Észak-Magyarország, 1978. március (34. évfolyam, 51-76. szám)
1978-03-21 / 68. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 2 1978. március 21., kedd Üdvözli távirat Voiogiáliél DR. BODNÁR FERENC ELVTÁRSNAK, AZ MSZMP BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGA ELSŐ TITKÁRÁNAK DR. LADÁNYI JÓZSEF ELVTÁRSNAK, A B.-A.-Z. MEGYEI TANÁCS ELNÖKÉNEK Kedves Elvtársak! A vologdai terület kommunistái, valamennyi dolgozója és a magunk nevében forrón, és szívélyesen üdvözöljük Önöket, Borsod megye kommunistáit és dolgozóit a Magyar Tanácsköztársaság megalakulásának 59. évfordulója alkalmából. 1919 márciusában a magyar munkások a Nagy Október példájának szellemében, a kommunista párt vezetésével győzelemre vitték a proletárforradalmat és az országban létrehozták a tanácshatalmat. A magyar nép győzelmét Lenin és Szovjet-Oroszország valamennyi dolgozója nagyra értékelte. A népi Magyarország a szocialista országokkal szoros szövetségben megvalósította az 1919-es Tanácsköztársaság hőseinek dicső eszméit. A Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével nagy sikereket ért el a fejlett szocialista társadalom építésében. Szívből kívánunk Önöknek, kedves elvtársak, Borsod megye kommunistáinak és dolgozóinak további sikereket a gazdasági és kulturális építőmunkában, a megyéink közötti baráti kapcsolatok erősítésében és fejlesztésében. Elvtársi üdvözlettel A. Drigin az SZKP Vologda Területi Bizottságának első titkára V. Gribanov a Vologda Területi Tanács elnöke EHSZ-ala^latek Dél-LiiaasiliaB A Biztonsági Tanács vasárnap este elfogadott határozata értelmében — amely előirányozza békefenntartó ENSZ-alakulatoknak Dél-Li- banonba irányítását —, az el. ső egységek másfél napon belül megérkeznek a térségbe.. Az első csapatokat minden valószínűség szerint a Golan magaslaton és a Sinai-fél- szigeten állomásozó egységekből vezénylik majd át Dél-Libanonba. A határozat elfogadása előtti vitában a Szovjetunió és Csehszlovákia küldötte elmarasztalta a javaslatot, mivel az nem tartalmazta az izraeli agresszió egyértelmű bírálatát, és mert nem szabta meg az ENSZ- erők tevékenységének időtartamát sem. Eitttqts ével zári a Sajcszeitpéieri Vegyesipari Szeretkezel (Folytatás az 1. oldalról) a lakosság szükségleteinek kielégítésében. Állítsák munkájuk középpontjába a szolgáltatások jól szervezett, szinyonalas ellátását. To- vábbra is legyenek kezdeményezők a hiánycikkek körének szűkítésében, az itthon és külföldön is keresett gazdaságosan előállítható termékek gyártásában.” A termelési értéktervüket az elmúlt esztendőben 1Ó"3,34 százalékra teljesítették. A szövetkezet nyeresége több mint 7 millió forint, ami 112 százalékos teljesítésnek felel meg. Beruházásokra —, amelyek jelentős mértékben növelték a termelékenységet és csökkentették a nehéz fizikai munkát —, mintegy másfél- millió forintot fordítottak. Beruházásaik során gondoltak a szociális épület és orvosi rendelő bővítésére, és korszerűsítésére is. Tevékenységük lényegében két alapvető területen realL zálódik: az egyik a nagyipari termelés hasznos kisegítése, a másik a fogyasztói szolgáltatások bővítése és fejlesztése. Termékeik megtalálhatók a nagyüzemek építkezésein, és a célcsoportos állami, szövetkezeti lakásprogram megvalósításán egyaránt. Alvállalkozóként vettek részt többek között a Borsodi Vegyikombinát PVC—III. nagyberuházásán, az üveggyár rekonstrukcióján. az ózdi