Észak-Magyarország, 1977. július (33. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-10 / 161. szám

ÉSZAK.MAGYARGRSZÁG 6 1977. július 10., vasárnap Szomszédolás A Hortobágy— romantika nélkül \ j asárn.apőreként sokan mennek a 35-ös úton Debrecen, Szoboszló, meg a Hortobágy felé, hogy megcsodálják a rohamosan fejlődő várost, megmártóz­zanak a szoboszlói vízben és déli napsütésben szem­léljék a pusztát, ahol sze­rencsés esetben nagy él­ményt nyújt a délibáb. A hét végén magam is leug­rottam a Hortobágyra. bár a puszta nagy szerelmese, Ecsedi István könyve sze­rint nem a Hortobágyra megyünk, mert az itteni folyó a pusztának csak köl­csönadta a nevét, ezért az igazi debreceni nem megy a folyóra, hogy belé fullad­jon, hanem a folyóhoz, a folyó mellé... A Hortobágy azonban a pusztán, s a név­adó folyón kívül magával az azonos nevű községgel együtt értendő, melynek lakói igazi lokálpatrióták és nem szeretik azt az embert, aki, mert valami okból az ős természethez vissza vágyó­dik, kiruccan a városból, megáll a kilenclyukú híd­nál, megnézi a pászlormú- zeumot, elkölt a csárdában kétszáz foi'intot, aztán el- dicsekszik vele, hogy járt a Hortobágyon ... A pusz­tának, Közép-Európa e pá­ratlan adottságú növény, és állatvilágé tájegységének a délibáb, a külföldiek által sikongva emlegetett „fata morganája” csak adottsá­ga, afféle -ráadás” az élmé­nyekhez, ha az ember meg­kísérli belülről megismerni. Nekem szerencsém volt. Az ismerkedésben olyan embe­rek segítettek, mint Polgár Sándor, a Hortobágyi Ál­lami Gazdaság igazgatója, Pintér Levente, a gazdaság baromfitenyésztési ágazat­vezetője, akik fél napot szántak rá, hogy elkalau­zoljanak a 45 ezer hektá­ros gazdaság halastavaihoz, bai'omfifármjaihoz, a má_ tai méneshez, hogy segít­senek megmutatni: milyen a puszta, a Hortobágy — romantika nélkül. Bár a hagyománytisztelet azt parancsolná, hogy a ménessel kezdjük, de a „csikosch”, a „gulasch” ma már inkább az idegenfor­galmi látványosságként, pénzért adott romantikához tartozik, ami többnyire itt zajlik a kilenclyukú híd­nál, a klasszicista stílusban épített csárda közelében. Távolabb, ahová a nádas­tól már nem látni, ember és gép birkózik a szikes pusztával, hogy megőrizve és minden körülmények között védve a Hortobágy nemzeti • park jellegét, hasznot, s mind több hasz­not adjon az országnak ez a iélmegyényi árvalányha- jas föld. Ez a haszon ma: évi 800 millió. Ennyi ter­melési értéket állít elő a gazdaság 209 dolgozója. A kezdet — mondja Polgár Sándor — itt is nehéz volt, a Hortobágyi Állami. Gaz­daság is átesett azokon a hibákon, amelyek a mező- gazdasági üzemek ötvenes éveire jellemzőek voltak. Termeltek — termeltek? erőltették! — itt a rizst, a gumipitypangot; kísérletez­tek mákkal, dohánnyal, s hoztak olyan állatfajokat, amelyek nem bírták a klí­mát, az éghajlatot. Mert a pusztának sajátos és igen­csak szélsőséges az időjá­rása. Nem ritka, amikor a nappali 35 fokos hőség éj­jel tíz fok alá süllyed, ezt csak a szürkemarha, a rac­ka juh és a mangalica ser­tés bírja károsodás nélkül. Ezért a gazdálkodást új alapokra kellett helyezni, amelynek alapelvei ma is érvényesek: olyan állatfa­jokat meghonosítani, ame­lyek bírják az éghajlati adottságokat; száműzni azokat a növényeket, ame­lyek számára a pusztán nincs meg az életfeltétel, így tűnt el a gumipitypang, a mák és a dohány, de meghonosodott a kukorica, a cukorrépa, az is takar­mánynövénynek. Van vi­szont mintegy 40 ezer da­rab anyajuh és a savanyú legelőket jól hasznosító szarvasmarha. S van más­fél millió kacsa, kikeltetlek másfél millió gyöngytyúk naposcsibét; az 5 