista építésről folytatott taoasztalat- cserét, fejlesszék a kapcsolatokat a párf és az állami munka minden szintién, a szak­szervezetek. az ifjúsági, a nő- és más tár­sadalmi tömegszervezetek között. (Folytatás a 4. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents