Észak-Magyarország, 1971. szeptember (27. évfolyam, 205-230. szám)
1971-09-09 / 212. szám
1971. szept. 9., csütörtök ÉSZAK-MAGYARORSZAG 5 Aszúvá fás Tokaj-Hegyolján Bulgáriai szeptember Lesz-e az idei őszön aszú- termés Tokaj-Hegyalja szőlőiben? A tanult szakemberek, s a tapasztalt szőlősgazdák bizakodnak. Az aszúsodás teltételei közül kettő már jelentkezett: a tartós meleg, az intenzív' napsütés hatására a szőlő cukortartalma szépen gyarapodik, s megérkeztek a szeptember eleji kívánatos esők is. Ezek hatására a bogyók annyira megduzzadhatnak, hogy héjukon kicsattannak. Ha a felrepedt bogyók cukortartalma a visszatérő napsütéstől lti fokra növekszik. megtelepszik a szőlőn a Bolritys cinerea nevű gomba. S amennyiben szeptember második felében még igazi hegyaljai, derűs, meleg ősz lesz. ennek a jótékony gombának a közreműködésével megindul a szőlőkben az aszúsodás. Az aszúbogyók csokoládébarna színűek lesznek, betöppednek. cukortartalmuk koncentrálódik, s a világon sehol másutt elő nem forduló íz- és zamat- anyagokkal dúsul. Ezek ösz- szesége adja aztán a tokaji aszúbor utánozhatatlan aromáját. Ezért érdemes megfelelő mennyiségű aszútermés eseten külön gyűjteni az aszúszemeket, s külön értékesíteni.'Ez az idén ősszel annál inkább .indokolt, mert most az átlagosnál kevesebb szőlőt szüretelhetnek a nagyüzemi gazdaságok, s az egyéni termelők. A mennyiségi hiányt a jobb minőség pótolhatja. Értékesítési tudnivalók Bár még sokat „alszik” a szabad ég alatt a szőlő, és az időjárás sokat módosíthat — akár jobbra, akár balra — elejével alapvető szerkezeti változás történt Tokaj-Hegv- alján a szőlő- és borgazdálkodásban: az Állami Gazdasági Borkombinát létrejöttévé] a must és a bor értékesítése jobban összehangolódott a termelés érdekeivel. Ezentúl a felvásárlást is a borkombinát végzi, mint az Állami Pincegazdaság jogutóda. Felkerestük a borkombinát kereskedelmi igazgatóját. Meyher Imrét, s tájékoztatást kértünk tóle. a közelgő szüreti időszakra való tekintettel, a must- és borfelvásár- lás legfontosabb tudnivalóiról. Mustot. IhM’I minden (éleiben — A borkombinát minden, eladásra felkínált, megfelelő minőségű mustot, bort, aszúszemet megvásárol a termelőszövetkezetektől, a szakszövetkezetektől és az egyéni termelőktől egyaránt — mondotta kérdésünkre. — A termést, az eddigi szokásoknak megfelelően, általában must vagy bor állapotban vesszük át, de ha a termelők úgy kívánják, szőlőt is vásárolunk, vagy a szőlő feldolgozását bérbe is vállaljuk. A termelési és értékesítési biztonság érdekében a szerződéses rendszert továbbra is fenntartjuk. Az Állami Pincegazdaságtól átvettük a hosszú lejáratú szerződésekben vállalt kötelezettségeket is, és azoknak hiánytalanul eleget teszünk. Az eszerint átadott termékek után külön felárat fizetünk. A szüret, ideje nagy próbá- j ja lesz az új rendszerű felvásárlásnak. Bár már nem tapasztalatok nélkül készül a borkombinát erre a sok körültekintést kívánó munkára. Január óta több ízben, s csönösség elve érvényesült. Megnyugtató, hogy egyetlen alkalommal sem került sor reklamációra. Főbb álvcvohely Sikerült jó együttműködést kialakítani az értékesítésnél a hegyaljai szakszövetkezetekkel és a ■ szőlőtermesztéssel is foglalkozó tsz-ekkel. Minden áruátvételnél jelen vannak, véleményt nyilvánítanak az érdekvédelmi szervek — a termelőszövetkezetek, s a szakszövetkezetek területi szövetségeinek — megbízottai is. A mostani szüret idejére is ezeknek a szerveknek a bevonásával állapítják meg a differenciált felvásárlási árakat, hogy senki ne kerüljön a must értékesítésénél méltánytalan helyzetbe. Ez ügyben a közeljövőben ülnek össze tanácskozásra a borkombinát és a szövetkezetek területi szövetségeinek szakemberei. A megállapodás alapján idejekorán írásos tájékoztató készül a termelők részére a must. az aszúsze- j mek felvásárlási árairól, s1 minden kapcsolatos tudnivalóról. A korábbi években tapasztalt hibákból is okulni igyekeznek az idén a mustvásárlás irányítói. A fölösleges sorban állás megszüntetése érdekében több átvevőhely várja szüretkor a szállító járműveket. Ha a szükség úgy kívánja, az átvevőhelyeket napi 12 órán át: j nyitva tartják, s vasárnap 1 sem szünetel a must átvé- j tele. B. J. I IrJÉÉŰ Szófia látképe A SZEPTEMBERI Győzelem című pleveni lap főszerkesztőjének meghívása ra két hetet töltöttem Pleven- ben, Szófiában. Várnában és Nikopolban. A bolgár nép most ünnepli szabadságának huszonheted ik évfordulóját, 1944. szeptember 9-én a bolgár dolgozók fegyveres felkelése a kommunista párt vezetésével, a Hazafias Front zászlaja alatt, a szovjet hadsereg segítségével felszámolta a monarcho-fasiszta diktatúrát. Négy évvel a felszabadulás után — a párt V. kongresz- szusán George Dimitrov így fogalmazott: „... Nekünk 10 —15 év alatt kell elérnünk azt, amit más országok, más körülmények között egy évszázad alatt végeztek el”. Es azóta Bulgária fejletlen, elmaradóit. agrárállamból fejlett. gépesített, nagyüzemi mezőgazdasággal rendelkező ipari-agrár állammá változott. Míg 1939-ben a foglalkoztatottak 90 százaléka dolgozott a mezőgazdaságban. 7.2 százaléka az iparban, addig most az iparban és az építőiparban dolgozik a foglalkoztatottaknak 36 százaléka, a mezőgazdaságban pedig 41.3 százaléka. A szocialista ipar fejlődését legjobban az jellemzi, hogy a termelés harmincszorosára emelkedett. vagyis ma alig tíz nap alatt Fotózzon! De mivel?! állít elő annyi termeket, mint 1939-ben egész évben. A bolgár és magyar nép barátságának, együttműködésének évszázados gyökerei vannak. A szocialista építés több mint negyedszázada alatt népeink tovább erősítették. fejlesztették ezt. Az 1969. július lü-én Szófiában aláírt új barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés teljes mértékben tükrözi a/,t a sokoldalú, állandóan bővülő gyümölcsöző együttműködést, amely társadalmi, politikai, gazdasági. kulturális és műszaki, tudományos vonatkozásban országainkát összefűzi. Az ís a két nép barátságának ápolásához tartozik, hogy a felszabadulás évei alatt állították fel Várnában Hunyadi János szobrát, rendezték be Sumenben, a Kossut h-emlékmuzeumot, ugyancsak ezalatt nyílt meg nálunk a siklósi várban a bolgár .hadsereg emlékmúzeuma os' leplezték le Budapesten Nicola Gramovszki, a bolgár internacionalista emléktábláját. Egyre több azoknak a száma, akik ellátogatnak egyik országból a másikba. A csodás bolgár tengerpart, a bolgár hegyvidékek, a történelmi nevezetességek, műemlékek ma már Magyarországon is ismertek, s Bulgáriából is sokan felkeresték már a Balatont és más magyar tájakat. NEHÉZ VOLT a búcsú kedves vendéglátóimtól. Azóta is gondolatban sokszor visszatérek Plevenbe, visz- szaemlékezem az utolsó, pohárra, amelyet a magyar— bolgár barátságra emeltünk, aztán az utolsó kézfogásra és a beszállásra