Észak-Magyarország, 1972. április (28. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-12 / 85. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 > Mai népművészek NAPJAINKBAN a népmű­vészet vállozva-megúj utasá­nak, egyszersmind fogalmi kiteljesedésének vagyunk ta­núi. A leginkább szembeötlő változás, hogy a népművé­szet már nem kizárólag a falusi, paraszti életformához kötődik. Közös társadalmi kinccsé váltak a, megőrzésre érdemes hagyományok, s ér­tékek. S hogy mennyire ter­mészetes tulajdonosi érzés­sel nyúlnak a közös kultu­rális vagyonhoz egymástól igencsak elütő foglalkozású emberek, akiket mindennapi kenyérkereső munkájukon felül ösztökél a művészi ön­kifejezés vágya is — erre most tanulságosan szép pél­dát láthatunk Sárospatakon, ahol egy hétig az ország kü­lönböző tájairól összegyűlt tehetséges fiatalok, s java- korúak dolgoznak, a város, megyénk és a Népművelési Intézet által egyetértőén is- tápolásra érdemesített nép­művész táborban. A teljesség igénye nélkül, néhány jellemző arcéi bemu­tatására szorítkozunk a ter­jedelmi lehetőségeinkhez sza­bott keretek között. Magyar András. Bányász Ormosbányán. Ha feljön a fejtésből, s elvégezte a ház körüli tennivalókat is, fara­gókést fog a kezebe, hogy a kiválasztott hársfarönkökből kivésse a beléjük látott, dol­gos, sorsukon töprengő asz- szony alakokat, gyermeküket karoló anyákat. A korelnöknek számító Homonnay István nemzedé­keket tanított az abaújszán- tói iskolában — és közben a hegyaljai szőlőműves nemze­dékek munkáját, ünnepi szo­kásait örökítette meg fába vésve, krónikás hűséggel. Amiként a bácsalmási ács, Horváth József sem érte be azzal, hogy csupán gerendá­kat nagyoljon. Hangulatos lakodalmi jelenetekkel díszí­tett széktámlái, virágos min­tás fatányérjai tanúsítják más irányú tehetségét. Név­rokona, a nagykanizsai Hor­váth Ferenc kórházi műtős­ként dolgozik, de a dunán­túli pásztorművészetet is folytatja faragott fapoharai­val és dobozaival. Belső nyugtalanság jellemzi Varga Józsefet, a jászberényi OTP 38 éves tisztviselőjét is, aki egy túl élesre fent bicskát seprűnyél faragásával pró­bált használhatóvá szelídíte­ni — és markáns paraszt- fejet formált ki első pró­bálkozásra. Azóta -már teljes alakokat is farag fából. A kemecsei Pásztor Gábort a mezőgazdasági szakmunkás- képző iskolán kapatta rá a faragásra népművész igaz­gatója. Legmesszebbről Pintér Je­nő jött. Patakra, a Győr- Sopron megyei Bogyoszlóról. A lakatosnak tanult fiúval is arra termett ember, Kiss Ernő, a népművészet meste­re kedveltette meg a fara­gást. Méltó tanítványnak bi­zonyult — érett ízlésre val­ló; a hagyományos dunántú­li motívumokat egyénien al­kalmazó síkfaragásaiért, ta­lálóan jellemzett pásztor, fa­vágó szobraiért elnyerte az Ifjú népművész . címet. Föl­dije, Nagy Sándor győri, nagyvárosi lakos, gépkocsi- vezető —7 de szabad idejé­ben a leghitelesebb rába­közi motívumokat vési ivó- csanakjaira, kulacsaira, kürt­jeire. Kedves fája a dió,- de szarut, csontot is biztos kéz­zel, hibátlan ízléssel farag. Várpalotáról két szembe­tűnő tehetség is jött. Nagy József fafaragónak, különö­sen a szobrai kifejezőek. A fűzgyökérből készített Ülő férfi alakjával már több népművészeti kiállításon ara­tott megérdemelt sikert. — A legemlékezetesebb ta­lálkozásom is' ehhez a szob­romhoz fűződik — említi. — Székesfehérvárra utaztam ve­le kiállításra, s a vonaton találkoztam valakivel, aki­ről ott tudtam meg, hogy szintén a népművészet­ben leli a kedvét, s egy vá­rosban lakunk. Most ő is itt van Patakon, velem együtt. Egyébként ő az egyetlen a táborban?' áki más műfajban dolgozik, mint a többiek. Bellovits Jenő, a