ezer hek­táros lófelületről évente 400—410 vagon halat: pon­tyot. amurt, busát halász­nak le. Tudom, magam is érez­tem: nagy számok ezek! De hát nem akármilyen gazda­ságról van szó, a 45 ezer hektáros terület sok min­dent megmagyaráz. Amióta négy éve megalakult a Hor­tobágyi Nemzeti Park, az állami gazdaság annak nemcsak része, de egyik gondnoka, gondozója is. Ezzel is magyarázható, hogy négy év óta - megsok­szorozódott a vízi vad, az őz és — Polgár Sándor szavaival élve — .,beszem_ lelenkedett” már a Horto­bágyra a vaddisznó is. Va­dászni csak erre lehet, irt­ják is minden eszközzel, mert igen sok kárt lesz a nádasok vízi vadjaiban. S végül szóljunk a lovakról, a mátai rezervátumról, ahol az elmúlt vasárnap is 40 ezer turista fordult meg. Nem véletlen, hogy igen nagy látogatottságnak ör­vendenek az évente egy alkalommal rendezendő má­tai lovasnapok: a hortobá­gyi lótenyésztés — ha sza­bad így kifejezni —, az il­leni lókultúra világszerte híres. A mátai versenyis­tállóban nem egy olyan lo­vat mutattak, amelynek az ára 300 ezer forintnál kez­dődik. A tenyésztési fogá­sok, a szakmai ismeret, a hozzáértés apáról fiúra száll, és a hortobágyi csikó­sok a ..szakmában” ma el­ső helyen állnak a világ- ranglistán. N agy kincsünk, nagy nemzeti értékünk a Hortobágy! A puszta, amelyet — sajnos — itl-ott még hamis romantika leng körül, s a nyaranta nagy számban ide látogató kül­földi rendszámú autók tu­lajdonosai itt döbbennek rá: a legendás betyárok, a lasz_ szót vető, ostorpattogtató esikoschok csak a mesék világában élnek. Helyettük a ma emberével a terem­tő,. alkotó, újat kereső em­berrel találkoznak, a Hor_ tobágyot szerető hortobá­gyiakkal, akik ékszeres dobozzá alakítják a pusz­tát. Onodvári Miklós Hirdetőben Harmíncévi házasság után tért be az asszony a Ma­gyar Hirdető miskolci ki- rendeltségéhez. Homlokát, szemét törölgeti. Fél egy újabb szívinfarktustól, mert öt éve már volt egy. Leül. Sír. Inkább a könnyek, mint a szív... Ezt még el­viseli a férje, örül is talán, ha zokogni látja. Az asz- szony hirdetést akar fel­adni. Tollat, papírt kér. Idős ember eltartását vál­lalná — lakásért. — Mi legyen a jelige? — néz körül tanácstalanul. — Bizalom — mondja valaki. Az asszony saját lakással rendelkezik. Férjétől már kétszer akart elválni, de mindig „visszacsinálták”. Most már nem megy. Ál­landó idegeskedés, kék-zöld foltok a testén, melyekről bent a gyárban, fürdés köz­ben érdeklődnek a munka­társnők; miért verte meg megint a férje. — Július 5-re jegyeztük be — mondja a sajtóiéi- vevő. — Korábban nem lehet­ne? — néz rá az asszony. — Talán két-három nap­pal. Neki ez a két-három nap is nagy idő. Ötszáz forin­tossal fizet és a visszajáró pénzt reszketve gyűri tás­kájába. Ötvenhárom éves és egy 12 szavas hirdetés­től várja életének jobbulá- sát. Kiss Béláné, a Magyar Hirdető miskolci kirendelt­ségének vezetője már két éve dolgozik ezen a helyen. Valamikor ő is felvétellel kezdte a munkáját, csak utána lett vezető. — Hogy mi rázott meg a legjobban? —'kérdezi. — A legelső gyászjelentés. Hat_ vagy hétéves volt a kisfiú, aki hirtelen meg­halt. Tudja, itt egy idő után ez a pult záróvonallá válik az alkalmazottak és az ügy­felek között. Nekem még altkor nem telt el ez a bi­zonyos idő. Be kellett men­nem az irodába, hogy meg­nyugodjak, A hirdetésfelvétel, pon­tosabban a hirdetések is úgy változnak, mint az év­szakok. Tavasszal a telek és a gépkocsi, nyár elején és szeptembertől az albér­let, karácsony és szilveszter elölt hízott sertések, vagy baromfik „ügyében” kere­sik fel legtöbben a fiókot. # Télen, nyáron, tavasszal, ősszel állandó