durvahengermű nagyberuházásán. és a BAÉV lakás- és középületek beruházásainak megvalósításán. A fogyasztói szolgáltatások területén az előző évihez képest 8—9 százalékkal növelték tevékenységüket, ezen belül 22 százalékkal nőtt a lakossági szolgáltatás. A legjelentősebb fejlődés a lakatos, a kárpitos, a konfekció, lakáskarbantartó és a villanyszerelő részlegeknél történt. De a többi. részleg is nyereséggel zárta az évet és eleget tett a velük szemben támasztott igényeknek. Ugyancsak ezen a közgyűlésen terjesztették elő és vitatták meg a szövetkezet 1978. évi gazdasági és mozgalmi tervét. Erre az esztendőre is dinamikus továbbfejlesztést, jelentős előrelépést tűztek célul. A termelési értéket 8,4, az árbevételt 7,5 százalékkal kívánják növelni. A legjelentősebb fejlesztéssel a lakatosüzemnél számolnak. A fogyasztói szolgáltatás volumenének 9 százalékos növelését tervezik. Beruházásokra közel 3 millió forintot terveztek — jóval többet a korábbi évekénél. Elsősorban tehergépkocsik vásárlására és az elavult munkagépek kicserélésére fordítják az ösz- szeget. A tervek ■ pontosan rögzítik, hogy az év folyamán időarányosan, milyen gépeket vásárolnak. Az 1978. évi terv részletesen foglalkozik a szociális, kulturális, tevékenység fejlesztésével fs. Fontos feladatnak tekintik a munkaverseny és szocialista brigádmozgalom szélesítését, tartalmának javítását. A jelenlegi hét szocialista brigád több mint 150 tagja eddig is jelentős mértékben járult hozzá a szövetkezet munkájának eredményességéhez. Most a cél; a mennyiségi növekedésen túl, a minőség javítása. Az üdültetés és á tömegsport feltételeinek javítására, bővítésére, ugyancsak többet irányoztak elő a múlt évinél. A közművelődési tervük lehetővé teszi, hogy a nyolc általános végzettséggel nem rendelkező dolgozók megszerezhessék az iskolai bizonyítványt, ugyanakkor közép- és felsőbb fokú intézményekben is biztosítják és segítik a továbbtanulást. A szakmával nem rendelkezők részére szakmásító tanfolyamot szerveznek, politikai ismeretek bővítésére pedig több mint ötven dolgozót iskoláznak be. Az ülésen részt vett és felszólalt dr. Juhász György, a megyei pártbizottság osztály- vezetője. W. U Púja Frigyes Szófiában tárgyal Petr Mladenovnak, a Bolgár Népköztársaság külügyminiszterének meghívására vasárnap este hivatalos baráti látogatásra Szófiába érkezett Púja Frigyes magyar külügyminiszter. Púja Frigyest bolgár kollégája és más hivatalos személyiségek fogadták. Érkezése után Púja Frigyes a szófiai repülőtéren rövid nyilatkozatot adott a BTA hírügynökség tudósítójának, hangsúlyozva, hogy a két ország kapcsolatai a politikai, a gazdasági és a kulturális területen egyaránt kiválóak. A szófiai tárgyalásokon e kapcsolatok elmélyítésének és további kiszélesítésének lehető, ségeit vitatják meg. Az előzetes program szerint Púja' Frigyest fogadja Todor Zsivkov, a BKP KB első titkára, a Bolgár Nép- köztársaság Államtanácsának elnöke, valamint Sztanko To_ dorov miniszterelnök. A látogatás március 21-ig tart. flczél György és Óvári Miklós az NDK-ban Aczél György, a Miniszter- tanács elnökhelyettese, és Óvári Miklós, az MSZMP Központi Bizottságának tit." kára, , a Politikai Bizottság tagjai, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának meghívására, március 18—19-én látogatást tettek a Német Demokratikus Köztársaságban. Szívélyes, baráti megbeszélést folytattak Kurt Hagerrel, a