másik várpalotai, kézi csomózású faliszőnyegeket készít Pata­kon is. A vendéglátó város azt tervezi, hogy szőnyegbe szöveti bele a Rákóczi-cí- mert a múzeum számára. HOGY NE CSTJPÄN a sze­rencsés véletlen révén talál­kozzanak a rokonérdeklődé- sűek, ezért érdemes ország­szerte megrendezni a pata­kihoz hasonló népművész tá­borokat. A hely kiválasztása nyilvános elismerése is az ot­tani érdemeknek. Sárospata­kon a legutóbbi években kü­lönösen sokat buzgólkodott a bodrogközi faragó népművé­szet újra virágoztatásán Me- zey Tamás ifjú népművész, aki sokoldalú tehetségével a népi iparművész címet is ki­vívta. A városi művelődési házban serényen tevékeny­kedő faragó szakkört szerve­zett, az utánpótlás nevelé­sére. Legtehetségesebb tanít­ványa. az apróhomoki Ko- vács László már a népmű­vész tábornak is részvevője, ök ketten példásan látják el a szíves házigazda munkáját is. hogy a messziről jött vendégeknek semmire ne le­gyen gondjuk. A népművész tábor bizonnyal ösztönző él­ményekkel gazdagítja a rész­vevőket, s újabb híveket to­boroz Sárospataknak, Bor­sodnak. Berecz József Petőfi ivókupája 16 ezer emléktárgy az ország legrégibb iskolám úzeumába n Sárospatakon, az egykori kollégium épületében műkö­dik áz ország legrégibb is­kolamúzeuma. A műemlék- épület helyiségeiben az 1700- as évektől napjainkig 16 ezer olyan emléktárgyat gyűjtöt­tek össze, amelyeknek na­gyobb részét volt pataki diá­kok és tanárok, valamint a kollégium patrónusai adomá­nyoztak szeretett iskolájuk­nak. . . A kis múzeum birtokában van Lorántffv Zsuzsanna fe­jedelemasszony úrasztal-terí­tője, asztali órája és bronz mozsártörője. II. Rákóczi Ferenc zászlaja, amely a kékkői várban volt ejás­va, és asztala, amely Ve- zérszállásról került elő. Az iskola volt tanárainak aján­déka között szerepelnek az 1700-as években külföldön vá­sárolt fizikai eszközök, köz­tük a világ első laterna ma­gicája. valamint Kövy Sán­dornak — Kossuth Lajos egy­kori tanárának — 1600-ból származó habán cserépedény- gyűjteménye. A múzeumban őrzik Cso­konai Vitéz Mihály kulacsát, Petőfi Sándor ivókupáját. Er­délyi János dohánytartóját és több olyan törökmintás térí­tőt amelyet a nándorfehér­vári csatában zsákmányoltak a magyar vitézek A több mint hatezer éremből álló gyűjteményben megtalálható egy lőcsei mester által 1753- ban készített vörösréz-pla­kett; képzőművészeti anya­gukban pedig a volt pataki diák. Izsó Miklós szobrász­művész néhány kisplasztiká­ja. amelyet özvegye ajándé­kozott az iskolának. A múzeum legbecsesebb értékeit jelenleg a Comenius- kiállítás keretében láthatja a közönség. A CSŐSZERELŐIÉ ARI VÁLLALAT felvételre keres borsodi munkahelyeire központifűtés-szerelő, vízvezeték-szerelő, csőszerelő, ívhegesztő, állványozó szakmunkásokat, valamint betanított és segédmunkásokat. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán, Budapest, VIII., Kisfaludy u. 11. A diósgyőri kirendeltség Miskolc. II., Kabar u. 16., valamint az ózd-vasgyári és a hernádnéme- ti—bocsi kirendeltségeken. Fizetés kollektív szerint. ­Minősítéssel rendelkező ívhegesztőknek kiemelt bére­zés. Csőszerelőipari Vállalat 4. sz. szerelőipari üzem 1972. április 12., szerda Készítjük, vásároljuk Mi kerül a mozik vásznára ? A csökkenő mozilálogatott- ság ellenére is tíz- és százez­rek szórakozása a film. Ér­demes hál előre tekintenünk, milyen filmek készülnek, mi­lyeneket vásároltunk, mik ke­ltűinek az elkövetkező hóna­pokban a mozik vásznára. • ■ Ol íihi! a Budapest JáiéUinisünlióíiól A Budapest Játékfilmstú­dió Vállalat igazgatója, Ne- meskürly István tájékoztatá­sa szerint az újonnan létesí­tett stúdióban eddig három játékfilm