Észak-Magyarország, 1972. július (28. évfolyam, 153-177. szám)
1972-07-26 / 174. szám
Egyszer volt idénynapközi Néhány esztendeje a nyári időszakban működött Zemplénagárdon idénynapközi. De sem előtte. sem utána nem volt a községben olyan gyermekintézmény, ahol a kicsikre vigyáztak volna, amíg áz asz- szonvpk dolgoznak. S már annak is jó néhány esztendeje, hogy nincs idénynapközi. Az asszonyok irigykedtek is a közeli Révleányvárra. különösen azóta, amióta közös tanácsuk van. Mert Révleányváron működik óvoda. S a zemplénagár- di asszonyok látták, látják mindennap, mekkora köny- nyebbséget jelent . .. — Hát végre meglesz nálunk is! — mondta Iski Bertalan, a tanács elnöke — Ha igaz, akkor az alkotmány ünnepén fel is avatjuk. Az épület áll. Szép. nagy épület. Főbejáratának bal oldaláról nyílik az óvoda. — Kétcsoportos lesz. Hatvan gyerek járhat ide. — És körülbelül hányán igényelhetik az óvodát? — Hetvennégy olyan gyerekünk van, amelyik már óvodás korú. Parkettáztak. És az egyik csoport bútorai már megérkeztek. — Ezzel azonban még nincs vége. A jobb oldalon szintén két termet alakítottunk ki. Ez iskolai napközi lesz. Erre a napközire is nagy szükség volt. A zemplén- agárdi iskola körzeti iskola. Ide járnak be Dámóeról, örhegytanyáról a felső tagozatosok, s nem volt hely, ahová behúzódjanak. ha esett az eső, hullott a hó. vagy hideg szél süvített az utcán. Nem. mert az iskola zsúfolt volt nagyon. S ha netalán késett a busz, akkor a bejáró gyerekek csak késő délután ' ebédeltek. Most a napköziben — hiszen elsősorban nekik készült — erre is lesz lehetőség. Az óvoda konyhája nekik is főz majd. — Mennyibe kerül? . — Az épület kétmillióba. A berendezés egy félmillióba. Nagy pénz! — Tulajdonképpen nem volt drága. — Házilag csináljuk. Mi alkalmaztuk a szakembereket., s így olcsóbb. Többre nem futná a pénzünk. — Óvónő? — Hát ez probléma. Képesítettre nem nagyon számíthatunk. Lakást se tu.dunk adni. De van a községben olyan érettségizett fiatal, aki szeretne ezen a pályán dolgozni. Kipróbáljuk. s ha menni fog, levelezőn tanul tovább. A községnek nagy gondot vesz le a válláról ez az óvoda. Egy régi vágy, óhaj teljesül. A zemplénagárdi asz- szonyoknak is könnyebb lesz. Cs. A.—Sz. Gy. Az épület áll, a munkások bont dolgoznak. De már hordják a bútorokat is A Kazincb.rcikai városi Könyvtár helytörténeti munkája messze kiemeli ezt az intézményt a hasonló rendeltetésű könyvtárak közül. Mint ismeretes, Papp Attila, a könyvtár vezetője hosszú idő óta gyűjti a szocialista város születésére, az üzemek keletkezésére, a város mindennapjaira vonatkozó adatokat. dokumentumokat, s munkatársaival együtt azokat olyan áttekinthető kötetekbe rendezi, amelyek maj- dah Kazincbarcika alaposabb története megírásának legfontosabb forrásai lesznek, egyben érdekes adalékokkal szolgálnak a város története iránt érdeklődő közönségnek is. Most arról értesültünk, hogy az eddigi roppant gazdag és értékes gyűjtemény újabb ! kötetekkel gazdagodik. A közeli jövőben készül el a hely- ' történeti bibliográfia harmadik kötete, amely hétszáz ol- j dalon az 196!) és 1972 közötti j időszakot dolgozza fel. Be- ! feje7.