azoknak szá­ma, akik házastársat keres­nek. Hirdetéseket adnak lel, válaszra várnak ezek az emberek. Ma is volt kettő. Ügy 11 óra körül érkezett egyikük, egy idősebb hölgy. A lányát akarta férjhez ad­ni. — Az igazolványát elfe­lejtettem elhozni — mondja szabadkozva a felvevőnek —, de nem baj, majd visz- szajövök és bemutatom. Már kint jár az ajtóban, amikor visszafordul: — Eljöhetett volna ő is, de szégyenlős egy kicsikét... Nem sokkal utána érke­zik M. N. I. így mutatko­zik be mindenkinek, csak nevének kezdőbetűit emlí­ti. Jeligés levelet hozott egy nemrégen feladott hirdetés­re. A férfi negyvenéves múlt, a bátorítóként meg­ivott italtól most enyhén dülöngél. — Jól jár ez az asszony — lobogtatja azt az újsá­got, amelyikben megjelent a hirdetés. — Megkap ez majd tőlem mindent... Körülnéz, figyelnek-e még rá. Nekitámaszkodik a pult­nak, gyűrött* borítékot ko­tor elő zsebéből, majd át­adja a felvevőnek. Ki tudja kiszámítani a szerencséjét? Talán éppen ő ... * Ezen a napon negyven- kelten voltak a Magyar Hirdető miskolci kirendelt­ségénél. Gépkocsi, lakás, telek, házassági hirdetések váltogatták egymást. Gyász- jelentés nem volt. Ma is kopott valamennyit a púit, s koptak valamennyit azok is, akik a pult mögött ül­nek. Puszlaíalvi Tivadar Bozsik István munkája AKÁC ISTVÁN ! GROTESZK i i A tékozló esőbe dobtam. Kétségbeesve körözött... i S a zuhanástól meghatottál], térdre hullt a füvek között. — i C.satakos lázzal fohászkodott: i Csak még egy percre hagyja meg | kis életét az Ismeretlen. i (Néztem a hű fényű szemek J jeleit a nyár-délutánban, hogy szállnak az ős téren át.) i — Jaj, ez a hősi cigaretta • mint égette el önmagát! Kiitya-dcluláu Kiment cs megverte a ku­tyái ... # A gazdass&ony az imént szaladt el. a boltba, a kutya — mint ilyenkor mindig — most is két lábbal a ka­pura támaszkodva pana­szolt utána. Ez a panaszo­lás persze kutyanyelven fájda l ma s vált ka niások ban hallatszott. Mint ezer apró lüszúrás. — úgy szaladlak szél a fiú fejében ezek a vakkanlásolc. Nem először történt mar így. # Leüli a fiú. Eelállt, ment és megállt odabent a szo­bában. Háborgó lelkét új­ra és újra lelezakatolla a vonalkor ék-kattogás, meg az az elviselhetetlen hang, onnan, az állomásról: „amis- kolcUiszaipályaudvarigköz­lekedöszemélyvonalamáso- dikvágányraérkezikavágdny mellett...” — nyomorult percek voltak olt azok... Amikor még annyi megbe­szélni, együtt lenni való lelt volna ... És akkor, csak úgy, hipp-hoppra clindílol- . Iák a vonalot. Lcgalábbfu- lolt volna, egy darabon a vonat, mellett... Aztán bosszúsan leintette magát: micsoda gondolatok ... Mi­ért futott volna, és egyál­talán: minek ezen annyit lelkizni, mintha egy halott temetéséről jött volna visz- sza. Hiszen nem felesége a lány. Mégsem maradhatott üt hetekig, a faiu-szája ru­gójaként. Itt volt, elment, ez így rendjén... és ha akarja, egy hét múlva vagy két hét múlva ö is elme­het, meglátogathatja... Már csaknem megnyugo­dott. * Ekkor kezdett cl nyuszi- leni a kutya ,., (t.n.j.) A nélkülözhetetlen ember A VENDÉG jogán min­dig kijár a jó zamatú, száj­nak kellemes nedű Fülöp Sándor bátyámékná] Szo- molyán, a nevét nem tu­dom soron, ott, ahol a mésztufából házépítésre ki­faragott teraszok a dolgos fiatalévek — mindennél be­szédesebb — tanújelei. ■ Jómagam akárhányszor is kerestem fel az öreget, — a gazda jogos büszkesé­gével —. minden alkalom­mal megkóstoltatta velem a saját tőkén termettet. Ilyet ritkán iszik — mondta a homlok mögül a gondolat, s a szem is erősítette a le­olvasott meggyőződést: va­gyis, hogy a szőlőhöz, bor­hoz igencsak kell a tudo­mány. Legalábbis