készült el. Az egyik a Hekus leltem című, Fehér Tamás rendezése, a népi rendőrség megalakulásának színes krónikája már május elején a közönség elé kerül. Ugyancsak elkészült Kézdi Kovács Zsolt rendezésében a Romantika, amely egy kül- országi tanulmányaiból ha­zatért XVIII. századi magyar nemesifjúnak-világnézeti vál­ságából fakadó kalandjait tárja a néző elé. A harmadik .kész filmet Keleti Márton rendezte, címe Fuss. hogy utolérjenek. Szatirikus, bűn­ügyi motívumokban gazdag zenés vígjáték, főszereplője Zalatnay Sarolta. Ugyancsak a Budapestben készült Bacsó Péter rendezésében a Boróka úr szorongásai, amely bohó- zati elemekkel tarkított sza­tíra a nagyvárosi kispolgár­ról. és készül Gábor Pál ren­dezésében az Utazás Jakab­bal, két fiatalember kalando­zása a mai Magyarországon. További magyar íihnek A napokban kezdték meg a forgalmazását Makk Károly irányításával, de már nem a Budapest Stúdióban Örkény István nagy sikerű művének, a Macskajátéknak. Zolnai Pál is forgatja Retusőr című filmjét. A kisfilm.stúdiókban is sók film előkészületei foly­nak, vagy éppen forgatás alatt állnak. Például Préda Tibor Bánki Donát munkás­ságáról, György István pedig a nyolc általános iskolát ép­pen elvégző fiatalok elképze­léseiről és a szülői környezet befolyásáról készít filmet. Vi­téz Gábor a római kori Pan­nónia életét dolgozza fel több rövidfilmben. Természetesen a hazai gyártású filmeken kívül nagy számban kerül a mozik vász­nára küföldi film is. A közel­múltban Párizsban és Rómá­ban járt filmátvételi delegá­ciónk. Nyolc francia alkotás Párizsban nyolc játékfil­met vették át magyarországi forgalmazásra. Az életjáradék című színes vígjáték egy idős emberről szól. aki sorra elte­meti mindazokat, akik az örökség reményében szívesen siettetnek halálát, A vénlány ugyancsak színes vígjáték, amely két. már nem fiatal ember szemérmes kapcsola­tát mondja el sok kedvesség­gel. Ugyancsak vígjáték A nagyság őrülete, amelynek két főszereplője Yvés Mon­tand és Louis de Fiunes. És hogy vígjátékban ne legyen hiány, a negyedik átvett film, a Bolondos újoncok is zenés vígjáték. Nagy hírű zenészek — Jean Paul Belmondo, Omar Sharif, Renata Salvato­re és Nicole Calf an — neve íémjélzi A betörés című bűn­ügyi kalandfilmet. Ugyan­csak bűnügyi film Simenon regényének filmváltozata az Özvegy Coudercrlé. Ennek fő­szereplője Simone Signorét. Fra n ci a—olasz koprodukció­ban készült a következő bűn­ügyi film, a Volt egyszer egy zsaru. Végül megvettük Jean Claude Brialy rendezésében az Eglantine című filmdrá­mát, amely tiszta, emberi kapcsolatokat mutat be egy család krónikájának kereté­ben. Üiiertc olasz, meg egy japán Rómából kilenc olasz és egy japán film átvételével tért haza delegációnk. Egy munkás öntudatra ébredésé­nek hiteles rajza Eliot Petri A munkásosztály a paradi­csomba megy című filmje; az olasz igazságszolgáltatás és börtönviszonyokról ad meg­döbbentő képet a Nanny Loy rendezte Fogoly ítéletre vár­va, amelynek főszereplője Al- berto Sordi. Megtörtént ese­ményekén alapszik A Mattei- ügy, amely az ismert olaj­mérnök tragikus repülősze­rencsétlenségéről szól. Kafkái ihletésű mű a vatikáni témá­jú A kihallgatás. Egy értel­miségi útkeresése és válsága áll a Különös szerelem kö­zéppontjában, • főszereplője kettős szerepben Ugo Tog- nazzi. Átvettünk egy olasz— spanyol—francia koprodukci- ós. kalandos Robin Hood-fel- dolgozást. amelynek címe A tüzes íjász. Humoros kaland- film a Továbbra is Triniiá- nak hívták. bűnügyi vígjá­ték, az Én nem látok, te nem beszélsz, ö nem hall. Meg­hökkentően hosszú a címe Luigi Zampa filmjének: Jó megjelenésű. becsületes, Ausztráliába