Észak-Magyarország, 1971. január (27. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-06 / 4. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 2 1971. január 6., szerda Jarring újra Tim Eisck elvtárs nyolcvanéves Tim Buck, a Kanadai Kommunista Párt elnöke 80. „születésnapját ünnepli. Csöndben, nyugalomban, konfliktusoktól mentesen eltöltött nyolc évtized is hosz- szú életnek számít — menynyivel hosszabb (és mennyivel tartalmasabb) Tim Buck életútja, aki közel, hét évtizede harcol a munkásosztály céljaiért. A Kanadai Kommunista Párt egyik alapítója, 1921- ben tevékenyen részt vesz a munkásszervezetek illegális párlalapíló kongresszusán 1929-ben a párt központi bizottságának főtitkárává választják. Több mint három évtizeden át töltötte be ezt a posztot. A munkásmozgalom számára — és a világ számára — sorsdöntő nehéz évek voltak ezek. Tim Buck megjárta a kingstoni fegyházat. Itt, cellájában merényletet kíséreltek meg ellene. Harcolt az általa megszervezett Mackenzie—Papi- neau zászlóalj soraiban a A Szovjetunió washingtoni nagykövetsége kormánya megbízásából nyilatkozatban tiltakozott az Egyesült Államok külügyminisztériumánál amiatt, hogy az amerikai cionista szervezetele folytatják az ellenséges hadjáratot az Egyesült Államokban működő szovjet intézmények ellen. A nyilatkozat szerint a cionista szélsőséges elemek nemcsak odáig merészkednek, hogy megzavarják az Egyesült Államok területén levő szovjet intézmények normális tevékenységét, hanem a szovjet diplomatákat és más szovjet állampolgárokat nyíltan a fizikai leszámolással fenyegetik. Az amerikai hatóságok többrendbeli arra vonatkozó ígéretük ellenére, hogy megfelelő intézkedéseket tesznek, lényegéspanyol polgárháború frontjain. A Komintern V. és VII. kongresszusán ő képviselte a kanadai kommunistákat. 1957-ben és 1960-ban részt vesz a testvérpártok moszkvai tanácskozásán. 1962-ben, 71 évesen, a párt elnökévé választják. Már jóval túl járt a hetvenen, amikor 1966-ban Vietnamba utazott, hogy saját szemével győződjék meg a valóságról, és tolmácsolja a vietnami népnek az északamerikai kontinens haladó embereinek szolidaritását. Tevékeny életében több elméleti és történelmi mű megírására is jutott ideje. Legutóbbi „Lenin és Kanada” című munkája 1970-ben jelent meg. 80. születésnapján szeretettel és tisztelettel köszöntjük a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom veteránját, az amerikai földrész békéért, demokráciáért, szocializmusért küzdő erőinek nagy alakját. ben továbbra is közömbösen szemlélik ezeket a bűnös akciókat. A szovjet kormány hangsúlyozza, miután az amerikai fél nem teszi meg a szükséges intézkedéseket, hogy biztosítsa a normális feltételeket az Egyesült Államokban levő szovjet intézmények és odaérkező szovjet kollektívák tevékenységéhez, nem számíthat arra, hogy hasonló feltételeket biztosítsanak a Szovjetunióban is az amerikai intézmények számára. A nyilatkozat az események ilyen alakulása miatt teljességében az Egyesült Államok kormányára hárítja a felelősséget. Gunnar Jarxingnak, az ENSZ-főtitkár közel-keleti különmegbízottjának irányításával kedden New Yorkban újból megkezdődtek a közvetett béketárgyalások a Közel-Keleten egymással szembenálló felek között. Ismeretes, hogy a tárgyalások szeptemberben szakadtak meg Izrael hibájából. Jarring elsőként