Német Szocialista Egységpárt Politikai Bizottságának tagjával, a Központi Bizottság titkárával. A szovjet kormány, a lenini békeszerető politikát követve, a Szovjetunió és Kína közötti kapcsolatok kérdésében szüntelenül elvi álláspontot tanúsított és tanúsít, amelyet a kapcsolatok rendezésére való őszinte törekvés diktál. , Mint ismeretes, az SZKP XXIV. és XXV. kongresszusain megerősítették azokat az elveket, amelyeknek alapján a szovjet—kínai kapcsolatokat rendezni és javítani lehetne, mindkét ország népei alapvető érdekeinek, a béke és a szocializmus ügyének javára. A szovjet kormány ismételten konkrét . javaslatokat tett arra, hogy a Szovjetunió és a KNK közötti kapcsolatok visszatérjenek a jószomszédság vágányára. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége javasolja, hogy a két ország közös nyilatkozatot adjon ki a Szovjetunió és a Kínai Nép- köztársaság közötti kapcsolatok elveiről. A Szovjetunióban — hangzik a felhívás —- készek fogadni a Kínai Népköztársaság képviselőit. Ha viszont a kínai fél célszerűnek tartja, hogy evégett a szovjet képAczél György és Óvári Miklós, Kurt Hagernek és Hans Modrownak, az NSZEP Drezda megyei Bizottsága első titkárának társaságában Drezdában megtekintette az NDK VIII. képzőművészeti kiállítását. Találkoztak Willi Sitte professzorral, az NDK képzőművészeti szövet, ségének elnökével, Manfred Bachmann professzorral, a drezdai állami képzőművészeti múzeum vezérigazgatójával, s az NDK számos más ismert művészével, kulturális személyiségével. viselők utazzanak Pekingbe, mi készek vagyunk erre is. A Kínai Népköztársaság kormányzata azonban ez alkalommal is negatív álláspontra helyezkedett. 1978. március 9-én megismételte korábban már előterjesztett elfogadhatatlan előzetes feltételeit. A szovjet vezetés abból a szilárd meggyőződésből indul ki, hogy a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság közötti kapcsolatokban nem létezik olyan kérdés, amelyet nem lehetne a jószomszédság szellemében megoldani. A szovjet fél — jóakaratot tanúsítva — ennek érdekében tevékenykedik a jövőben is. Mindazonáltal a Szovjetunióban nem hagyhatják figyelmen kívül Pekingnek a Szovjetunióval szemben jelenleg tanúsított ellenséges magatartását. A szovjet nép azonban továbbra is reméli, hogy az idők folyamán a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság közötti jószomszédi és együttműködési kapcsolatok a szovjet és a kínai nép és az egész világ békéje érdekében ismét helyreállíthatók. Mindez attól függ, hogy milyen álláspontra helyezkedik a Kínai Népköztársaság. A vizuális művészetek Mislo'con (Folytatás az 1. oldalról) — Művelődés és társadalmi érdekű aktív cselekvés a szocialista kultúra egyik jellemző sajátossága. Az alkotó ember nem azért lép a művészetek fénykörébe, hogy másoktól „elzárja a kilátást”; nemcsak önnön gyönyörűségére keresi a művészi kifejezés újabb és újabb formáit, mesterségbeli fogásait — ellenkezőleg, gyarapodásának igazi értelme a közösség gaz dagodása. A folyamat'os és magas igényű művelődés társadalmi méretű megvalósulásában joggal elvárható felnövekvő értelmiségünktől, hogy ne elégedjen meg a szakmai műveltség hordozójának és továbbépítőjének funkciójával. Ennél többet kíván társadalmunk az értelmiségtől az aktív közéleti cselekvés, a társadalmi elkötelezettség, a hivatás gyakorlása terén. Értelmiségünk társadalmi hatékonysága a képzés, és azon belül