emigrált, felesé­gül venne feddhetetlen honfi- társnőt. A mulatságos kalan­dokban bővelkedő történet két kiváló színész: Claudia Cardinale és Alberto Sordi játékára épül. Az átvett japán film As űzött szamuráj, Keiichi Oza­wa alkotása. Csengő gondolatok | #fc zükség volt egy kis \ időre, hogy egységes- sé kovácsolódjék az élmény, a gondolati telí­tettség a Napjaink ünnepi irodalmi estje után. Hiszen a közel .kétórás műsor — az ünnepi köszöntővel ke­reken két órán át hallhat­tunk keményen megfogal­mazott, jól egymáshoz il­lesztett verseket és prózai részleteket — próbára tet­te a figyelmet, a gondolati érzékenységet. S a befoga­dást tovább nehezítette, hogy tizenkét szerző alko­tóművészetébe pillanthat­tunk be; prózaíró, költő és irodalomtörténész műhelyé­be. Amit így utólag el lehet mondani, ami egységes él­ményként marad emléke­zetünkben, az mindenek­előtt a bemutatott művek elkötelezettsége, harcos ki­állása. Hisszük, szerencsés volt a válogatás a folyó­irat körül összesereglő al­kotók műveiből, mert tük­rözte azt, ami a Napjaink ] egyik legfőbb erénye: a , mindennapok eseményeire j való reagálást, a kiállást, • a napra kész, emberségé­ben töprengő harcosságot. Olyan alkotásokat, műve­ket hallottunk, amelyek már ismertek voltak, létük j hozzátapadt alkotójukhoz. | Az összességében kitűnő ? irodalmi műsor kerekségét talán csak egyetlen egy részlet bontotta meg-— bár erről különbözőek lehet- . nek a vélemények. Szerin­tünk dr. Kabdebó Lóránt kitűnő könyvéből vett rész­let nem illett bele a mű­sorba, az irodalmi tanul- : mány megbontotta a pró- i zai részletek és a líra egy- } • ségét, S az ebből adódó ne­hézséget sajnos, Somló Fe- * rencnek sem sikerült tol­mácsolásával áthidalnia. A. műsor egésze azonban — s ezúttal már a színé­szek előadására gondolunk ■— szép, színvonalas volt. Külön említést érdemel Margittay Ági, akinek bel­ső fűtötiségű, kemény, s mégis lírai előadásmódja méltán aratta a legnagyobb sikert. Anélkül, hogy to­vábbi rangsort kívánnánk felállítani, meg kell emlí­tenünk Zoltán Sára okos. fegyelmezett lelépi tettségű versmondását, mely látvá­nyos eszközök nélkül, ép­pen egyszerűségében fogta meg a hallgatóságot. H isszük, hogy a népes hallgatóság — a Bar- tók-terem zsúfolásig megtelt a Napjaink hétfői irodalmi estjére — jó ér­zéssel, szép élménnyel lett gazdagabb. S a baráti, egy- “ más közötti beszélgetése- j ken tovább bontják a köz- i napok nyelvén, amiről a | költők, írók a művészek j tolmácsolásában beszéltek nekünk. ■ ■ j Csutorás Annamária I Könyvtár avató Szerencsei! A szerencsi Bocskai István Gimnáziumban ünnepi ese­ményre kerül sor április 14- én. Varga Gáborné, az or­szággyűlés alelnöke. a me­gyei tanács elnökhelyettese átadja a gimnázium tanulói­nak és tanárainak az iskolai mintakönyvtárat, A nagysza­bású ünnepségen Négyessy István. az iskola igazgatóba mond megnyitó beszédet, majd Győrváry János, a Mis­kolci Nemzeti Színház művé­sze mondja el Vörösmarty Gondolatok a könyvtárban című versét. Az ünnepi- be­széd után ösztöndíj-átadások­ra kerül sor. Az ünnepséget rövid kulturális műsor zárja be. Fonodái munkára felveszünk! Fonó szakmunkásnöket, női bclanulókat 14—16 eves korig két műszakba, 16 év betöltése után három műszakba Betanulási idő: 1 hónap Bérezés betanulást időre: 1200 forint, betanulási idő után 1900—2500 forint fizetéssel Kéthetenként szabad szombat, vidéki nődolgozók ré­szére szállást biztosítunk. Férfi munkásokat is keresünk betanított és segédmunkára Bővebb felvilágosítást levélben is adunk Cím: Painuttcxlilművck Fonógyára. Budapest. XI., Bocskai u. 90, munkaügyi osztály

Next

/
Thumbnails
Contents