Joseph Tekoah izraeli ENSZ-fődele- gátussal folytatott félórás megbeszélést az ENSZ New York-i székházának 38. emeletén levő irodájában. Bár a most következő megbeszélés-sorozat első fordulóján előreláthatólag csaknem kizárólag ügyrendi kérAz újév első napján Pe- kingben közzétett lista három kínai tartomány újonnan megválasztott pártbizottságainak összetételéről azt mutatja, hogy a tartományi pártbizottságok megalakítása gyakorlatilag az eddigi hatalmi hierarchia intézményesítését jelenti, középpontban a hadsereggel. A december 4-én Hunanban, majd december végén Csiangszu, Csianghszi és Kuang Tung tartományokban megtartott pártértekezletek kivétel nélkül azokat választották meg első titkárnak, akik korábban is gyakorolták a hatalmat, mint a tartomány forradalmi bizottságának elnökei, vagy ha az elnök személye tisztázatlan volt, mint azok, akik a május végén rendezett nagygyűlések pro- tokoll-listáin az első helyet foglalták el, s akik ebből következően a párt újjászervezésével foglalkozó „szű- kebb csoport” vezetői lettek. Homan tartomány kivételével az első titkárt mindenütt a hadsereg adja. A katonákon kívül az új pártbizottságok vezetői javarészt veterán káderek és csupán két ismeretlen név jelzi a küldésekkel foglalkoznak, egy ENSZ-szóvivő szerint Jarring úgy értékeli ezeket az eszmecseréket, mint a béketárgya- lások újraíelvételét. Az első találkozó után az izraeli ENSZ-küldött nem volt hajlandó egyértelmű választ adni arra a kérdésre, hogy szerinte- ez a találkozó a béketárgyalások hivatalos felújítását jelentette-e. Ugyancsak kedden este kerül sor az első megbeszélésre Gunnar Jarring és az egyiptomi ENSZ-küldött, Mohamed El-Zajjat között. U Thant ENSZ-főtitkár a tárgyalások felújításával szinte egyidőben a Biztonsági Tanács elé terjesztette turális forradalomban nagy szerepet játszott forradalmi tömeg esetleges képviselőit. Az új pártbizottságok csaknem valamennyi megnevezett tagja helyi ember, ami mutatja, mennyire az ország- nyi tartományok belső hatalmi erőviszonyai döntik el a hierarchia kérdését. A négy első titkár közül a három katona a párt Központi Bizottságának is tagja, egy a Politikád Bizottságé és a Csiangszu tartományi párt- bizottság első titkára egyben a tartományi forradalmi bizottság elnöke és Nanking katonai parancsnoka. A keddi Trybuna Ludu „A zsiráf és a tehén keresztezése” című külpolitikai kommentárjában a következőket írja: Az izraeliek azt mondják, sikerült keresztezniük a zsiráfot és a tehenet. A keresztezett állat sajátossága, hogy külföldön táplálkozik és Izraelnek tejel. Jarring összefoglaló jelentését közel-keleti küldetésének eddigi eredményeiről. A 16 oldalas, több függelékkel ellátott okmány. — nyugati értékelések szerint is — azt bizonyítja, hogy valamennyi érdekelt ország szilárdan ragaszkodik korábbi álláspontjához. A Jarring-jelentés tartalmazza egyebek között azt a levelet is, amelyet Abba Eban izraeli külügyminiszter intézett az ENSZ-megbízott- hoz december 30-án, s amelyben közli, hogy Izrael hajlandó visszatérni a közvetett béketárgyal ásókhoz. Eban leveléből végérvényesen kiderül, hogy Izrael egyáltalán nem szándékozik visszavonulni az 1967-es júniusi háború előtti határai mögé, mivel — mint a külügyminiszter írja — az Izrael által követelt határok megvonása után megtörténik a haderők visszavonása