Észak-Magyarország, 1974. október (30. évfolyam, 229-255. szám)

1974-10-24 / 249. szám

I ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1974. október 24., csütörtök Fiimjegyzet Beszélni is engedd... Beethoven­Egy kocka a filmből Máriássy Jvdit korábban több nagy sikerű film for­gatókönyvét írta. Most hosz- szabb szünet után került is­mét filmre írása. Forgató- könyvéből Luttor Mara ren­dezte a Jelbeszédet, s ezzel új rendező mutatkozott be. Ugyanis Luttor eddig más munkakörben vett részt a filmek készítésében, ez az első önálló rendezése. A film operatőrje Kende Já­nos, aki két hete a Szarvas­sá vált fiúk fényképezésével kápráztatott el. Az alkotói hármas megismerése nem szükségtelen az új magyar film ismertetésénél, mélta­tásánál, mert magán viseli a forgatókönyvíró újságíró­riporteri világlátását, köz­életi gondolkodását, minden­ről informálni, véleményt mondani akarását, a kitűnő operatőrnek a zárt terek­ben történő filmezésben va­ló, a nagy szabadtéri felvé­telekhez viszonyított más­fajta munkásságát, s nem utolsósorban az elsőfilmes rendező epikus aprólékossá­gát, semmit elhagyni nem akarását. A film központi alakja egy fiatal, tizennyolc éves se­gédmunkás, aki egy fusi­munka közben a kezén meg­sérül. A vizsgálatok során kitűnik, hogy elváltozások vannak a lábán, kórházba kerül kivizsgálásra. A tanu­latlan, mesterkélten nyegle falusi segédmunkás gyerek neliezen érti kényszerű kör­nyezetét, nem érti a kórház betegeinek és orvosainak, ápolóinak, „jelbeszédét”, s mikor kitjűnik, hogy ampu­tálni kell a lábát, megszö­kik, de már otthoni környe­zetében sem találja fel ma­gát. Egy halálos beteg kis­lány iránta érzett vonzalma, a kezelő orvosnő iránt tá­madt kamaszos szerelme, nemkülönben a kórházon be­lül egy sajátos megközelíté­sű társadalom-megismerés, a kislány halála, s egy sor egyéb élmény teljesen meg­változtatja a fiút, rányitja szemét sok mindenre, s mű­lábbal ugyan, de teljesebb emberként tér vissza az élét­be. A vázlatos történeti ismer­tetésből is kitűnik, hogy a film nem mentes a tantör­téneti színektől, tendenciák­tól. Rendkívüli részletesség­gel mutatja be a környeze­tet, nem ritkán felesleges színfoltokkal is gazdagítja i azt — például a süket vete­rán jelenetei, vagy az öre­get meglátogató üzemi de- putáció epizódja —, túlságo­san elapróz mindent. A kór­házi élet, az orvos és ápolt kapcsolata, a falusi segéd­munkási környezet elmara­dottságának érzékeltetése, a I legkülönbözőbb betegtípusok! bemutatása, mind-mind a [ film epikus jellegét erősi­fik, s kevés betekintést en-1 gednek a primer történet ' mögé, kevés segítséget ad­nak a magvasabb mondan­dó érzékeléséhez. Akik a jól lekerekített és lezárt történeteket szeretik, akik a mai élet valóságát didaktikus megjelenítésben szeretik viszontlátni, s utá­na a csaknem könnyes elé­gedettség érzésével távozni a mozikból, bizonyára igen nagy tetszéssel fogadják majd a Jelbeszédet. A fiú főszerepét Nyiry András fia­tal amatőr játssza, az or­vosnő szerepére Jana Brej- chovát hívták meg Prágá­ból, a halálos beteg kislányt Jani Ildikó alakítja. Rajtuk kívül kisebb-nagyobb szere­pekben még vagy félszáz színész jelenik meg a vász­non. Benedek Miklós Szép Maszk Bprnard Paul korábbi filmjét, az Idő a magánélet­re-! „folytatja” most bemu­tatásra kerülő új, francia— olasz koprodukcióban ké­szüli alkotásával, a Szép Maszk-kai. Szép Maszk — egy olasz vendégmunkás — és a kisváros szövőgyárában dolgozó francia munkásnő, Pierette szerelmének törté­nete mellett azonban a ren­dezőnek arx-a is volt ereje, hogy képet alkosson a mai franciaországi életről, arról az egységbe tömörülő mun­kásosztályról. amely meg­próbálja megvédeni érdeke­it. S ez emberéletet is kj- van. A film elején a felirat előrebocsátja: a történet kitalált, a hasonlóságok vé­letlenek. Az alapul szolgáLó. azonos című Poger Vaillard regényt a mába „helyezték át” a rendezők. Napjainkba, amikor „jövedelmezőségi szempontok miatt” bezárt gyárakból sok helyen kerül­tek utcára emberek. A ren­dezőnek — az itt-ott fellel­hető vontatottság ellenére is — sikerült