az indulásra kész expresszire. Még egy j ideig magam elölt láttam az épülő Plevent. képzeletemben megjelent a Fekete-tenger kéklő tükre, amelyen egy-egy halászhajó húzott Várna íea terméseredményeken, a hegyaljai gazdaságokat, gazdákat már erősen foglalkoztatják az értékesítés lehetőségei. Ismeretes, hogy ez év nagy tételekben vásárolt óbort szövetkezetektől, s kisebb tételekben magánosoktól. Az üzletkötésnél a kölÄ1 éairva, , mégis névtelenül... I '', j. kellően el nem Ítélhető szokást vettek fel mostaná- I ban azok az árnyékból hősködő intrikusok, akik korábban a névtelen leveleket írkálták. Levelet írnak, s aláírják egy olyan valakinek a nevét, aki tud ugyan valamit. a levélben szereplőkről, de nem tud a levélről. Az elmúlt egy hónap alatt két olyan névvel, címmel ellátott levelet kezdtünk vizsgálni, amelynél hamarosan kitűnt, hogy valóban nem az írta, akinek neve a levél alatt szerepel. A névtelen levélírók ugyanis hallottak valamit arról, hogy névtelen levelekkel nem foglalkoznak érdemben a különféle szervek, így a szerkesztőségek sem. Ok azonban, az igazság és becsület „hős” bajnokai mindenképpen le akarják rántani a leplet valakiről, ezért egy név mögé álcázzák magukat.. Miért visszataszítóbb ez a módszer még a névtelen levélnél is? Aki névtelenül ír, az legalább maga vállalja a megvetett inkognitót. Ilyenkor azonban feltétlenül gyávasággal, meghátrálással gyanúsít egy létező személyt, akinek a nevét aláhamisította. Azt akarja, hogy lelepleződjön egy dolog, de ne ő, hanem valaki más leplezze le, s vállalja a következményeket is. Még mindig jobb, ha a levelet N. N. írja, mert akkor legalább tudjuk, hogy kivel van dolgunk, s hu a téma olyan, esetleg meg is lehet érteni a névtelenséget— persze egyetérteni vele soha sem fogunk. Azt azonban elárulhatjuk, hogy ha egy levélről az derül; ki, hogy hamis név szerepel alatta, az menthetetlenül a sze- j métkosárba kerül. ta- *•> • — Kérnék egy vakut. — Nincsen. — Mind kinn van, vagy egyáltalán nincs? — Egyáltalán nincsen . .. rosszak. Mit kölcsönöz akkor a miskolci fotoá ruház? Kiderül, hogy mindössze egyetlen vetítőgépjük van, fényképezőgép sincs benn. az üzletben. A boltban dolgozók szerint a gyér választék oka az, hogy csak használt dolgokat kölcsönöznek, és ebből nincs „felhozatal”. Ugyanakkor, ha vevő akad, a használt fényképezőgépekre és egyebekre, eladják. Igaz. ez egyáltalán nem vigasztalja azokat, akik kölcsönözni szeretnének. Csali kazettával! Fotós ismerőseim már reg panaszkodnak, hogy gyakran csak a fővárosból tudják meghozatni, amire szükségük van. Alaposan szétnézünk tehát az áruházban. Csak 17 és 20 dines Forte Ulmet látni, van ORWO- film is. abból viszont csak 20 és 27 dines — persze, kazettás kisfilmek. A kazetta pedig fölöslegesen kidobott pénz. (Maga a kazetta 13 forint, a film pedig 12!) Némelyik fotósnál 50—60 darab kazetta is áll otthon. Így készül a „leltár”. Egyre nagyobb divat a dia. Természetes hát, hogy diakeret sincsen?... Hiánycikk, az van — Nyáron átmeneti hiánycikk volt a színes mozifilm — mondja Jármai Gyulám-. az ü/.