az egyetemi évek sorún alapozódik és az ezzel járó felelősség ismeretében kell végezni oktató-nevelő munkánkat, közművelődési tevékenységünket. Dr. Kiss Ervin ezután arról szólt, hogy a miskolci egyetem örömmel vállalta idén is a házigazda szerepet, nem utolsósorban azért, mert nem volt még alkalom a vizuális művészetek kedvelőivel való találkozásra, országos „összemelegedésre”. Mint elmondotta, Miskolcon 34 felsőoktatási intézmény hallgatói képviseltetik magukat, 470 képzőművészeti alkotással, 422 fotóval, 286 diapo- zitívvel és 13 versenyfilmmel. Az egyetemi és főiskolai kulturális napok miskolci rendezvénysorozata március 22-én, szerdán a díjkiosztással zárul. A fotók, képzőművészeti alkotások kiállításon láthatók, a filmek, diapozití- vek bemutatása ma kezdődik. A program más hasznosságot is kínál az ide sereglett fiataloknak, ezek közül kiemeljük, hogy ma, kedden este 7 órakor szakmai konzultációra kerül sor. I______________________________________________ fiz II postásul indenki, aki ebben a században neves alkotóvá vált a magyarok közül és akkor, azon a tavaszon volt tettre kész ifjú — részese volt a forra- dalmi eseményeknek 1919- ben. Nemcsak a politikusok — az írók, művészek, ludósok is: Lukács György, Kassák Lajos, Szilárd Leó, vagy Babits Mihály, és még oly sokan azt vallották- vallják: életüket meghatározó esemény volt a Tanácsköztársaság születése és dicső napjai. Nem március 21-én kezdődött, akkor érett meg a forradalmi változás az idők méhében. Különböző utakon indult embersorsok értek a találkozás útkereszteződéséhez — egy nemzet színe-java .értette meg az idők szavát, a történelem nagy pillanatának szédületét„Este van már, hideg, apró cseppekben csöpörög az eső. A tömeg menetelő oszloppá alakul, és megindul a Múzeum körúton és átkanyarodik a Rákóczi útra. Valaki már zászlót is kerített a menet élére. Az út két partján álló házak ablakai kinyílnak és a csendes polgári lakásokból tarka es vörös kendőket lobogtatnak a vonuló, kiáltozó, a Marseillaise-t és az Internacionálét éneklő tömeg felé.” — írta erről a napról Kassák Lajos. A kommunisták a Gyűjtőfogházban megegyeztek, a Szocialista Párt vezetőségével, s a szocialista fúzió, a -Tanácsköztársaság születését jelentette. Szamuely Tibor így jelentette be: „Éljen a magyar munkások, parasztok és katonák szov- jetközlarsasaga! Éljenek orosz testvéreink!” Teltenérnetok-e a történelem pillanatai? Erzi-e, aki benne el, az órak, a pillanatok nagyszerűségét, vagy csak a :történ*étó/fl- kóny vek lapjai, az idő megszabta távolság avatja naggyá az események órait? Akkor, ott :— mindenki tudta, mi történt. Károlyi ívíihaly. a köztársaság elnöke nemet mondott a Vix francia ezredes áltál közölt, a párizsi békekonferencián hozott határozatnak, s kinyilatkoztatta, hogy az országot csak a kommunisták programja mentheti meg. Az ország minden politikai ereje ugyanígy látta. A Gyüjto- íogház, a kommunisták vezetőinek fogháza az ország sorsának meghatározó színtere lettSzázharminchárom nap kezdete, első napja lett március 21. „Magyarok! A kor nagy dolgokra hí, mi vagyunk az idők postásai, mi küldjük szét a vörös levelet, melynek pecsétjei vérző • szívek.” Ezt írta a költő, Babits Mihály, akiről azt tartották, hogy „poéta , doctus”, az elefántcsonttoronyba zárkózó széplélek. S íme: pontosan fogalmazta meg, látnoki erővel, hogy a háború gyötrelmeiből ocsúdó Európának az