markánsan fel­rajzolni a társadalmi hátte­ret a szerelmi történethez. S ebben nagy szerepe van a Pierette-t alakító Dominigue Labourier-nek, illetve a Szép Maszkot megformáló Luigi Dibertinek. Nemcsak a magyar jeladata Egyik pedagógus ismerő­söm panaszolta a múltkori­ban —, de a legkülönbözőbb beszélgetéseken is szóba ke­rül mostanában —, hogy ta­nítványai igencsak szegényes beszédkészséggel rendelkez­nek. Az egyik, egyébként igen jól tanuló, tehetséges tanítványának azért kénysze­rült sokkal rosszabb jegyet adni a feleletére, mint ami­lyent megérdemelhetett vol­na, mert szinte tőmondatok­ban, állítmányismétlésekkel adta elő mondandóját. A já­rás-kelést kifejező igék kö­zül szinte csak a menni igét használják a gyerekek — pa­naszolta — pedig az ember mozgásának kifejezését iga­zán sokszínűén, változatosan lehet megfogalmazni a ma­gyar nyelvben. * Az anyanyelv használatá­nak eiszürkülésére számta­lan példát hozhatnak föl. Nyelvészek feladata talán el­sősorban, hogy ennek okait kutassák. De az anyanyelv szépségének megőrzése, a nyelvművelés általánossá té­tele már nemcsak a hivatá­sos nyelvművelők feladata. Valamennyiünk szép köteles­sége. A családé csakúgy, mint — és itt kell elkezdeni — az óvodáké, az iskoláké. Az a kisgyerek, aki sorra ta­nul újabb és újabb versiké­ket, énekeket, szinte észre­vétlenül építi be mindennapi szókincsébe az azokban hasz­nált kifejezéseket, szavakat is. S az iskolában? Minde­nekelőtt, talán arra van a legnagyobb szükség, hogy ne csak a magyar szakos taná­rok kötelessége legyen a nyelvi kultúra ápolása, ha­nem a más szakos pedagó­gusoké is. Elborzasztó —, de sajnos előfordul —, ha mondjuk egy fizika vagy biológia szakos tanár helyesírási hibákat vét a táblán. Vagy mondjuk egy mérnök-tanár véti el a he­lyesírási szabályokat a gye­rekek előtt. Pedig — ismer­vén például a középiskolás tanulók gyenge helyesírási készségét —, aki az általános iskolában és a középiskolá­ban nem tanulta meg a ma­gyar helyesírás szabályait, az ugye később, felsőbb szin­tű tanulmányai során aligha fordít épp erre gondot. Nem véletlen, hogy a kötelező ma­gyar irodalom és nyelv érett­ségi vizsgán alaposan meg­szigorították a helyesírási kö­vetelményeket. * Mindez — legalábbis véle­ményünk szerint — kapcso­latban van tanulók, a fiata­lok gyenge beszédkészségé­vel. Félreértés ne essék, nem azt mondjuk, hogy nem tud­nak beszélni —, hanem azt, hogy szürkén, csúnyán be­szélnek. S nemcsak úgy csú­nyán, hogy drasztikus, fület sértő kifejezéseket használ­nak. Ügy is, hogy használt, Egyeztetik a terveket Szerdán a Kulturális Mi­nisztériumban megbeszélést tartottak a Művészeti Szak- szervezetek Szövetsége és a minisztérium vezetői. A Kul­turális IVJinisztérium megala­kulása is indokolta, hogy a minisztérium és a szak- szervezet új megállapodásban rögzítse a további együttmű­ködés főbb elveit és gyakor­latát. Dr. Orbán László minisz­ter és Vass Imre főtitkár tá­jékoztatást adott az MSZMP KB 1974. évi márciusi hatá­rozatainak (a munkásosztály helyzete és a közművelődés feladatai) végrehajtása érde­kében eddig végzett munká­ról és a további tervekről, tennivalókról. A határozatok eredményes megvalósításá­ban a minisztériumnak és a szakszervezetnek számos kö­zös feladata van. Egyeztet­ték a terveket a szocialista brigádok művelődésével kap­csolatos akciókról. A VOLÁN 3. sz. Vállalat miskolci személyforgalmi üzeme kellő számú jelentkező esetén kaiauzi tanfolyamat indít 1974. november hó 1-cl FELVÉTELI KÖVETELMÉNY: — betöltött 18 éves életkor, — legalább 8 általános iskolai végzettség, — az utóbbi két évben kettőnél több munkahely nem lehet, — büntetlen előélet. .Jelentkezhetnek nyugdíjasok is! A tanfolyam idejére (kb. 3 hét) a ksz szerinti besorolást biztosítunk. JELENTKEZÉS HELYE: Miskolc, József Attila u. 70. sz., fszt. 13. szoba. (Bejárat a Tüzér utca felől!) szakosok aktív szókészletük minimá­lisra zsugorodott össze, az árnyalatok kifejezésére nincs szavuk. Pedagógus ismerősömmel azt is megpróbáltuk kutatni, miben lehet az ok. S bár kétségtelen, hogy a kiváltó okok sokfélék, minden