és elölt áll a városi szó- ‘ borkatalógus, mely a szob- j rokban igen gazdag város \ köztéri műalkotásait, azok alkotóit mutatja be, közreadva a művészek vallomását is Kazincbarcikáról. Egy hónapon belül elkészül a város első tíz esztendejét, az 1954- től 1964-ig terjedő időszakot felölelő városi sajtócikkgyűjtemény is. Újabb barcikai kötetek I I SÁROSPATAK Laczó József felvétele Matyó rózsák a szemnek és a zsebnek Az ausztráliai bakfis gondosan és nagy tetszéssel nézegette a matyó szoba jellegzetes bútorait, a bábukra húzott színes ruhákat, a szín- pompás térítőkét, párnákat, a matyó népművészet szemet gyönyörködtető darabjait. A matyó menyecskének öltöztetett bábuhoz többször is visszatért, majd a ruha ára után érdeklődött. Közölték vele. hogy sajnos, nem eladó, kiállítási darab, de a másik teremben tetszése szerint válogathat az eladásra váró népművészeti ajándéktárgyak között. Válogatott is jócskán. A színpompás matyó remekek valósággal rabul ejtették. Hosszas válogatás után két kisebb méretű palóc (!) térítővel távozott. Azok viszonylag olcsóbbak, s így kerülnek apró ajándékként a messzi Ausztráliába. Malvólöld bemutatkozása E vásárlás színhelye a tihanyi Tájház,: vagy más néven Népművészeti Ajándékház volt. ahol május 2-től szeptember 2-ig Borsod megye népművészeti alkotásairól messze földön híres vidéke, „ Matyóföld mutatja be . hímzésremekeit, ad ízelítőt Mezőkövesd, Tárd és Szentistván folklórjából. A bemutatkozás kettős jellegű és arculatú. A Tájház közvetlenül a híres Fazekasház és a szabadtéri tájmúzeum szomszédságában van, s így a látogató joggal sorolja a népművelési, múzeumi jellegű látnivalók közé. Két helyisége valóban ezt a célt szolgálja. Egy nagyobb terem a hajdani matyó környezetet, ruházkodást mutatja be múzeumszerűen, egy kiseob az élő matyó népművészetről; a Matyó Háziipari Szövetkezet munkájáról ad számot látványos, bár kissé zsúfolt kiállítással. A bejáratnál elhelyezett tábla is — sajnos csak magyar nyelven! — a Matyó Háziipari Szövetkezetei mutatja be az érdeklődőknek. Tetszik o matyó hímzés Nagy kár, hogy vendégkönyv. vagy hangfelvétel nem örökíti meg a vendégek véleményét, mert így szegényebb lesz Borsod egy spontán elismeréseket tartalmazó gyűjteménnyel. A világ sok országát képviselő vendégek és a hazai látogatók is egyaránt igen nagy tetszéssel szemlélik a különböző matyó kézimunkákat és egyéb relikviákat. A hajdani summáséletből a jobbra, szebbre, emberibbre vágyást kifejező színes fantá/.iavirá- gokba fogalmazódott matyó álmok, Kis Jankó Bori és tanítványai, meg más híres mezőkövesdi író- és hímző asszonyok szinte tobzódó színekben jelentkező művészete a rohanó élet emberére sem hatástalan. Öröm a Matyóföldhöz közelálló borsod- miskolci látogatónak a tihanyi Tájházban hallgatni a sok elismerő szót szűkebb hazánk népművészetéről, meg az azt ápoló szövetkezet munkájáról. A kiállítás — bátran állíthatjuk — igen sikeres. Jó, hogy Kalocsa után másodikként a matyó népművészetnek áldozták a teljes nyári idényt e nagy idegenforgalmú helyen. Az árakat soknak tartják A bemutatkozás másik arculata. a vásár már kevésbé kedvező képet mutat. Magam is meggyőződhettem róla, hogy a matyó népművészet iránt megnyilvánuló elismerés és a vásárlási lehetőség nincsen összhangban. Vásárlási szándék van, de az árak bizony nem vonzók. A betérő turista, alkalmi látogató nem tud 906—1100 forintot adni a kis matyó térítőért, bármennyire is tetszik az neki. Eddig alig egy-két ilyen darab talált gazdára. A nagyobb, 3500 forintos matyó térítőkét el is vitték innen a kereskedelem irányítói a fővárosba. — Az apróbb ajándéktárgyakat keresik elsősorban — mondta Kéri Lajosné, az ajándékház vezetője. — Ké- lendők a 65 forintos matyó- babák, de a drágábbak már nem. Fogynak viszont a 325 forintos matyó hímzéses blúzok. A 370 forintos, csodaszép