elgyötört kis Magyarország küldte szét a reményt, a forradalom vörös levelét. A százharminchárom nap minden eseménye, minden intézkedése levél volt a reménykedő Európának, s ok az összefogásra az európai reakciónak. Fegyver és internacionalista összefogás is kevés volt ahhoz, hogy kiteljesítse, s megvédje egyszál magában — mialatt testvéri szövetségese, a fiatal szovjet állam élethalálharcát vívta — egy kis ország az ellenség gyűrűjében jövője szép, zsenge hajtását. Beborult az ég hosszú évekre a magyar forradalom letiport palántája fölött — a legjobbak elpusztultak, elmenekültek, vagy saját hazájukban bújdostak. Az idők postásának vallotta magát, mégis mindahány, aki emigrációban vagy itthon őrizte a tüzet. A forradalom nem szűnt meg világítani a legsötétebb években sem! Nem véletlen, hogy ilyenkor, ezt a történelmi napot ünnepelve felszabadulásunkra, 1945-re utalnak, a valóra vált szabadságot is éltetik a megemlékező szavak. A szabadságot, amelyet de sokan nem értek meg az akkori forradalmárok közül, de amelyet oly sokan hazajövete- lükkel vallottak magukénak- Telnek az évek. fogynak a tanúk, a résztvevők — de kell, hogy éljen az a sok nagyszerű pillanat azokban is, akik később születtek, s kell hogy .átadja minden nemzedék az Utánunk ' következőknek. KéTl, hógV ismerje minden magyar nemzedék a nagyapáink tetteit, azokét is, akik az írott történelem lapjain már név szerint nem szerepelnek, de a forradalom közkatonáiként azt tették, amit tenniük szivük- észük szerint kellett. Szóljanak az élő tanúk, fogják kézen a mai fiatalokat, hogy mindenki tudva tudja: nagy dolgok születtek akkor, a haladás élén járt a magyar, s most, az oly hétköznapinak tűnő tettekkel is a haladó erők élvonalában vagyunk! ‘ ne Ü nnepeljük őket, a történelemmé vált for- radalom résztvevőit. Koszorúzzuk meghatottan emlékművüket, de érezzük mindig: azért miénk ez az ünnep, s azért lesz a holnap születők számára is ünnepnap, mert álmaikat valósítjuk meg. Mi is az „idők postásai” vagyunk — 'érezzük hát ennek nagysze- ruseget! Szőke Mária Fokozódó terror O.'aszerszágban Olaszországban szombaton este újabb politikai gyilkosság történt: feltételezhetően szélsőjobboldali merénylők Milánóban agyonlőttek két szélsőbaloldali fiatalt, aki egy, szélsőbalol- ■ daliak által látogatott klub bejárata előtt beszélgetett. Elrablói hétfőn már az ötödik napja tartották fogva Aldo Morót, az Olasz Kereszténydemokrata Párt elnökét és az itáliai feszültséget vasárnap este és hétfőre virradó éjszaka újabb terrorcselekmények szították. Milánóban gyújtópalackokat hajítottak két magániskola épületére. Triesztben hasonló házi gyújtóbombákkal, az II Piccolo című lap szerkesztőségét rongálták meg (az utóbbi merényletért magukat „Fegyveres proletár- csoportok”-nak nevező álbaloldali csoportosulás vállalta magára). Torinóban három álarcos férfi behatolt a 38 éves Antonio Torrente lakásába, és agyonlőtte ezt az embert. Mint a többi hét végi merénylet; háttere, ennek az utóbbi akciónak az indítéka is homályos. Az olasz rendőrség — hat szemtanú kihallgatása után — vasárnap rekonstruálta és közzétette Aldo Moro elrablói közül háromnak a fantomképét. Az eddigi nyomo zati adatok szerint összesen 12 terrorista vett részt — az Alitalia Olasz Légiforgalmi Társaság pilótauniformisáról lekopírozolt egyenruhában — a kereszténydemokrata polH tikus elleni támadásban. Szovjet-kínai kapcsolatok