Észak-Magyarország, 1971. április (27. évfolyam, 77-101. szám)
1971-04-04 / 80. szám
ESZAK-MAGVÄRORSZÄG 6 197t. őövífís 4,, vasárnap Vlagyimir Bogomolov ETŰDÖK fóettigyögyulö sebek Már hosszú évek óta gyötör az érzés, de május kilencedikén és szeptember tizenötödikén különös erővel hasít belém. Egyébként más napokon is előfordul, hogy teljesen hatalmába kerít a fájdalom. A háború befejezésének napján, mindjárt este Lenyka Zajcev mamájával találkoztam az egyik fényesen kivilágított, lármás csemegeüzletben. Elgondolkozva nézett felém a sorból; muszáj volt köszöntenem. •Erre jobban szemügyre vett, és amikor megismert, •meglepetésében kiejtette kezéből a táskáját, és hirtelen sírva fakadt. Álltam és képtelen voltam megmozdulni, vagy akár egy szót is szólni. Senki nem értette, mi történt, azt hitték, valaki ellopta a pénzét, de lő hisztérikusan kiáltozni kezdett a kérdezősködésre: „Menjenek innen! Hagyjanak békén! ...” Nem tudnám megmagyarázni magamnak, miért, de azóta valahogy kerülöm ezt az asszonyt, és ha megpillantom az utcán —- egy sarokkal odébb lakik úgy igyekszem, hogy he vegyen észre. Szeptember tizenötödike pedig Petyka Jugyin születése napja, és szülei ezen az estén évről évre meghívják magukhoz halott fiúk gyermekkori barátait. Csupa felnőtt, negyvenes férfi, de npm bort iszunk, hanem teát cukorkával, piskótatortát eszünk mellé, meg almás lepényt — Petyka kedvenc süteményeit. Minden úgy történik, mint a háború előtt, amikor az az okos fejű, fergetegesen jó kedvű fiúcska lármázott, nevetett és kom- mandírozoít ebben a szobában, akit valahol Rosztov környékén kaszált le a halál, s a . fejvesztett visszavonulás riadalmában még el se temethették. Ott a széke az asztalfőn, csészéje teletöltve illatos teával, és anyja gondosan rakosgatja tányérjára a cukrozott diót, a legnagyobb szeletet a cukorbevonatú tortából, és az almás lepény legvastagabb sarkát. Mintha Petyka megkóstolhatna egy falatot is, és mindjárt elkiáltaná magát, harsányan, ahogy szokta: „Hű, de jó, fiúk! Lássatok neki!...” Petyka öregeivel szemben is adósnak érzem magam: valami furcsa bűntudat motoszkál bennem, amiért én visszatértem, Petyka pedig ottmaradt, és ez az érzés egész este kínozza, marcangolja szívemet: nem is hallom, miről beszélgetnek, mintha mesz- sze-messze járnék ... végigkalandoznék az országon, ahol minden második-harmadik családból ugyanígy hiányzik valaki. ■ Lengyel temeti Katolikus keresztek és régi, vaskos sírkövek, lengyel és latin nyelvű feliratok. Buján zöldellő, dús növényzet. Az izzó, nyári csendben, -melyet a tücskök szüntelen, halk zenéje fest alá, jó ideig fel sem tűnik fülemnek az álig hallható suttogás és szipogás. Azt hittem, egyedül vagyok a temetőben. Most egy alacsony sírhalom kőkerítése mellett megpillantom a temető másik két látogatóját: egy öregembert és párját. A két, bánattól sújtott, apró figura rettenetesen magányosnak és szánandónak látszik. Vajon ki nyugszik a zöld dombocska alatt? Gyermekük vagy tán unokájuk? A sír fölött, a bokor árnyékában alacsony fejfa, csúcsán ötágú csillag. A megfakult fényképről mosolygó kamasz néz le. A fénykép alatt a név: Csi- nov I. N. gárdaörmester. 1927—1944. Sajgó szívvel nézem ' a hetyke, piszeorrú arcot, meg a két, vénséges-vén lengyelt, és azon töprengek, vajon kijük lehetett? S vajon miért siratják, miért imádkoznak a lelke nyugodalmáért most, annyi év múltán ? fizok ss emberek." Karját feje alá téve alszik a néni a helyiérdekű padján. Öltözete szegényes: a viseléstől kivörösödött, kurta kabátka, lábán ilyen melegben már szokatlan mamusz, fején szürke foszladozó kendő. Váratlanul felriad: — Nem volt még Kémény? •— kérdi, s felül. Amikor meglátja, hogy odakint esik, haragosan, gondterhelt hangon felkiált: — A