párnahuzatból alig 3—4 darabot vettek meg eddig, bár minden látogatónak tetszik. Csodálat és nem vásárlás tárgyai Kereskedelmileg aligha kiemelkedően nyereséges, de szűkebb pátriánk népművészetének megismertetése, népszerűsítése szempontjából feltétlenül hasznos a négy hónapos tihanyi tárlat. S bár szövetkezeti, tehát testületi bemutatkozásról van szó, nem lenne talán haszontalan egyes kiemelkedőbb darabokon az alkotó nevét is feltüntetni. Öt is ismerje meg az érdeklődő. Benedek Miklós Pályázati felhívás! Borsodi Vendéglátóipari Vállalat a kezelésében levő szabadkasszás egységeinek vezetésére pályázatot hirdet. Pályázatban részt vehetnek azok. akik: — vendéglátóipari szakmai képesítéssel és legalább 5 éves szakmai gyakorlattal rendelkeznek, M A 18 Z|>k, a — alkalmasságukat működési bizonyítvánnyal tanúsítják. — erkölcsi bizonyítvánnyal rendelkeznek. A pályázható egységek helye, körülményei, üzemeltetési feltételei a vállalat központjában (Borsodi Vendéglátóipari Vállalat. Miskolc, Szabadság tér 2. sz.). munkanapokon 8—16 óráig, szombaton 8—12 óráig megtekinthetők. ósnyj f*nxykí isról fc en Lleneb ól ke: k be ; A pályázatot az alábbi címre kérjük beküldeni: Borsodi Vcndéglátóipari Vállalat Személyzeti Osztálya, Miskolc, Szabadság tér 3. sz. „Pályázat” net sének, ' aluli tnk a iokkal Mit« Ádii ■tálalna f íkciídházak! 16,4 négyzetméter alapterülettel OTP-hitellevélre is kaphatók. fának ‘k 40 ( háta fknek Ven n tték.- Met- A Mihi-i °rnai Fogyasztói ár OTP-hitelre Ráérne Ft befizetendő f‘ mi 1 Post Verandával Ugyanez hálófülkével 19 450 — 19 900,— Ft 6000,— 6000,— Kapható: a nyíregyházi T.ÜZÉP-lelepcn I Jaralc >nathoz P a ki Munka jhnénve 'orsasáf F nui •‘‘deméi ‘el a ! (> po.s -él.vsé gén A Miskolci Mélyépítő Vállalat műszaki osztályvezetői állás betöltésére pályázatot hirdet Feltételek: — építőmérnöki végzettség és — 10 éves szakmai gyakorlat. Fizetés: megegyezés szerint. Szükség eseten lakást azonnal biztosítunk. Érdeklődni. a vállalat főmérnökénél személy vagy levélben. Miskolc I. Partizán u. 2. sz. fltik te N. Azt Kyik r f 'ehet Jlvasli [Miskolc í'hiemén °gy öl esen»!1! t. Cs jenién K sima °k he Autósok, figyelem! Június 12—augusztus 31Ig L0B4K0IS alváz- és üregvédelcm 20 százalékos árenqctímenu vei 2 évi oarancta szerviz Motormosás LTMUSOL- EAL, olajcserék. Miskolci Vegyesipari V.- szervizüzem. Miskolc, Tüzér u. 1/a Miskolci lerakatunk 1972 aug. 1.—aug. 12-ig a konfekció osztályokat Fonó és szövő üzemeinkbe 15. évet betöltött LEÁNYOKAT ATKÉPZÖSNEK->W a f°másn , éL m p kel] Ln újab p‘t nél- Bt felveszünk. Átképzési idő: t beosztástól függően 1—4 hónap. A törvényesen előírt f • r. gyakorlat és korhatár Alizéi után lehetővé tesszük, szakmunkás vizsgát. ^ Felveszünk továbbá WB M 16. évet betöltött ■ női és férfi ÜZEMI S EG ED MUNKÁSOK^ 5 Egyedülálló vidéki dolgozók részere szállt ról gondoskodunk. A munkarend kétn1: •szakos (délelőtt, délut-p: és van állandó éjszák műszak is. pótlékkal, ötnapos munkahéttel. Pamuttextilművek Központi Gyára, munkaerö-gazdálkod Bp.. XI., HauszntS1 A. u. 20. PfMgif Levélcím- Budapestéiig: 112. Pl u. leltározni Kérjük kedves vevőinket, hogy vásárlásaikat a szükségletüknek megfelelően a leltározás megkezdéséig eszközöljék! EM. Textil és Eclsőrnh. Váll. miskolci lerakata A Miskolci Ingatlankezelő Vállal Főépítésvezetősége minden szombat, vasárnap Ugyeletet tart-12 óráig. Hibabejelentésekét )‘nős kérjük a 35-522 sz. telefonon bejelenteni !gc. ti koz----------------- • j esök fuieé