íel vezetője. — Előfordult, hogy ORWO-fiim sem volt, de ha egyik hónapban nincs, a másikban van... jük fel Budapestre a vevő! helyett. És felsorol néhány indokot, amelyek miatt a színes1 filmet nem szokták vállalni a fővárosban. Mit tegyünk? Visszük a maszekhoz, aki j nem magyarázkodik, előhívja. Nyitray Péter lé. Fent a magasban Szófiába tart a TABSZO légi-ba- tárja és végül minden elmarad mögöttem. De szívemben ma is őrzöm a ködöt pipáló hegyek, a mosolygó tengerpartok, bolgár barátaim emlékét. Kocskar János I álasz cikkünkre: Nem történt szabálytalanság — Mi ennek az oka? — Kifogy a raktárból. Nem vitatkozunk. Mégis bosszantó, hogy Budapesten, de Egerben és Nyíregyházán is könnyedén megszerzi mindazt az ember, ami Miskolcon „átmenetileg” hiánycikk. — Mi hiánycikk még? — A 16 milliméteres vetítőgép. de veszünk fel rá elő- ! jegyzéseket... A nagy tel- ! jesítményű villanok is hiá- > nyoznak. — Apróságok? — Kioldózsinór. Csak kétszer volt a nyáron Azért beküldőm másnap egy fotós ismerősömet, ő saját bőrén érzi, ha hiányzik valami fontos a pultokról. Dühös, ahogy kijön. Positol IV-es papírhívó, 13x18 centiméteres vékony fotópapír nincsen. Hogy fölözzön hát? Szinte állandó hiánycikk a három- és t íztekercses OK - WO-film minden fajtája is. A maszek v a Halfa .. j Egy barátom színes fotó- ! kát készített az udvarunk- j ban. A negatívot annak rendje, s módja szerint bevitte az áruházba, ahol azt mondták: körülbelül két hét múlva nézzen be érte. Benézett. Visszakapta a tekercset. hogy a FÖFOTO nem vállalta. — Így megy ez három hónapja — mondta az eladónö. — Vigye fel egy maszekhez... Reklamálok. A tekercs lasakja nélkül nem megy. — Szerződésben vagyunk a fővárosi vállalattal — magyarázza az áruház vezetője. 1 — Tulajdonképpen csak annyi közünk van az egész- : hez, hogy a filmet mi küld- I Augusztus 15-i számunk Ügyeletes riporterünk jelenti rovatában helyet adva a ■iosvafö környéken dolgozó barlangkutatók panaszának megírtuk, hogy 14-én délelőtt 11 órakor, a Szín és Aggtelek között menetrend szerint közlekedő. GC 19—71-es rendszámú autóbusz vezetője, s a buszon utazó ellenőr nem engedte felszállni a csoportot. mert csomaggal voltak. A tényhez hozzátettük: furcsálljuk ezt, hiszen nem igen szoktak minden pogy- gyász nélkül érkezni utasok erre a vidékre’sem. Sőt, megkockáztattuk azt a véleményünket is, hogy az Ikarus konstruktőrei épp azért terveztek tetőcsomagtartót a távolsági kocsikhoz, hogy a hátizsákok, bőröndök s más effélék ne okozzanak gondot. A Volán 3. számú Vállalatának forgalmi és kereskedelmi főosztálya válaszlevelében a következőket írja: A GC 19—71-es autóbusz vezetője nem járt el szabálytalanul, amikor a barlangkutatók csoportját csomagjaik miatt nem vitte el, mert a 45 difrab 10 literes műanyagkanna és a kilenc zsákba csomagolt poggyász elszállítására már nem volt lehetősége a teljesen leterhelt kocsin. Ezen felül a rendelet is előírja — szól a levél —. hogy egy utas legfeljebb két, egyenként húsz kilogramm súlyú poggyász elszállítását igényelheti, s utasonként még két további hasonló pogy- gyász felvételére csak akkor nyílik lehetőség, ha azt az autóbusz teherbírása és az útviszonyok megengedik. * A felvilágosítás kimerítő, az indoklás — hogy tudniillik a/ említett autóbusz személyzetének, az említett barlangkutatókat említett mennyiségű csomagjukkal nem volt lehetőségük elszállítani a kocsi teljes terhelése miatt — elfogadható. Mindez . azonban, tigy érezzük, nem változtat a. tényen. A barlang- kutatók — nem éppen .idegnyugtató vita után — lemarad - tak az autóbuszról, S hogy leforrázva lemaradtak, az nem öregbítette semmiképp sem a borsodi vendégszeretet, a borsodi vendéglátás jó Mrét. B. P.