bi­zonnyal a tanulók beszédkul­túrájának elsekélyesítésében az is közrejátszik, hogy ke­veset beszélhetnek az órákon. Szinte általánossá vált ugyan­is az iskolákban az úgyne­vezett frontális feleltetési módszer, amikor egy kérdés­re szinte egy szóban vagy egyetlen mondatban meg le­het, s meg kell adni a fele­letet. Igaz, így szinte az egész osztályt meg lehet mozgatni — a nagy osztály­létszámok miatt szükséges is —, viszont ritkán adódik ar­ra mód, hogy teljes, egész feleletet adhasson a gyerek. S ezt a kerek feleletet nem pótolja az írásbeli munka sem. * szonátaest a színházban Kovács Dénes hegedű-, és Bacher Mihály zongoramű­vész szonátaestje volt októ­ber 21-én a Miskolci Nem- I zeti Színházban. Műsoron há­rom Beethoven-mű szere­pelt, az a-moll (op. 23), a Kreutzer A-dúr (op. 47), és a G-dúr (op. 96) szonáta. Vonzó volt a program, s a két művész neve és mun­kássága sem ismeretlen a miskolci koncertlátogató kö­zönség előtt. Az eső, a rossz idő ellenére is nagyon sokan — kamarakoncerteken szo­katlan — jöttek el: telt ház volt. Az a bizonyos várako­zással teli csend a Kreutzer- szonáta második tételére lett igazán elmélyült, a szép, a művészi élmény befogadásá­ra táruló. Volt mit befogad­ni. Az elmélyült, összeforrott muzsikálás művészetet szülő perceit raktározhattuk el, s tudhatjuk immár magunké­nak. Beethoven nem csupán minden idők egyik legna­gyobb zeneköltője volt, ha­nem korának egyik elismert virtuóz zongoraművésze, de sokat játszott hegedűn is. A Ez kétségtelenül az egyik jelentős ok. De mindenkép­pen megfontolandó, hogy ok­tatásügyünkben — az isko­lai élet egészében — még nagyobb teret adjunk, s ha szükséges, további szigorítá­sokat is léptessünk életbe — a magyar nyelvnek, az iro­dalomnak. Az olvasásnak, és a beszéltetésnek ... (Csutora») Csoóri Sándor: Utazás félálomban Tűnődések, vallomások — ke­serű es kevésbé szorító életérzé­sek; kudarcok és a rátalálás örömet kaptak helyet a kötet­ben. Csoóri három ciklusra osz­totta könyvbe gyűjtött kispró­záit. A Naphiány — lélektükör. De vehetjük hátratekintésnek is, a megélt esztendők éles szem­mel készített pillanatfelvételei­nek. Élni az idő közepén — hir­deti a második passzus címe. Hózsa Sándorról, a népi művelt­ség örök értékeiről, Szervátiusz Tibor Dózsa-szobráról, Tompa Lásziő áticnyegítő művészetéről, az ar.yanyelvről vallanak a pró­zába, néha rímbe szedett sorok. A cselekvő, a diadalmas tehet­ségű embert Idézik a műveltető élet mozaikjai. Csoóri nyílt indulattal, világos szerkezetű írásokban adja át az olvasónak vitára vagy egyetér­tésre serkentő, mindenképpen érdekes és élvezetes, változato­san fogalmazott gondolatait. (Magvető Kiadó.) hétfőn este hallott három mű a két hangszer szinte valamennyi lehetőségét, szép­ségét felvonultatja —, s mindezeket most két kitűnő művész tolmácsolásában hal­lottuk. Beethoven 1800. április 2- án tartotta első nagyszabású önálló szerzői koncertjét. Ek­kor mutatta be az I. szim­fóniát is. S még ebben az évben keletkezett a hétfői hangverseny bevezetéseként hallott a-moll szonáta. A mű előadása kisebb pontatlansá­goktól ugyan nem volt men­tes, de egészében véve egy szép, szenvedélyes keretjá­tékkal zárt beethoveni gon­dolat valósult meg benne. A Kreutzer-szonátát — ez volt az est talán zeneileg legpom- pásabban megoldott része — Beethoven Rodolphe Kreut- zernek, a klasszikus francia hegedűművészet egyik legna­gyobb képviselőjének aján­lotta. Innen a szonáta mel­lékneve. R. Kreutzer a pá­rizsi Nagyopera hangverseny­mestere volt. (1766—1831.) A mű maga 1803-ban íródott. Ez volt a nagy mester ki­lencedik hegedűszonátája. A tizedik és egyben utolsó mű­ve ebben a műfajban a G- dúr, melyet Pierre Rode, a német származású francia hegedűművész és zeneszerző számára komponált i 812-ben. Ez a G-dúr szonáta volt a hétfő esti emlékezetes kon­cert befejezése is. Az ünnep­lő tapsokat a két művész a szonáta egyik íészletének megismétlésével köszönte meg. Varsányi Zsuzsa Ne tévessze cl a helyét, más a papír, más a szemét! A PÉNZT AD a papírhulladékért (cs. a.) J

Next

/
Thumbnails
Contents