fene... ! Még csak ez kellett! — Finom, gombaérlelő esőcske ez. Miért haragszik rá, néni? ' Előbb értetlenül néz ránk, majd amikor észreveszi, hogy csupa városi ember van körülötte, megmagyarázza: — A kenyérnek most nem kell az eső. Egy csöpp se. — Majd enyhe rosszallással, de már derűsen teszi hozzá: — Kenyérrel él az ember, nem gombával, ügyi ?... Alacsony, naptól barna, ráncos arcú, nagyon öreg anyóka, megvan már nyolcvan is, de azért elég elevennek látszik. Keze is erős, inas. Szájában legelöl, két, vékony, hosszú sárga fog árválkodik. Megigazítja kendőjét, és most már barátságos mosollyal, készségesen mesél magáról. Irkutszk mellé való. Fia elesett, lánya meghalt, nem maradt egyetlen rokona sem. „A nyugdíj végett” jött fel Moszkvába, mellesleg, mint kiderül, jegy nélkül utazik oda-vissza. Nincs semmi csomagja, még egy kis batyuja sem. — Hogyhogy jegy nélkül? És nem szállították le? — csodálkoznak köröskörül. — És a kalauz? Hát az ellenőr? — Jöttek kétszer is. Hát aztán? — mosolyog halványan. — Azok is csak emberek! —- mondja mélységes meggyőződéssel és boldogan, majd mintegy mentegetőzve teszi hozzá: — Hisz nemcsak úgy utazok én, hanem hivatalos dologban .. .• Ebből az „azok is embe- rek”-ből annyi bizalom és optimizmus árad, hogy mindnyájan jó kedvre derülünk. A fél országot keresztülutazza valaki jegy és pénz nélkül, oda-vissza több mint tízezer kilométert — színje lehetetlen. De a néninek elhisszük. Van benne valami nagy-nagy jóság, valami lelki nagyság és bölcsesség: szeme és mosolya olyan derűsen, olyan tisztán ragyog — muszáj hinni neki. Az utasok egyike süteménnyel kínálja. Vesz belőle, illendően megköszöni, és élvezettel majszolja, csámcsogja azzal a két fogával. Közben odakint az eső nyomában előbukkan a napocska és vakítóan szikrázni kezd a sok millió kis harmatcsepp a fűszálakon, leveleken, háztetőkön. A néni a süteményről megfeledkezve, fénytelen, öreges szemével hunyorogva, boldogan, megbüvölve nézi az ablakon át ezt a tüneményt: — Szentséges atyám, de szép! — suttogja. — De igazán, nézzék csak, milyen szép... (Szabó Mária fordítása) Magyaros vendégszeretettel Hogyan alakult idegenforgalmúink? Évenként 6 és fél millió külföldi kíváncsi ránk, jár a portánkon, látogatóban, vagy átutazóban. Ez a rendkívül tekintélyes szám azt bizonyítja, hogy az idegenforgalom hazánkban is fontos népgazdasági tényezővé vált; ezzel a számmal egy kicsit mérhetjük szocialista építőmunkánk ■nemzetközi tekintélyét is. 1964-ben bevezetett kétoldalú, beutazást könnyítő intézkedések következtében a, szocialista országokból érkező turisták száma hirtelen megnövekedett, és már 1964-ben 2,6-szer több volt a beutazók száma, mint 1963-ban. Az 1964-es ugrásszerű fejlődés után évről évre több ember kereste fel országunlcat, és 1970-ben a szocialista országokból hozzánk utazók száma már meghaladta a hárommilliót, a határstatisztikában közölt összes tranzit-utazással együtt pedig az 5,5 milliót. 4 sasomsxédos országokból Idegenforgalmunkban kiemelt helyet foglalnak el a csehszlovákiai és a jugoszláviai turisták. A két ország adja az összes szocialista beutazó-forgalom 79,2 százalékát. (Általános törvényszerűség, hogy a szomszédos országok szinte meghatározó jelentőségűek a nemzetközi idegenforgalomban.) A Csehszlovák Szxrcialista Köztársaságból hozzánk látogató turisták száma évi 600 ezer, és 300 ezer ember látogat hozzánk hosszabb időre, üdülni, pihenni. De minden évben legalább ennyien érkeznek rokonlátogatásra, még többen egy-kétnapos kirándulásra. A csehszlovák nyaralóturisták zöme természetesen a nyári főidényben a Balatont keresi fel. Tavaly Jugoszláviából is csaknem egymillió ember járt Magyarországon, közülük 650 000 egy-kétnapos kirándulást tett nálunk. A többi szocialista ország — NDK, Lengyelország, Románia, Bulgária, Szovjetunió — beutazóira a hosz- szabb itt-tartőzkodás a jellemző. Egy kis statisztika as átlagos tartózkodási időről: Csehszlovákia Jugoszlávia Lengyelország NDK Románia Szovjetunió 4,8 nap, 4,3 nap, 9 nap. 15 nap, 15 nap, 16 nap. Utóbb említett szocialista országok beutazói közül 200 ezren látogatóba jötték; ■üdülni, pihenni 360 ezren. 