a békeszerződésben kijelölt határoknak megfelelően. Egyiptom és Jordánia Jar- ringnak küldött válaszlevelében kifejezte készségét a Biztonsági Tanács határozatának végrehajtására, s igényeinek, valamint a hadiállapotnak a megszüntetésére. Ez utóbbira természetesen csak abban az esetben kerülhet sor, ha Izrael visszavonja csapatait az összes megszállt területekről. Nixon Nixon elnök magyar idő szerint kedden hajnalban a Fehér Háziban fogadta a három naigy országos tv-hálózat, valamint az úgynevezett köznevelési televízió egy-egy vezető munkatársát. A Fehér Ház kezdeményezésére megrendezett és élő adásban közvetített egyórás beszélgetés keretében az újságírók bel- és külpolitikai kérdéseket tettek fel Nixonnak négy éves elnöki mandátuma második félidejének megkezdése alkalmából. Belpolitikai problémákról szólva, az elnök elSzovjet tiltakozás /liliomán yi pártbizottságok Kínában Sikerült Ssücs László: Vietnamban jártunk © 8111 gépkocsival el- indultunk a város felé. Szokatlan táj, piciny bambuszkunyhók és házak. A •rengeteg kerékpár és a sok bivalykordé között csak lassan haladhattunk. Utunk az elbeszélésekből már jól ismert és igen széles Vörös-fp- lyón vezetett át. Hídja több mint 2 kilométeres. Az agyonbombázott híd csak igen lassan engedte át a forgalmat. Így a 25 kilométeres utat szállodánkig több mint egy óra alatt tettük meg. Személygépkocsi forgalom alig van Vietnamban. A forgalmat 90 százalékban a rendszámtáblával ellátott és özönlő kerékpárok tették ki. melyek ötös sorokban közlekedtek. csomagtartójukon legtöbbször még egy oldalt ülő pótutassal. Utcán működő borbélyüzletek, kerékpárjavítók, járdán áruló banán- és cigarettaárusok között vitt első utunk, A zajnál csak a meleg volt nagyobb, de az derekasan tartotta magát. Szállodánk európai hotel. Régi, zöldzsalugáteres, háromemeletes. franciák által épített vendégház. Kétágyas szoba és hajdúsági bojlerrel felszerelt nagy fürdőszoba lett a birodalmunk. A ma- gunkhoztérést jelentő tusolás után a szálloda nagyméretű ebédlője várt az első ebéddel. Az étel nagyrészt európai és bőséges volt, csak kár, hogy a 17 napon keresztül szinte mindig azonos, de igen ízletes menüvel vártak bennünket. A banán és na- ranés korlátlan kísérőnk lett és sokszor megromlott szobáink asztalán. Ebéd után vendéglátóink elrendelték az első kötelező pihenőt. Ezután minden nap délelőtt 11 órától délután 3-ig árnyas szobáinkba bújtunk a vietnami „ősz” sokszor kibírhatatlan melege elől. Az első délutáni városnézéskor még minden új volt. Az utcai és járdái életr a sok apró gyerek, kik ha megálltunk, húszasával fogtak körül bennünket. Simogatták karjainkat, kíváncsian húzogatták kezünk apró szőreit. (A vietnami férfiak karján nincs szőrzet.) Az egyetlen villamos, az egylábú pagoda, a földön ülő árusak végtelen sora, a nők teljesen egyforma — fekete nadrágos és fehér búlzos — öltözete, a szerény és kevés üzlet egy érdekes, de nehéz élet jelei voltak. El mélázva jártunk a Vörös térnél nagyobb, történelmi nevezetességű Ba Dinh téren, a csodálatos panorámájú bezárt zsalugáterű elnöki palota előtt. (Bár itt Ho Si Minh elnök sohasem lakott, mert szerényen egy Ids bambuszházban élte életét.) Többször sétáltunk a külföldi követségek pálmáikkal ékesített villasorai előtt. Betévedtünk egy tóparti kioszk emberáradatába, akik