én így summáztam eggyé az Ízle­lés, a tekintet és a szíves invitálás részigazságait. Legutóbb, amikor nála jártam, erősen panaszkodott öreg ismerősöm. Kishordó ízt kapott a szőlő leve. Olyan komolyan emlegette a „legveszélyesebb bőrbe­tegséget”, hogy bizony ne­vetnünk kellett rajta. Foly­tatva a tréfát, mímelt ko­molysággal sopánkodtunk: sajnos, ez ellen a betegség ellen a legnagyobb szakér­telem is édeskevés. De ha komolyra fordítjuk a szót, akkor sem mond­hatunk mást: a Fülöp Sán­dor által kezelt borok jó hírnévnek örvendenek. S ebben az esetben már nem­csak a saját terméséről be­szélünk. hanem a Hórvöl- . gye Tsz borairól is. ame­lyeknek Sándor bátyánk, kilenc esztendeje gazdája. Voltaképpen nyugdíjas­ként lett pince vezető, pon­tosabban nyugdíjba mene­tele előtt egy évvel. Akkor még a helyi Sarló és Ka­lapács Tsz-ben, de később az új, egyesült tsz, a Hór- völg.ye is ragaszkodott szak­értei méhez. tudásához. Ha úgy vesszük, sohasem tanulta iskolában, könyvből a borászat mesterségét. De már maga az a tény, hogy Szomolyán született, jelent bizonyos iskolát e tudomá­nyok területén. Még akkor is, ha a falut elsősorban cseresznyéjéről ismerik or­szágszerte. Ha híre kisebb is. minőségben mégis leg­alább olyan jó ■ az erre ter­mett szőlő zamata. — Ez a kötött szomolyai talaj nagyszerű a szőlőnek. És napfényt is kap bősége­sen, Termesztett fajtáink a legkiválóbbak körébe tar­toznak . .. Ha felsoroljuk a fajták neveit, tényleg azt igazol­ják, amit az öreg mondott. Olaszrizling, leányka, riz­lingszilváni. piros tramini, sauvignon. muscat ottonel... Tanúsíthatom, hogv például az 1975-ös évjáratú muscat ottonel boruk rendkívül ki­váló minőségű volt. És fel­tétlenül szólnunk kell egy ritkaságról: 1975 őszén si­került aszút készíteni Szo­molyán. Igaz. nem nagy té­telben, de mégiscsak igazi aszút. Tőkén töppedt. aszú- sodott szemekből. Vélemé­nyem nem mérvadó, de úgy gondolom, felért egy h árom pulton yos hegyal .iái­val. Ha pedig Tokaj-Hegy- alja az összehasonlítási alap. az már magyarázat nélkül is sokat mond az erre termett borokról. Az meg tényleg nem szorul bi­zonyításra. hogy az ered­ményekben a pincevezető­nek oroszlánrésze van. — Annak idején a szü­leimtől 400 négyszögöl sző­lőnek való földet örököltem. Majdhogynem ez volt az összes vagyonom. Több föl­det csak a felszabadulás után kaptam. A földosztás­kor két holdat. Az a 400 négyszögöl ter­mi azóta is Fülöp Sándor­nak azt a borocskát, ame­lyik így nyár derekán leg­többször ..kishordó ízt” kap, s az a 400 négyszögöl ad minden esztendőben lehető­séget a szőlészet csínjának- bín,iának gyakorlásához. A kényszerből egykoron sokfelé koncsorgó summás 8 esztendeje nyugdíjas, leg­alábbis papíron az, mert azóta még minden évben visszahívták: Sándor bácsi, még ezt az egy évet csi­nálja végig, amíg a meg­felelő utódot meg nem ta­láljuk. Az utódkeresés évek óta tart. Ennek több oka is van, de talán a legdöntőbb: ne­héz méltó követőt találni. — Dicsérik az általam ke- j zeit borokat neves szakem­berek is. de én mégsem ar­ra vágok fel, hogy jó a bo­rom. hanem a tisztaságra. A hordóknál. boroknál egyaránt. Amióta pinceve- I zető vagyok, soha egyetlen egy hordóm nem. volt „bű­nös”. Meggyőződésem, a bor minősége nagyban függ a tisztaságtól . .. Fülöp Sándor bátyám (most már 73 évesen) idén júniusban azt mondta ne­kem: — Még megvárom az idei szüretet, és aztán má­sodszor is elmegyek nyug­díjba. Most már véglege­sen. ISMÉRVÉ, mennyire ra­gaszkodnak hozzá a terme­lőszövetkezetben. nem tar­tom lehetetlennek, ősszel újra megváltoztatja elhatá­rozását. (Iiajdu) r

Next

/
Thumbnails
Contents