57 ezer rőt 560 exerre Barátaink látogatásainak néhány jellemző lénye, száma után nézzük azt is; hogyan alakult, fejlődött idegenforgalmunk a tőkés or- szágolckal? 1960-ban a beutazók száma még csak 57 ezer volt, 1965-ben már 300 ezer; 1970-ben elérte az 560 ezret. (Az évi átlagos fejlődési ütem 26 százalék.) A tőkés országból beutazók százalékos növekedése 1970- ben-112 500 embert jelentett. Említést érdemel a „vendég- éjszakák” 57,4 százalékos növekedése is. 1970-ben a beutazók átlagos tartózkodási ideje 8,5 nap volt. Érdemes megjegyezni, hogy 2S százalékos fejlődésével a turista Icategória tavaly már fölülmúlta a rokonlátogatók 24 százalékos fejlődési ütemét. Sajnos, a rekordigényt — férőhely hiányában — nem tudtuk maradék nélkül kiaknázni, sok turista kívánságát kellett elutasítanunk. Budapesten áprilistól novemberig a szállodafoglaltság 80, illetve néhány hónapban 90 százalék fölött volt. A legtöbben az NSZK- ból, az USA-ból, Olaszországból, Svájcból és Ausztriából jöttek; ezek az országok adják a nyugati turisták 79,8 százalékát, a rokonlátogatók 68,6 százalékát. A vendégek elsősorban Budapesten és a Balaton mellett töltik éjszakáikat; A statisztikai mutatók szerint a Balaton fejlődési üteme ma már lényegesen meghaladja a fővárosét. Az elmúlt évben a tőkés idegenforgalomból származó bevételük 28,9 millió dollár volt, ez az 1969-es év bevételéhez viszonyítva 45 százalékos emelkedést jelent. Lassan kezdünk nemzetközileg elismert idegenforgalmi országgá válni. Immár egy világ ad találkozót hazánkban — a közlekedési technika fejlődése szomszédolássá szelídítette a világutazást. Persze, ezután sem versenyezhetünk Itáliával, Európa idegenforgalmi nagyhatalmával, vagy Spanyolországgal, ezeket évente 30—40 millió külföldi keresi fel. De Ausztria, Jugoszlávia, Bulgária és Románia is előttünk jár. Igaz, nincs Adriánk, Fekete-tengerünk és nincsen Alpokunk. De van Budapestünk, Balatonunk, világhírű ízes konyhánk, nem kevésbé híres vendégszeretetünk... Szál! Innia, wsórukosás — mosoly' Az idegenforgalom egyik alapfeltétele, ha nem a legfontosabb, a szálloda. Sokat építettünk, mégis kevés. A következő évek is csupán szerény fejlesztést ígérnek. Vannak azonban a fejlődésnek járhatóbb útjai. Nyugaton minden szállásra kifizetett egy dollárra 1,5 dollár járulékos bevétel (vásárlásokra, szolgáltatásokra fordított összeg) jut, nálunk 1 forintra — 50 fillér. Elképzelhető tehát pezsgőbb idegenforgalmi élet is szállodáink körül. Nívósabb szórakozást, sportlehetőségeket, tájjellegű ajándék- tárgyakat nagyobb bőségben nyújthatnánk. ínycsiklandó ételeinket is mérhetnénk olykor drágábban, értékük szerint, az igényesebb vendégek számára is jobban ■megfelelő éttermekben. Ss a fogadók részéről mosolyt minden mennyiségben — csekk nélkül, vagy éppen valódi cséklcért. Mindez együtt százezreket, tehet Magyarország barátaivá, millió és millió külföldi kö- , zött növelheti tovább ha- . zánk jó hírét. S. A. ö Én is megpróbálok ELMENEKÜLNI,M EZ MÉG EGYÁLTALÁN LEHETSÉGES. nemcsak Anna bukottle... BOJCSUK JÓZSEF ÉS IMRE GABOR regenyk NYOMÁN ÍRTA: es. HORVATH TIBOR RAJZOETAs SEBQE IMRE "Menjünk együk Segítek maganak,AJÁNLKOZ/K rúR. AZ ORVOS ELŐBB HALLANI SEM AKAR ERRáz, DE A E/ATALEMBER csak EROSKÓD/U. / JtERRE a i/Egüz... ! próbálkozzunk?) őz alsóváros eezé. A PÉCS/ ÚTRA KELL kijutnunk. fOLvrarJux.