tésztába sütött halat fogyasztottak, és nekünk idegen illat terjengett. S nem utolsósorban vendégiei voltunk egy több száz éves Buddha-templom- nak, melynek áporodott levegőjét a fanyar füstöt eregető szentelt pálcák még fojtóbbá tették. Csonttá sová- nyodott kísérőnk — nem Ids meglepetésünkre — a növendék Buddha-papok nesztora volt. Néhány óra alatt annyi impresszió ért bennünket, hogy kissé kábultan és fáradtan tértünk haza első hanoi sétánkról. Vacsora után a szálloda halijában magyarok vettek körül. Ipari szakemberek, baromfitenyésztők és nyelvet tanuló egyetemisták. Percek alatt megállapították, hogy Magyarországnál nincs szebb és jobb otthon a világon. Reméljük, hogy itthon is így fogják mindig érezni. Vietnami tartózkodásunk negyedik napján egésznapos minisztériumi eszmecserén vettünk részt. Itt felvázolták előttünk iskolarendszerük főbb kontúrjait. Elmondották, hogy 1945-ben a szomorú 98 százalékos analfabétizmustól indultak el. Ma tízosztályos iskolarendszerük három fokozatú. A 7—11 éves korig terjedő első fokozatot jelentő négy osztály kötelező. Bár itt is vannak nehézségeik, mert elvégzése 90 százalékos. A 11—14 évig terjedő második periódusba az első fokozatot végzettek 75—80 százaléka iratkozik át. Az a fő oktatási céljuk, hogy 1975- re mindenki végezze el a második fokozatot is. Jelenleg a végzettek 20—30 százaléka lép a 14—17 érvig terjedő harmadik fokozatba, mely a mi középiskolánk megfelelője. 1945 előtt leánygyermek egyáltalán nem járt iskolába (!). Ma viszont arányos a koedukáció. Az analfabétizmust 1958-ra sikerült felszámolniuk. A bombázások alatt is nőtt az iskolások száma. A legtöbb osztály föld alatti óvóhelyeken működött. Sok a felnőtt korban tanuló és hiányosságait pótló dolgozó. Nem tudtuk meghatottság és csodálkozás nélkül szemlélni az esti órákban a kapuk alatt működő esti iskolák munkáját Hanoi főutcáján. Szorgalmukat és akarásukat nem zavarta az utca zaja. Tanultak, írtak és feléltek rendületlenül, nagy kőházak bolthajtású kapui alatt. ! ó rí ■■ ii 1. speciális isko- Jdl iákban is. Ilyen volt a Hoa Binh-i „Avantgard-iskola”. Itt a tanulók fél napot tanulnak és fél napig termelő munkát folytatnak. Az 1958-ban alakult iskola 4 évig csak utat épített az őserdőben. E 650 fős iskolának a manioka és kukoricaültetvényei mellett marha- és sertésállománya, saját pálinkafőzőé je és olaj- ütője van. Teljesen önfenntartók, állami dotáció nélkül élnek. Az államnak eladott termékeik arányában adót fizetnek és tanáraik illetményét is a közös alapból fizetik. Ez az iskola mindhárom iskolatípust tartalmazza és 10 év alatt több mint 3 ezer diákot bocsátott ki. Búcsúzáskor elmondták, hogy jelenleg agrármérnöki karra „gyűjtenek”. Az engedélyük a kormánytól megvan, most dolgozzák össze a szükséges anyagi alapot a felszerelésre és az épületekre. Megható és elgondolkoztató törekvés és optimizmus ez. Lassan egy hete voltunk már Vietnamban, de néhá- nyunknak az alvás még most sem ment. Nehéz volt szervezetünknek egy hatórás elto- lódású ritmusra rátérni és a 30 fokos, nagy páratartalmú klímát kibírni. Nappal voltunk álmosak és éjszaka frissek. Végre megtanultuk az ágyunk felé kifeszített mosz- kitóháló alá történő bebújás technikáját és megszoktuk a plafonon szúnyogra vadászó „ügyeletes gyík” sétáját. A keserű, de kellemes virág- illatú zöld tea, valamint a méregerősre filtrált feketekávé sokszor segített. A hatodik nap „JJJ: ján fogadott bennünket Pham Neoc Thuan, a vietnami Kulturális Kapcsolatok Intézetének vezetője, aki már háromszor volt Magyarországon. Járt az egri főiskolán és a parádi szanatóriumban gyógyult meg. A művelt, széles látókörű politikus másfél órás tájékoztatóját élmény volt hallgatni. Elmondotta, hogy a bombázások a kőkorszakba akarták visszakényszerítenl Vietnamot. Több bombát szórtak le itt négy év alatt, mint az egész második világháborúban. Sajnos, 7 tonna bomba jut 1 főre Vietnamban, és ez a bombatömep némely országrészt holdbéli kráteres tájjá változtatott. (Folytatjuk) Esem ényekr d l RÖVIDEN A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága táviratban üdvözölte Tim Buck elvtái'sat, a Kanadai Kommunista Párt elnökét, 80. születésnapja alkalmából. * Dr. Horváth Istvánnak, a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága első titkárának vezetésével kedden ifjúsági küldöttség utazott Moszkvába, s a lenini Komszomol Központi Bizottságának meghívására tíz napot tölt a szovjet fővárosban. * Laird amerikai hadügyminiszter tegnap világ körüli útra indult — jelentette be a Pentagon. A hadügyminisztérium szóvivője szerint Laird első állomása Párizs lesz, ahol egynapos látogatása során a vietnami értekezleten részt vevő amerikai küldöttséggel, valamint francia vezetőkkel kíván találkozni. Ezt követően Vietnamba, Thaiföldre és a Hawaii-szigetekre utazik, majd január 13-án tér visz- sza Washingtonba. beszéde sősorban a gazdasági helyzettel foglalkozott. Elismerte, hogy az inflációt nem sikerült oly mértékben megfékezni, mint azt koraibban remélte, de eredményként könyvelte el, hogy lelassult az infláció fokozódásának üteme. Optimista hangon nyilatkozott a munkanélküliség csökkentésének ki látásairól. Kijelentette ugyan, hogy a munkanélküliek jelenleg 4 millió 600 ezres száma „túlságosan magas”, hangoztatta azonban, hogy olyan költségvetést és expanzív gazdasági programot terjeszt a kongresszus elé, amelyek biztosítani fogják a „teljes foglaMíoztatottságot” 1972 végére. Nixon azt állította, hogy kormányzata külpolitikai téren érte el a legnagyobb eredményeket. A közel-keleti kérdéssel összefüggésben az újságírók felvetették, miért nem vállal az USA szerződéses elkötelezettséget Izrael „mcgvédcl- mezésére”, hiszen gyakorlatilag amúgyis mélyen el van kötelezve Izrael mellett. Nikon kifejtette, hogy „nincs szükség” formális amerikai— izraeli szövetségi szerződésre, mivel minden érdekelt pontosan tudja, milyen támogatást nyújt az USA Izraelnek. A Szovjetuniónak es az USÁ-nak közös érdeke — folytatta a későbbiekben — a reánk nehezedő fegyverkezési terhek eszkalációjának megfékezése. A Szovjetuniónak és az USÁ-nak ugyancsak közös, mindent, felülmúlóan fontos érdeke, hogy elkerülje a nukleáris versenyfutást, ami nukleáris pusztításhoz vezethet Ezzel kapcsolatban megkérdezték az elnököt. nem látja-c elérkezettnek az időt a legmagasabb szintű személyes diplomáciára, esetleg szovjet —amerikai csúcstalálkozón» Nixon kijelentette, hogy ilyen csúcstalálkozó csak akkor lenne célszerű, ha a két ország között különböző kérdé- ! sebben folyó párbeszéd bizo- 1 nyos szakaszában valamely megállapodás véglegesítése j szempontjából ez hasznosnak I ígérkezne.